You want to earn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You want to earn - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Вы хотите заработать
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- want [noun]

verb: нуждаться, хотеть, желать, хотеться, испытывать необходимость, быть нужным, испытывать недостаток, требовать, требоваться

noun: желание, необходимость, потребность, нужда, недостаток, жажда, бедность

  • you could want - Вы могли бы хотеть

  • possibly want - возможно, хотят

  • want to go home - хочу домой

  • i want to leave - я хочу уйти

  • really want to get - действительно хотите получить

  • do you want another - Вы хотите еще один

  • want a piece of - хотят кусок

  • who want to find - кто хочет найти

  • really want to die - действительно хотят умереть

  • they want to show - они хотят, чтобы показать

  • Синонимы к want: inadequacy, paucity, shortage, insufficiency, unavailability, nonexistence, deficiency, lack, absence, scarcity

    Антонимы к want: refuse, dislike, reject, unnecessary, excessive, excess

    Значение want: a lack or deficiency of something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- earn

зарабатывать



On August 1, 1911, she took her pilot's test and became the first U.S. woman to earn an Aero Club of America aviator's certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 августа 1911 года она сдала экзамен на пилота и стала первой американской женщиной, получившей сертификат авиатора аэроклуба Америки.

I want to say hello to everybody listening at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу передать привет всем, кто слушает нас дома.

It's foolish, I suppose... for a creature like me to hope... that one day he might earn your affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, глупо такому существу, как я, надеяться, что однажды я могу завоевать твою благосклонность.

One of the first things Paul said to me after his diagnosis was, I want you to get remarried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после того, как Пол узнал о своём диагнозе, он сказал мне: Я хочу, чтобы ты снова вышла замуж.

Well, I'm still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот.

If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину.

Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты.

So you want viral DNA and RNA micro arrays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты хочешь вирусные ДНК и РНК микро структуры.

Another thing I would like to get a prestigious job, which I can earn money, and if the earnings will be good, I hope I can help my country and people in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая вещь, которую я хотел бы получить, это престижная работя, на которой я могу зарабатывать деньги, и если заработок будет хорош, я надеюсь, что смогу помочь моей стране и нуждающимся людям.

I want to believe you're trying to bring British justice to this place, but it's laughable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочется верить, что вы пытаетесь принести британское правосудие в это место, но это смешно.

There was no reason for concealment unless the viewer didn't want to be noticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая таинственность имела смысл только в том случае, если наблюдатель не желал, чтобы его заметили.

He stands to lose his commission if a policy is canceled before the company can earn it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог потерять комиссионные, если страховка будет расторгнута до того, как компания сможет её отработать.

They all want to marry Duclair and have conjugal visits and make little pyromaniac babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они хотят выйти за Дуклера и приходить на супружеские встречи и сделать малышей-пироманьяков.

You'll want to thank your lucky stars that your little assignation revealed evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарите свою счастливую звезду, что благодаря этой маленькой шалости вы нашли улики.

Any more depressing thoughts you want to have this afternoon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще какие-то депрессивные мысли посетили тебя сегодня?

There are many, many situations where creating just the right selection is the key to getting the result you want, and often it is not very easy to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много, множество ситуаций, где всего лишь создание правильного выделения является ключом к получению желаемого результата, и часто это не очень просто сделать.

But today in cyberspace want to hug my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня в киберпространстве хочу обнять жену.

I want to be put into the specimen collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу стать экспонатом медицинской коллекции.

He didn't want to shake my faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не хотел испытывать мою веру.

Why do we want 'em to float away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты хочешь, чтобы они улетали?

Not hide anything I might want to hide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не скрывать ничего того, что бы я мог скрыть.

You never want me to get that bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не хотела, чтобы у меня был этот велосипед.

I want you to paper every hospital, E.R., and medical clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с каждой больницей, с каждой реанимацией, с каждой медицинской клиникой.

In the sweat of thy brow shalt thou earn thy daily bread: it was not a curse upon mankind, but the balm which reconciled it to existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поте лица своего будешь есть хлеб свой - это было не проклятие, которому предали человечество, а утешение, примирявшее человека с жизнью.

We earn more laundering of funds for the Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы зарабатываем больше денег из-за фондов американцев.

We might never get what we earn on merit, but that doesn't mean we can't get what we deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем никогда не получить, чего мы достойны, но это не значит, что мы не получим, чего заслуживаем.

He's never had to earn a dime, and how do you think that's working out for him, mom, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собственный гривенник не заработал. И, как ты думаешь, это отразилось на нем, мам, а?

Just earn good money, cash in hand, working on the Crossrail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто делать хорошие деньги, работая на Кроссрэйл.

There is none among you who have knowledge of those duties and wants to earn those six marks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь никого нет, ,кто мог бы выполнить эти обязанности ... Не хотите заработать шесть марок?

First I'd like to travel around and earn a little money without committing myself to a profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первой возможности я хотел бы попутешествовать, потом подзаработать денег, не связывая себя с какой-то конкретной профессией.

How does it help a black man to be able to eat at a lunch counter if he doesn't earn enough to buy the burger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чем возможность садиться за буфетную стойку поможет чёрному мужчине, если он зарабатывает столько, что не может купить себе бургер?

D'you mean to say you have to work all that time and spend a small fortune just to earn three pounds a week at the end of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да неужели тебе надо зубрить все эти годы да еще и потратить весь твой капитал на то, чтобы в конце концов зарабатывать три фунта в неделю?

She says she would rather leave Hollingford forever and earn her own living than marry you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что скорее покинет Холлингфорд навсегда, чем выйдет за вас.

Now, you don't have to pretend to earn extra money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь тебе не придётся притворяться, что ты на дополнительных заработках.

I'm going to work and earn money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я найду работу и заработаю деньги.

You've already killed enough people to earn yourself a place of honor here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже убил многих людей чтобы заработать себе почетное место здесь.

Yust vat you please, said he, adding the five notes. But to earn dem you shall hite me in your lady's room by night ven she shall be 'lone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зогласен... - сказал он, прибавляя еще пять билетов. - Но чтоби заработать билет, надо меня прятать в комнат твой каспаша, ночью, когта он будет атин...

In Week 12, against the San Diego Chargers, he had 143 rushing yards and two rushing touchdowns to earn AFC Offensive Player of the Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 12-й неделе, против Сан-Диего Чарджерс, у него было 143 стремительных Ярда и два стремительных приземления, чтобы заработать атакующего игрока АФК недели.

With no pension to anticipate, he needed to earn a living and felt it should be in a way that would uphold the dignity of his former office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея никакой пенсии, которую можно было бы ожидать, он должен был зарабатывать себе на жизнь и чувствовал, что это должно быть таким образом, чтобы поддержать достоинство его бывшей должности.

The money street children earn that is not spent on food is usually quickly spent on other things because older children and police frequently steal their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, которые зарабатывают уличные дети, не тратясь на еду, обычно быстро тратятся на другие вещи, потому что старшие дети и полиция часто крадут их деньги.

In general, those who choose to participate in UNICOR's voluntary industrial work program earn between $0.23 and $1.15 per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, те, кто решил участвовать в программе добровольного промышленного труда UNICOR, зарабатывают от $ 0,23 до $ 1,15 в час.

Many farmers around the world are unaware of fair trade practices that they could be implementing to earn a higher wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фермеры во всем мире не знают о практике справедливой торговли, которую они могли бы применять для получения более высокой заработной платы.

Students of the branch-specific dental programs are required to complete a research project on top of their studies in order to earn a degree from PDC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты отраслевых стоматологических программ должны завершить исследовательский проект в дополнение к своей учебе, чтобы получить степень PDC.

When the user's label matched the partner's label, both would earn points and move on to the next image until time runs out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда метка пользователя совпадала с меткой партнера, оба зарабатывали очки и переходили к следующему изображению, пока не заканчивалось время.

Mao insisted that the communes must produce more grain for the cities and earn foreign exchange from exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао настаивал на том, что коммуны должны производить больше зерна для городов и получать иностранную валюту от экспорта.

On September 10 at Untouchable 2011, Taylor defeated Masato Yoshino, Naruki Doi and Sami Callihan to earn a match of his choosing for Ronin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 сентября в Неприкасаемом 2011 году Тейлор победил Масато Есино, наруки Дои и сами Каллихана, чтобы заработать матч по своему выбору для Ронина.

The next day, Monk meets with Kar to talk with them, just as Jade approaches them to ask Kar to return her necklace to him, which he had stolen to earn her esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Монк встречается с каром, чтобы поговорить с ними, в то время как Джейд подходит к ним, чтобы попросить Кар вернуть ему ее ожерелье, которое он украл, чтобы заслужить ее уважение.

One of the mercenaries who aided Pedro de Alvarado in his conquest of Honduras in 1536 was a black slave working as a mercenary to earn his freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наемников, который помог Педро де Альварадо завоевать Гондурас в 1536 году, был чернокожим рабом, работавшим наемником, чтобы заработать себе свободу.

However, this is deemed the preferred route, as young people can earn and gain field experience whilst training towards a nationally recognized qualification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это считается предпочтительным путем, так как молодые люди могут заработать и получить опыт работы в полевых условиях во время подготовки к национально признанной квалификации.

This program came into effect in the 1980s throughout most states in response to the dwindling number of people seeking to earn a secondary degree in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа вступила в силу в 1980-х годах в большинстве штатов в ответ на сокращение числа людей, стремящихся получить среднее образование.

Taurasi would also earn her ninth career all-star appearance after being voted into the 2018 WNBA All-Star Game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таурази также заработает свою девятую звезду в карьере после того, как будет проголосована в 2018 году на Матче всех звезд WNBA.

Therefore, they can easily sell them to others secretly to earn additional income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они могут легко продать их другим тайно, чтобы получить дополнительный доход.

Different types of characters can earn attributes faster than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные типы персонажей могут заработать атрибуты быстрее, чем другие.

For the studious woman as for others who earn a livelihood the academic calling is only a temporary position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для прилежной женщины, как и для других, кто зарабатывает себе на жизнь, академическое призвание - лишь временная должность.

The ability of St. Clair to earn a good living begging is considered by some to be an unlikely event, but others disagree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность Сент-Клера хорошо зарабатывать на жизнь попрошайничеством некоторые считают маловероятным событием, но другие с этим не согласны.

However, Jennings persuaded the organisers to keep them open, and the toilet went on to earn over £1000 a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Дженнингс убедил организаторов держать их открытыми, и туалет продолжал зарабатывать более 1000 фунтов в год.

Discount buyers are unable to earn rewards or sell products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатели со скидками не могут получать вознаграждения или продавать товары.

As of March 2012, media earn monthly in average 1.1 eurocent per visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на март 2012 года СМИ ежемесячно зарабатывают в среднем 1,1 евроцента на одного посетителя.

Institutions often lend out their shares to earn extra money on their investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институты часто ссужают свои акции, чтобы заработать дополнительные деньги на своих инвестициях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you want to earn». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you want to earn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, want, to, earn , а также произношение и транскрипцию к «you want to earn». Также, к фразе «you want to earn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information