Бранденбурга (Германия) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бранденбурга (Германия) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of brandenburg (germany)
Translate
Бранденбурга (Германия) -

- Германия [имя существительное]

имя существительное: Germany



Похоже Германия устроила тайную встречу глав других европейских государств, оставив Америку мерзнуть до петухов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems the Germans are having a secret meeting with the other European heads of state, leaving the Americans sie frieren sich dich schwaenze ab.

В целях ускорения этого процесса Германия включила в Закон о наркотиках особую статью, которая охватывает как наркотические средства, так и психотропные вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to speed up the process, Germany had introduced into the Narcotics Act an emergency clause that covered both narcotic drugs and psychotropic substances.

Германия отметила, что ее реформа экологического налогообложения призвана привести к снижению относительных затрат на рабочую силу в экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany noted that its ecological tax reform should reduce the relative cost of labour in the economy.

Германия завершила в 2009 году строительство своего первого парка прибрежных ветровых электростанций и одновременно приступила к осуществлению соответствующей научно-исследовательской программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany completed its first offshore wind park in 2009 and simultaneously launched a research programme.

Мы бы хотели услышать комментарии основных действующих лиц – Дейсселблума и официальных лиц Германии или Греции, прежде чем согласиться с тем, что Германия намерена отказаться от Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would want to hear from the main players – Dijsselbloem, German officials or Greece – before we accept that Germany is willing to cut Greece out.

Поскольку Германия все еще ограничивает иммиграцию зависимых рабочих из восточно-европейских стран ЕС, большую часть ее иммигрантов составляют самостоятельно занятые или экономически неактивные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Germany still restricts the immigration of dependent workers from eastern EU countries, most of its immigrants come as self-employed or economically inactive people.

Такие страны, как Германия, вступление к конституции которой содержит прямое упоминание Бога, или Ирландия, преамбула которой ссылается на Святую Троицу, придерживаются середины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In between are states like Germany, whose constitutional preamble makes an explicit reference to God, or Ireland, where the preamble refers to the Holy Trinity.

Европа была разделена на восемь крупных зон, включая и индивидуальные страны, такие как Германия, Франция и Италия, и группы меньших стран, типа Бенилюкса и скандинавского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe was divided into eight broad zones, comprising individual countries like Germany, France, and Italy, or groupings of smaller countries such as Benelux and the Nordic area.

По Версальскому договору Германия должна была выдать кайзера Вильгельма II и сотни высокопоставленных офицеров международному трибуналу, чтобы тот судил их за военные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Versailles treaty had compelled Germany to hand over Kaiser Wilhelm II and hundreds of senior officers to an international tribunal to be tried for war crimes.

Германия и некоторые другие страны взялись за решение проблемы такими методами, которые могут вызывать восхищение, но которые нельзя назвать содействующими стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany and a few other countries have stepped up to the challenge in ways that are admirable but unsustainable.

Не всем это удалось; но успехи (Германия, например) во многом перевешивают неудачи (Греция).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all succeeded; but the successes (Germany, for example) far outweigh the failures (see Greece).

Благодаря этому газопроводу у них будет больше возможности контролировать потоки природного газа в Европу. В результате Германия «заменит» Украину в вопросах транзита российского газа на весьма прибыльный европейский газовый рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nord Stream II gives them more control over European natural gas flows, making Germany like the new Ukraine for Russian gas transit into the highly lucrative European gas market.

Германия хочет иметь хорошие отношения как с Россией, так и с англоговорящим миром, однако, на самом деле, доверять им она не может. Такого мнения придерживается немецкий канцлер Ангела Меркель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany wants good relations with both Russia and the English-speaking world, but it can't really trust either, according to German Chancellor Angela Merkel.

Мы воюем с Скарпулла, дальше по дороге и...и Тайота и Япония и Германия. и с правительством, черт подери!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're at war with scarpulla down the road and... and Toyota and Japan and Germany and the U.S. government, for christ sakes!

Почему вы перевели им деньги, прекрасно понимая, что Германия - это потенциальный враг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you send them the money when obviously you realize they're our potential enemy?

И Германия побеждает со счётом два-ноль, благодаря беспрецедентной честности и твёрдости Гомера Симпсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with Germany the victor, two-nil, in an unprecedented display of rectitude and stubbornness by one Homer Simpson.

Благодаря вашему руководству, Германия станет родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to your leadership, Germany will be attainable as the homeland.

Германия выпустила хорошо известный Die Fantastischen Vier, а также несколько турецких исполнителей, таких как спорный картель, Kool Savaş и Azad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany produced the well-known Die Fantastischen Vier as well as several Turkish performers like the controversial Cartel, Kool Savaş, and Azad.

Штаб-квартира банка находится во Франкфурте, Германия, и ранее он занимал Евротауэр до строительства своего нового места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headquartered in Frankfurt, Germany, the bank formerly occupied the Eurotower prior to the construction of its new seat.

Германия была обязана выплатить военные репарации и подверглась военной оккупации в Рейнской области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany was required to pay war reparations and subjected to military occupation in the Rhineland.

Разновидности Бокка, разновидность волынки, играли в Центральной Европе в таких современных государствах, как Австрия, Германия, Польша и Чехия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variants of the bock, a type of bagpipe, were played in Central Europe in what are the modern states of Austria, Germany, Poland and the Czech Republic.

Бывший пилот Williams Кадзуки Накадзима завершил вымогательство TF110 в Кельне, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former Williams driver Kazuki Nakajima completed a shakedown of the TF110 at Cologne, Germany.

Бронзовая статуя, Фрайбургский университет, Германия, 1915 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bronze statue, University of Freiburg, Germany, 1915.

Германия, однако, в значительной степени отвергла аниме, кроме западных литературных адаптаций японской анимации, причем Speed Racer и Captain Future оказались проблематичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany however largely rejected Anime other than western literature adaptations of Nippon Animation, with Speed Racer and Captain Future proving to be problematic.

Таким образом, карта, сделанная на английском языке, может использовать название Германия для этой страны, в то время как немецкая карта будет использовать Deutschland и французская карта Allemagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a map made in English may use the name Germany for that country, while a German map would use Deutschland and a French map Allemagne.

Традиционные европейские пивоваренные регионы-Германия, Бельгия, Англия и Чехия—имеют местные сорта пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional European brewing regions—Germany, Belgium, England and the Czech Republic—have local varieties of beer.

Коммунистическая Восточная Германия имела отношения с Вьетнамом и Угандой в Африке, но в этих случаях движение населения шло в основном в Германию, а не из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communist East Germany had relations with Vietnam and Uganda in Africa, but in these cases population movement went mostly to, not from, Germany.

И нацистская Германия, и фашистская Италия открыто поддерживали националистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Nazi Germany and Fascist Italy gave overt support to the Nationalists.

Тогда в Касселе, Германия, было посажено 7000 дубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7,000 oak trees were then planted in Kassel, Germany.

Затем Германия вторглась в нейтральные Бельгию и Люксембург, а затем двинулась на Францию, заставив Великобританию объявить войну Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany then invaded neutral Belgium and Luxembourg before moving towards France, leading the United Kingdom to declare war on Germany.

Германия согласилась, и Совет одобрил эти условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany agreed and the Council approved the terms.

И так Германия будет унижена и лишена своих людей и имущества, будет подчинена королевству Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so Germany will be humiliated and stripped of its men and property, will be submitted to the kingdom of Spain.

Летом 1941 года Германия повернула свои войска на восток, вторгшись в Советский Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1941 Germany turned its forces east by invading the Soviet Union.

Германия провела аукцион на 5G spectrum в июне 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany held an auction for 5G spectrum in June 2019.

Сначала часть Галлии Бельжика, область к югу от лип, вошла в состав Римской провинции Нижняя Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first part of Gallia Belgica, the area south of the Limes became part of the Roman province of Germania Inferior.

Параграф 175 был отменен только в 1994 году, хотя в конце 1960-х годов как Восточная, так и Западная Германия либерализовали свои законы против гомосексуализма взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 175 was not repealed until 1994, although both East and West Germany liberalized their laws against adult homosexuality in the late 1960s.

Между тем Германия была лучше подготовлена к построению прочных экономических связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile Germany was better poised to build strong economic ties.

18 июня 1999 года Германия и Франция публично разместили заказы на начальную партию из 160 вертолетов Tiger, по 80 для каждой страны, стоимостью 3,3 млрд. евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 June 1999, Germany and France publicly placed orders for an initial batch of 160 Tiger helicopters, 80 for each nation, valued at €3.3 billion.

Когда ему было три года, его родители переехали в Барзингхаузен, Германия, но он также проводит некоторое время в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was three years old, his parents moved to Barsinghausen, Germany, but he spends some time in England, too.

Lobaria pulmonaria, древесная медуница, лишайник легких, мох легких; Верхняя Бавария, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lobaria pulmonaria, tree lungwort, lung lichen, lung moss; Upper Bavaria, Germany.

Германия воссоединилась после символического падения Берлинской стены в 1989 году, и карты Центральной и Восточной Европы были вновь перерисованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany was reunited, after the symbolic fall of the Berlin Wall in 1989, and the maps of Central and Eastern Europe were redrawn once more.

В 2017 году Германия имела восьмую по величине дипломатическую сеть в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, Germany had the eighth largest diplomatic network in the world.

В первую десятку направлений медицинского туризма входят Япония, Корея, США, Тайвань, Германия, Сингапур, Малайзия, Швеция, Таиланд и Индия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top ten medical tourism destinations are Japan, Korea, the US, Taiwan, Germany, Singapore, Malaysia, Sweden, Thailand, and India.

Германия настаивала на создании заводов по производству синтетического топлива, но все равно не смогла удовлетворить спрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the anime, he is voiced by Minami Takayama in the Japanese version and by Sara Cravens in the English dub.

Meggle-это компания по переработке молока и молочной сыворотки, базирующаяся в Вассербурге-ам-Инн, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggle is a milk and whey processing company based in Wasserburg am Inn, Germany.

Завод был построен по образцу производственной линии Volkswagen Beetle в Вольфсбурге, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The factory was modeled on the Volkswagen Beetle production line in Wolfsburg, Germany.

В Баварии, Германия, Химгауэр существует с 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bavaria, Germany, has had the Chiemgauer since 2003.

Родившись в Штутгарте, Германия, он иммигрировал в США в 1947 году и стал натурализованным гражданином в 1955 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in Stuttgart, Germany, he immigrated to the U.S. in 1947 and became a naturalized citizen in 1955.

24 февраля 2012 года ему была вручена немецкая медиа-премия 2011 года, врученная ему на церемонии в Баден-Бадене, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 February 2012, he was given the 2011 German Media Award, presented to him at a ceremony in Baden-Baden, Germany.

Через несколько дней они были доставлены на берег в Рюгене, Германия, но затем 3 мая снова были вынуждены сесть на другую баржу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few days, they were taken ashore in Rügen, Germany, but then were again forced onto another barge on 3 May.

В конце войны Германия искала дешевую версию пулемета MP40 для Фольксштурма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late in the war Germany was seeking a cheap version of the MP40 machine pistol for the Volkssturm.

Германия способна многократно извиняться перед еврейским народом и способна легализовать любые фашистские движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany is able to apologize to the Jewish people repeatly and is able to illegalize any fascist movements.

В 1923 году Мохой-Надь был приглашен Вальтером Гропиусом преподавать в Баухаузе в Веймаре, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1923, Moholy-Nagy was invited by Walter Gropius to teach at the Bauhaus in Weimar, Germany.

30 июня 2017 года Германия одобрила законопроект, предусматривающий уголовную ответственность за разжигание ненависти на сайтах социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 30, 2017, Germany approved a bill criminalizing hate speech on social media sites.

Германия принимала в 1974 и 2006 годах чемпионат мира, в 1988 году Чемпионат Европы и в 2005 году Кубок Конфедераций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany hosted in 1974 and 2006, the World Cup, in 1988 European Championship and in 2005 Confed Cup.

Когда в 1939 году в Польшу вторглись нацистская Германия и Советский Союз, его семья бежала на восток, в СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Poland was invaded by Nazi Germany and the Soviet Union, in 1939, his family escaped eastwards into the USSR.

Однако это вовсе не означает, что Германия была страной необразованных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this does not mean that Germany was a country of uneducated people.

Группа образовалась в Гамбурге, Германия, в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band formed in Hamburg, Germany in 1969.

В момент своей смерти он завязал дальние отношения с женщиной по имени Клаудия Винтерер из Дармштадта, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his death, he had begun a long-distance relationship with a woman named Claudia Winterer from Darmstadt, Germany.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Бранденбурга (Германия)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Бранденбурга (Германия)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Бранденбурга, (Германия) . Также, к фразе «Бранденбурга (Германия)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information