Где бы вы идете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Где бы вы идете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
where'd you go
Translate
Где бы вы идете -

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- идёте

come on



Вы идёте на невыгодную сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You people drive a hard bargain.

Он критически относится к тому, что пользователь становится определенным определителем, например, если вы идете на поведенческую терапию, вы выходите с перспективой вознаграждений и наказаний и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is critical of the user becoming defined by the definer, such as if you go for behavioural therapy you come out with a perspective of rewards and punishments etc.

Ладно, Таша и Рид, вы идёте вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Tasha, Reade, go around the back.

Либо вы вообще сбрасываете с себя упряжь и перестаете приносить пользу, либо волей-неволей идете туда, куда вас тянут товарищи по упряжке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either you slip out of service altogether, and become good for nothing, or you wear the harness and draw a good deal where your yoke-fellows pull you.

Вы заставляете их думать, что идете им навстречу, хотя на самом деле то, что вы делаете сходится только на 10-15% с их ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With women, you make 'em think you're meeting them halfway, when really what you're doing is you're meeting them about 10% to 15% of the way.

— Я думала, вы идете со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you meant to go with me.

Я думаю, что вы просто идете по гигантскому кругу, от теневой линии подбородка к винтовке Маузер, К КЕХУ, к двум Освальдам, к тому ....... Я не знаю, что именно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you just go in a gigantic circle, from the 'shadow jawline', to the 'Mauser' rifle, to the KEH, to the 'Two Oswalds', to the ....... I don't know what?

Вы идёте или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you coming or not?

В конце вы берете постиранное бельё, одеваете и идёте домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that you get the washing out, put it on your head, walk home.

пожалуйста, если вы идете проверить форум, как baidu или tianya . если ты не знаешь китайского, я могу понять почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

please if you go check forum like baidu or tianya . if u don't know chinese i can see why.

Вы идёте по нему с портативным стробом, и куда бы вы не направили свет фонаря, мультипликация оживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You walk through with a handheld strobe, and wherever you point the flashlight, the animation pops to life.

Идёте себе в магазин и покупаете, в лучшем виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just go to the store and buy it.

Вы все еще идете на север вдоль узких гребней гор Хоторна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're still traveling north along the narrow cliff edges of the hawthorne mountains.

Я обнаружил, мистер Фидлер, что он действительно платит наличными, чтобы посмотреть, куда вы идете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have found, Mr. Fiedler, that it actually pays cash money to watch where you're going.

Вы куда идете? - крикнула вслед женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She called after him: 'Where are you going to?'

Когда ты видал времена... когда были клавишники... с набором для выступлений, стоимостью 50.000 фунтов... 82 клавишных и 95 сэмплеров, знаете... после какого-то времени, вы просто идёте, оттянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you've been through periods... where you've had keyboard players... with 50,000 pounds worth of kit onstage... 82 keyboards and 95 samplers, you know... after a while, you just go, Hang on.

Ну, а если я настаиваю на если - не вернусь через 20 минут, идёте следом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lf, and I emphasize the if, I'm gone 30 minutes, come get me.

Ребята, вы сегодня идете на вечеринку Моторолы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys going to that Motorola party tonight?

А может быть, у вас более прогрессивный взгляд на пекло, может быть, вы идете в ногу с духом времени и с реформистами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do you have progressive views about hell and keep up with the spirit of the times and the reformists?

Идете по магазинам, Эмили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing a little shopping, Emily?

У нас есть система нумерации, так что вы идете в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a numbering system, so you go first.

Всякий раз, когда вы идёте между деревьями, и я вижу ваши красные рукавицы... моё сердце невинно трепещет, надеясь на встречу с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever I see your red mittens Between the trees you pass... my hearts flutters with childlike hope that I might see you.

Вы идете пировать, а я остаюсь дома с вырезками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two go gallivanting while I stay home and do those boring clippings.

Вы идёте со мной на встречу с Леброше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go with me to meet with Lebroshe.

А, вы идете туда? - с презрительным видом спросила трактирщица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you're going down there! she said contemptuously.

Вы не поленились заварить себе чашку самого дорогого в мире чая, а затем, выпив половину, отставляете её, идёте к бассейну и топитесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go to the trouble of making yourself a cup of the most expensive tea in the world and then halfway through, you put down the cup, go out to the pool and drown yourself?

Я истратил свое время, готовя Вас в инженеры, а Вы идете в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd hate to think I wasted my time training you up.

Как ничего не доказывает? - пробормотал изумленный Павел Петрович. - Стало быть, вы идете против своего народа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can it prove nothing? mumbled Pavel Petrovich in consternation. In that case you must be going against your own people.

Когда идёте к женщине, не забывайте захватить кнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you go to see a woman, don't forget to take your whip

Вы двое, идете с агентом Данэм, будете наблюдать сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two, you go with Agent Dunham, you'll be taking the high ground.

Я даже не знаю, восхищаться вами за то, вы ведете неравный бой, или жалеть вас за то, что вы и сами не понимаете против чего идёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether to admire you for having the balls to fight a losing battle or to pity you because you have no idea what you're up against.

Ну, кажется, ты и Стив идете нога в ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it looks like you and Steve are neck-and-neck.

вы тут же пакуете свои вещи и идете по домам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I still see a false eye lash remaining, you'll pack your bags and leave with your mom.

Вы идёте в любом случае, потому что вам нужно будет сходить в туалет, довольно плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll want to anyway, because you'll have to go to the bathroom pretty bad.

Начинаете, спина к спине, по моему сигналу вы идете 10 шагов, поворачиваетесь и стреляете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting back-to-back, on my signal, you will walk 10 paces, turn and fire.

Вы идете в Санта-Барбару, и я поеду в Сан-Франциско, где я зарегистрируюсь и напишу конференция ПЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friday, you go to Santa Barbara and I go to San Francisco, where I check into your room and sign in at the convention.

Йен, одно из двух: или Лили зачитывает вслух причины, по которым вы убили отца, при всех, или вы идёте с нами... немедленно... и признаётесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ian, either Lily reads out aloud the reason you killed your father for everyone to hear, or you come with us... right now... and confess.

Вы идете ноздря в ноздрю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're essentially neck and neck.

Больше никакого лечения электрошоком, он думает, вы идете на поправку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more shock treatment - thinks you're on the mend!

Ребята, вы идете посмотреть на тренировку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, are you guys going in to watch practice?

Вы просто идете по ложному следу, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're barking up the wrong tree, that's all.

Вы идете на вечеринку в саду, которую устраивает королева?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you going to the queen's garden party?

Когда звенит звонок, вы идёте домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That bell rings and you go straight home.

А если вы уже идёте сюда, мы во втором ряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're on your way, we're in the second row.

Вроде бы ничего страшного, за исключением того, что ваша банковская карта привязана ко всему, что вы делаете в течение дня, и поэтому теперь они знают, куда вы идёте, когда вы совершаете покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's, like, not a scary thing, except your bank card is tied to everything else that you do during the day. So now they know where you're going, when you make purchases.

Так что - или вы пересекаете линию и идёте своей дорогой или остаётесь и присоединяетесь ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now yous all either cross that line and go your merry little way... ..or you stay where you are and you come with me.

Делают это вашими руками, а вы идете как бараны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're doing it using your hands and you're going along like sheep.

Как только, вы себя реабилитируете, вы идете и выдвигаете нелепые обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as you redeem yourself, you go and make ridiculous accusations.

Либо вы покупаете что-то либо идете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either you buy something or you go.

Вы идёте туда, отпираете дверь, свет появляется только через секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go in there, lock the door, the light comes on after second.

Вы слишком быстро идете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all walk too fast!

Вы идете, доктор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you coming, doctor?

От седловины есть Ледниковый хребет, а затем вы идете к вершине Вейнтемилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the saddle, there is a glacier ridge then you go to the Veintemilla summit.

Оказавшись в такой ситуации, вы просто идете по той линии, по которой должны идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you're in that situation, you just toe whatever line you have to toe.

У Гластонбери есть традиция гитарной музыки, и даже когда они бросают странный кривой мяч в воскресенье вечером, вы идете Кайли Миноуг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glastonbury has a tradition of guitar music and even when they throw the odd curve ball in on a Sunday night you go 'Kylie Minogue?

Демонстрация того, как вы идете к наставничеству, нуждается в языке поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demonstrating how you go about mentoring needs a language of behaviours.

Спекуляция на булге -это еще один пример научной жемчужины, и вы идете дальше, провозглашая отрицательное значение для самоэтнонима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speculation on 'bulgha' is an another example of a scientific pearl and you go a step further, proclaiming a negative meaning for a self-ethnonym.

Не уверен, откуда вы идете на некоторые из них, однако я снова скорректировал лидерство, чтобы приспособить ваш вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure where you are coming from on some of this, however I have adjusted the lead again with a view to accommodating your input.

Десять минут спустя никто не прошел мимо вашей кабинки, и ваш нос чувствует, что он полон огненных муравьев, поэтому вы идете за золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten minutes later, nobody has walked by your cubicle and your nose feels like it is crawling with fire ants, so you go for the gold.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Где бы вы идете». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Где бы вы идете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Где, бы, вы, идете . Также, к фразе «Где бы вы идете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information