Европейская федерация национальных организаций, работающих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Европейская федерация национальных организаций, работающих - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
european federation of national organisations working
Translate
Европейская федерация национальных организаций, работающих -

- федерация [имя существительное]

имя существительное: federation, confederation, alliance, commonweal, commonwealth

сокращение: fed.



В 19 веке город был преобразован развитием, связанным с его статусом национального и международного торгового центра, а также Европейской иммиграцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 19th century, the city was transformed by development relating to its status as a national and international trading center, as well as by European immigration.

В Европе она регулируется европейским и национальным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, it is regulated by European and by national legislation.

Решения Европейского суда по правам человека не могут превзойти национальные конституции, поскольку договоры были разрешены Национальной конституционной поправкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decisions of the ECJ cannot over-ride national constitutions since the treaties have been enabled by national constitutional amendment.

Многие европейские страны используют свой национальный язык, наряду с английским и французским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many European countries use their national language, along with English and French.

В перечне имеющихся национальных наборов данных семь государств-членов Европейского Союза располагают имеющимися наборами данных по органическому углероду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an inventory on available national datasets, seven member states of the European Union have available datasets on organic carbon.

Он кажется прогрессивным, только если сравнивать его с концепциями националистов в других европейских странах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It only looks progressive compared with alternatives from nationalists across Europe.

Европейская комиссия и национальные органы по вопросам конкуренции обладают широкими полномочиями по проведению расследований на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Commission and national competition authorities have wide on-site investigation powers.

Для истинных гурманов работают 5 ресторанов, где предлагается национальная, европейская и русская кухня; допоздна работают бары, кафе, дискотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just few minutes away is situated the Sunny Day resort - an excellent combination of sea breeze and forest freshness.

1970-е годы были странным десятилетием в английском футболе, когда национальная сборная разочаровывала, но английские клубы пользовались большим успехом в европейских соревнованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1970s was an odd decade in English football, with the national team disappointing but English clubs enjoying great success in European competitions.

Национализм, революции 1848 года, Крымская война и объединение Германии привели к тому, что порядок, выработанный европейскими вельможами в 1815 году, оказался нежизнеспособным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nationalism, the revolutions of 1848, the Crimean War and the unification of Germany ensured that the arrangements forged by Europe’s magnificoes in 1815 did not last.

Музей итальянского искусства это единственный европейский художественный музей в Перу, находящийся под управлением Национального института культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Museum of Italian Art It's the only European arts museum in Peru, under the administration of the National Culture Institute.

Национальные и европейские общественные организации проявили интерес к участию в конференциях, организованных группой, и с нетерпением ждали их докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National and European public organizations became interested in taking part in the conferences organized by the group and eager to receive their reports.

И Фишер быстро срезал тех, кто любили говорить о том, что в прошлом европейская политика неадекватно отвечала национальным интересам Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Fischer made short thrift with those who like to suggest that past European policies did not adequately respond to Germany's national interest.

Халльштейн, в частности, начал консолидацию европейского права и начал оказывать заметное влияние на национальное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallstein notably began the consolidation of European law and started to have a notable impact on national legislation.

Европейские национальные политики регулярно критикуют ЕС за отсутствие демократической легитимности, но и они несут некоторую ответственность за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe’s national politicians routinely criticize the EU for its lack of democratic legitimacy, yet they bear part of the responsibility for it.

Евро - денежная единица Европейского валютного союза, на которую перешли многие страны-члены ЕС, отказавшись от национальных валют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commission - A transaction fee charged by a broker.

Затем он стал исполняющим обязанности директора по европейским и евразийским делам Совета национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then became acting director for European and Eurasian Affairs for the National Security Council.

В начале 1950-х годов Эдсон был одним из нескольких членов Национального Общества карикатуристов, которые участвовали в европейских турах USO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1950s, Edson was one of several National Cartoonists Society members who participated in European USO Tours.

Для большинства европейских стран Европейский суд в Люксембурге может отменить национальное законодательство, если оно имеет отношение к законодательству ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most European countries the European Court of Justice in Luxembourg can overrule national law, when EU law is relevant.

Уже около 25 американских и европейских фирм вернули себе контроль над шахтами, поместьями и другими предприятиями, национализированными при Сукарно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already about 25 American and European firms have recovered control of mines, estates, and other enterprises nationalized under Sukarno.

Ассоциация является крупнейшей национальной скаутской организацией в Европе, представляющей 35% членов Европейского скаутского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association is the largest national Scout organisation in Europe, representing 35% of the membership of the European Scout Region.

Неонацисты из французской и Европейской националистической партий были ответственны за пару антииммигрантских террористических взрывов в 1988 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neo-Nazi members of the French and European Nationalist Party were responsible for a pair of anti-immigrant terror bombings in 1988.

Норвегия приняла Европейский стандарт в свой национальный стандарт NS-EN 590.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway has adopted the European standard into its national NS-EN 590 standard.

От художников требовалось иметь нравственную позицию и националистическое содержание в художественных произведениях, монументальность и позитивизм, а также отворачиваться от влияния европейского искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artists were required to have a moral stance and nationalistic content in art works, monumentality and positivism, and to turn away from the influence of European art.

Представитель ЕАПГ подчеркнул, что, как предусмотрено в европейских рамочных директивах, эти стандарты должны начать применяться на национальном уровне не позднее 1 января 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of EIGA stressed that the European framework directives provided that the standards should be applicable nationally by 1 January 1999 at latest.

Мы также признательны Франции как в ее национальном качестве, так и в качестве нынешнего Председателя Европейского союза, и Бразилии за их инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also commend France, both in its national capacity and as current President of the European Union, and Brazil for their initiatives.

Под руководством Бэннона Breitbart News объединилась с американскими альт-правыми, европейскими популистскими правыми и белым националистическим движением за идентичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Bannon's management, Breitbart News aligned with the American alt-right, the European populist right, and the white nationalist identitarian movement.

В рамках Европейского Союза поиск должен проводиться с учетом как товарных знаков ЕС, так и национальных товарных знаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the European Union, searches have to be conducted taking into account both EU Trademarks as well as national trademarks.

Переход на Евро был осуществлен в сотрудничестве с Европейским Центральным банком и несколькими национальными банками еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change to the euro was achieved in cooperation with the European Central Bank, and several national banks in the Eurozone.

Когда речь заходит о политике внутренней конкуренции, большинство европейских стран все еще думают исключительно о собственных национальных интересах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to internal competition policies, most European countries still think within the national box.

Но, что самое главное, их беспокоит то, что они считают попытками ЕС стереть национальную идентичность каждой из стран и добиться формирования вместо этого некой европейской «сверхидентичности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most importantly, however, they are worried about what they see as its attempts to erase national identities and promote a sort of European super-identity in its place.

Примером органа, собирающего отчеты об авариях и инцидентах от национальных властей, является европейское железнодорожное Агентство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of an authority collecting accident and incident reports from national authorities is the European Railway Agency.

Он подал в отставку после проведения национального референдума о выходе из Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had resigned following the national referendum to leave the European Union.

Национальная однородность государств Европы уменьшается, и иммигранты бросают все больший вызов социальной солидарности, в то время как Европейский Союз в целом оказывается вот перед какой дилеммой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The homogeneity of Europe's nation states is decreasing, with immigrants posing a growing challenge for social solidarity, while the European Union as a whole faces a similar dilemma.

Она-бывший сотрудник Совета национальной безопасности США, специализирующийся на российских и европейских делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a former official at the U.S. National Security Council specializing in Russian and European affairs.

Повторное открытие истории коренных народов Индии несколькими европейскими и индийскими учеными также способствовало росту национализма среди индийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rediscovery of India's indigenous history by several European and Indian scholars also fed into the rise of nationalism among Indians.

С 1931 года в колледж стали регулярно поступать картины, в том числе работы европейских художников, выставленные Национальной художественной галереей Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1931 paintings began to arrive regularly at the College, including those by the European artists declined by the National Art Gallery of New South Wales.

Европейская ассоциация танцевально-двигательной терапии-это зонтичная ассоциация, представляющая национальные профессиональные органы танцевально-двигательной терапии в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Association of Dance Movement Therapy is an umbrella association which represents national professional bodies for Dance Movement Therapy in Europe.

При этом Европейская Комиссия оправдывалась тем, что только гармонизирует существующие разрозненные национальные правила, которые осложняли торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Commission defended itself, saying that it was only harmonising existing disjointed national standards, which complicated trading.

В отличие от побежденного представителя националистов Марин Ле Пен, Франция под управлением Макрона, похоже, намерена поддерживать Европейский Союз, помогать защищать евро и сохранить положение своей страны в НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to defeated nationalist Marine Le Pen, France under Macron looks set to back the European Union, help safeguard the euro and maintain his country’s position in NATO.

Китай, Европейская комиссия и другие страны разрабатывают национальный стандарт зарядных устройств для мобильных телефонов с использованием стандарта USB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China, the European Commission and other countries are making a national standard on mobile phone chargers using the USB standard.

Эти меры поддерживались с середины XX века различными национальными и европейскими программами субсидирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures had been supported since the middle of the 20th century by various national and European subsidy programmes.

Национальный авиаперевозчик MALÉV выполнял рейсы более чем в 60 европейских городов, но прекратил свою деятельность в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national carrier, MALÉV, operated flights to over 60, mostly European cities, but ceased operations in 2012.

Рекомендуется, чтобы это свидетельство имело такой же формат, как и формат европейского национального водительского удостоверения, а именно А7 (105 мм ? 74 мм), или представляло собой лист, который в сложенном вдвое виде соответствовал бы этому формату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recommended that the format shall be the same as the European national driving permit, namely A7 (105 mm x 74 mm), or a double sheet that can be folded to that format.

Но на этот раз вину начали возлагать на европейские элиты, а также на национальные элиты, которые передали им власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, however, it was the European elites – and the national elites who empowered them – who were blamed.

Проще говоря, речь о том, что европейское законодательство утверждает, каким образом должны проходить государственные закупки, далее следует национальное законодательство и потом также применение на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, this is about how European legislation governs the handling of public contracts, followed by individual state legislations and then the actual practice itself.

Албанский национальный лицей был средней школой в городе Корче, Албания, которая подчеркивала французскую культуру и европейские ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Albanian National Lyceum was a high school in the city of Korçë, Albania, that emphasized the French culture and the European values.

Египетский президент Гамаль Абдель Насер национализировал канал, Несмотря на сопротивление Франции и Великобритании; он решил, что европейский ответ маловероятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptian President Gamal Abdel Nasser nationalized the canal despite French and British opposition; he determined that a European response was unlikely.

Ученые некоторых европейских стран начали переговоры с Elsevier и другими академическими издателями о введении Национального открытого доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists in some European countries began negotiations with Elsevier and other academic publishers on introducing national open access.

Израильский национальный гимн используется на нескольких европейских спортивных мероприятиях, поскольку арабские государства запретили Израилю участвовать в спортивных мероприятиях своего континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli national anthem is used in several European sporting events since the Arab states barred Israel from participating in their own continent's sporting bodies.

Пока я написал на овощную ферму, нескольким европейским послам, производителю мужского парфюма и в бар, где продают обезжиренный замороженный йогурт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far I've written to a vegetable farm, several European ambassadors, a manufacturer of male cologne, and a nonfat frozen yogurt bar.

Европейский союз остается стойко приверженным делу международной борьбы с незаконными наркотическими средствами и торговлей наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union remained strongly committed to the international fight against illicit narcotic drugs and drug trafficking.

В соответствии с разрабатываемым в настоящее время положением Европейского союза Соединенное Королевство будет также применять режим ИМО к судам и портовым объектам, обслуживающим внутренние рейсы, до наступления крайнего срока, который будет установлен Европейским союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under an EU Regulation currently being agreed, the UK will also apply the IMO regime to domestic ships and port facilities by the deadlines to be agreed by the EU.

В заключение участники согласились с тем, что европейская газовая промышленность сможет достигнуть поставленных перед ней целей на фоне стремительных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion the participants agreed that the European gas industry will be able to achieve its objectives in a context of rapid change.

Видите ли, приятель, моя публика - это прежде всего звёзды кино и толпы национал-социалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, my boy... my public consists of film stars. Above all, followers of the National Socialists.

Одеты они были в потрепанные европейские костюмы и жиденькие, потертые пальто, зато на головах были фески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were clad in European, shabby clothes, their thin great-coats were threadbare, but each wore a tarbouch.

Яприсо вгрызается в эти европейские жизни маленького городка со всей точностью хорошего хирурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japrisot slices into these small-town European lives with all the precision of a fine surgeon.

Однако предложение о запрете прямых бананов и других уродливых фруктов было внесено в Европейский парламент в 2008 году и потерпело неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a proposal banning straight bananas and other misshapen fruits was brought before the European Parliament in 2008 and defeated.

Последние из них начали переводиться на другие европейские языки в конце Средневековья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last of these began to be translated into other European languages at the end of the Middle Ages.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Европейская федерация национальных организаций, работающих». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Европейская федерация национальных организаций, работающих» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Европейская, федерация, национальных, организаций,, работающих . Также, к фразе «Европейская федерация национальных организаций, работающих» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information