Земля Виктории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: earth, land, ground, soil, territory, dirt, floor, terra, sod, glebe
неплодородная земля - marginal land
жемчужная земля - pearl Plot
зелёная земля - green earth
земля и фабрика - land and factories
земля — земля - ground - ground
жизнь на планете земля - Life on Earth
жирная земля - rich soil
Земля Вильчека - Wilczek Land
Нов. земля - Novaya Zemlya
рекультивированные земля - regenerated forest lands
Синонимы к земля: место, сторона, страна, мир, область, света, государство, белый свет, край
Значение земля: Третья от Солнца планета, вращающаяся вокруг своей оси и вокруг Солнца.
батист "виктория" - Victoria lawn
юго-западная Виктория - southwest victoria
Большая пустыня Виктория - great victoria desert
Краун Виктория - crown victoria
королева Виктория - Queen Victoria
Водопад Виктория - Victoria Falls
Пустыня Виктория - Victoria Desert
Синонимы к виктория: первое место, имя, река, победа, столица, остров, штат, озеро, экипаж, Вика
Антонимы к виктория: поражение, разгром
Посмотри на диастему резцов Виктории в отношении ран от зубов на жертве |
Look at the diastemata of Victoria's incisors in relation to the dental lacerations on the victim. |
Поросшая мхом земля была покрыта слоем сухих дубовых листьев и веток. |
The mossy ground was littered with leathery dried oak leaves and a layer of small branches. |
Рад сообщить, что одобряю строительство самой мощной Австралии и крупнейшей в Виктории ветровой электростанции, - сказал г-н Халс (Hulls). |
I'm pleased to announce that I have approved Australia's most powerful and Victoria's largest wind farm to date, Mr Hulls said. |
Земля, Воздух, Вода — листья одной драгоценной силы стихий. |
Earth, air, water. That leaves but one precious elemental power. |
Я тоже, пока не услышал маленького приятеля Виктории, говорящего, что ты против меня. |
So did I, until I overheard Victoria's little sidekick relaying your warning against me. |
Ну вы и скажете, мистер Траск! Здешняя земля из кого хочешь душу вымотает да еще и в гроб вгонит. |
Why, Mr. Trask, it's country that will break a man's heart and eat him up. |
Марго... если ты знаешь что-то о смерти Виктории, сейчас самое время высказаться. |
Margaux... If you happen to know something about Victoria's death, now is the time to speak up. |
Так или иначе, мы с отцом Виктории разрабатываем платежный план с очень разумной процентной ставкой. |
Anyway, Victoria's dad and I are working out a payment plan with a very reasonable interest rate. |
Мне ужасно жаль, но чувство Виктории в соответствии с погодой. |
I'm terribly sorry, but Victoria's feeling under the weather. |
The higher firm ground was about six feet in front of him. |
|
The world revolves around the sun, Charles, not you. |
|
Тебе следовало принести этого паука ко мне домой на пир муравьиной колонии размножающейся на немытой посуде Виктории. |
You should have brought that spider over to my house to feast on the ant colony breeding on Victoria's unwashed dishes. |
Земля хороша только местами - там, где она расчищена, вот, например, огород или виноградник; но почти повсюду местность уж очень неровная. |
As for the rest of the ranch, the land was good in patches, where it was cleared, like the vegetable garden and the vineyard, but the rest of it was too much up-and-down. |
Я... перевожу некоторые произведения искусства в Галерею Искусств в Виктории. |
I'm delivering some fine art up to the, uh... The Weaver Art Gallery in Victoria. |
И поэтому ты признаёшься в убийстве Виктории? |
So you admit to killing Victoria? |
Бросай мышиную нору Фитца, и пусти две пули в сердце Виктории Хэнд. |
Drop down using Fitz's sweet, little mouse hole, and put two bullets through Victoria Hand's heart. |
Геология-это наука и изучение твердого и жидкого вещества, из которого состоит Земля. |
Geology is the science and study of the solid and liquid matter that constitutes the Earth. |
Раздел о том, как возникла сферическая модель, относится к статье сферическая Земля, в которой приводится только краткое резюме. |
The section on how the spherical model emerged belongs moved to the spherical Earth article, with only a brief summary here. |
] используйте общие термины земля и фигура для обозначения тенора и транспортного средства. |
] employ the general terms ‘ground’ and ‘figure’ to denote the tenor and the vehicle. |
Может ли кто-нибудь написать о страсти королевы Виктории к собакам? |
Could somebody write about Queen Victoria's passion for the dogs? |
К 1750-м земля была в собственности и интенсивно обрабатывалась, в основном семьями Тревисов и Эмблеров. |
By the 1750s the land was owned and heavily cultivated, primarily by the Travis and Ambler families. |
5 мая 1853 года она заняла третье место на выпускных экзаменах после Виктории и Нэнси Самнер. |
On May 5, 1853, she finished third in her final class exams behind Victoria and Nancy Sumner. |
Музеи Виктории также хранят коллекцию сельскохозяйственных насекомых Кертиса, которая документирует британских сельскохозяйственных насекомых-вредителей. |
Museums Victoria also holds the Curtis Agricultural Insect Collection, which documents British agricultural pest insects. |
До строительства плотины основным источником электроэнергии для Виктории была электростанция Люббе. |
Prior to the dam's construction, the Lubbe Powerhouse was the main source of electricity to Victoria. |
Канадские военнослужащие имели право на получение императорского Креста Виктории до 1993 года, когда был учрежден канадский вариант Креста. |
Canadian service personnel remained eligible to receive the imperial Victoria Cross until 1993, when a Canadian version was instituted. |
Первый генерал-губернатор, граф Хоуптаун, был предыдущим губернатором Виктории. |
The first Governor-General, the Earl of Hopetoun, was a previous Governor of Victoria. |
У меня никогда не было такого впечатления от просмотра шоу, конечно, земля, казалось, вторгалась на некоторые слабые планеты, но действительно ли Земля имеет власть над Галактикой? |
I never really got that impression from watching the show, certainly Earth seemed to be invading some weak planets, but does Earth really hold power over the Galaxy? |
Его отец был старшим сыном королевы Виктории и принца Альберта, а мать-старшей дочерью короля Кристиана IX и королевы Дании Луизы. |
His father was the eldest son of Queen Victoria and Prince Albert, and his mother was the eldest daughter of King Christian IX and Queen Louise of Denmark. |
Для ее раннего царствования и характера письма королевы Виктории дают хорошую перспективу. |
For her early reign and character, the letters of Queen Victoria give a good perspective. |
Компания продемонстрировала ракету на площади Виктории в Бухаресте, перед зданием румынского правительства. |
The company displayed the rocket in Victoria Square in Bucharest, in front of the Romanian Government building. |
После смерти Джорджа Фредерика Фолингсби в 1891 году он был назначен директором Национальной галереи Виктории и магистром школы искусств в Мельбурне. |
On the death of George Frederick Folingsby in 1891, he was appointed director of the National Gallery of Victoria and master of the School of Arts in Melbourne. |
Согласно исламскому совету Виктории, историки утверждают, что арабские купцы доминировали в торговле в Юго-Восточной Азии в начале IX века. |
According to the Islamic Council of Victoria, historians argue that Arab merchants dominated trade in Southeast Asia in the early ninth century. |
Там он познакомился с принцессой Викторией Евгенией Баттенбергской, дочерью младшей сестры Эдуарда, принцессы Беатриче, и внучкой королевы Виктории. |
There he met Princess Victoria Eugenie of Battenberg, the daughter of Edward's youngest sister Princess Beatrice, and a granddaughter of Queen Victoria. |
Записи об озере в Виктории свидетельствуют о том, что условия, по крайней мере на юге штата, были влажными и/или необычно прохладными. |
Lake records in Victoria suggest that conditions, at least in the south of the state, were wet and/or unusually cool. |
В бывшей Британской империи нет ни одного города, где бы не было статуи или бюста королевы Виктории. |
There is not a podunk city around in the former British Empire that does not have a statue or bust of Queen Victoria. |
Наиболее сильные дожди выпадают в Отуэйских горах и Гипсленде на юге Виктории и в горных районах северо-востока. |
Rain is heaviest in the Otway Ranges and Gippsland in southern Victoria and in the mountainous north-east. |
Некоторые овес также выращивают, но из-за высокой влажности и кислой почвы земля в основном используется для выпаса скота. |
Some oats are also grown, but due to high humidity and acidic soil, the land is mainly used for grazing. |
Театр Royal Victoria Hall был построен в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Виктории, он открылся в 1900 году. |
The Royal Victoria Hall Theatre was built in commemoration of the Diamond Jubilee of Queen Victoria, It opened in 1900. |
Роща Креста Виктории увековечивает память десяти лауреатов Викторианского Креста, имевших связи с районом Танбридж-Уэллс. |
The Victoria Cross Grove commemorates ten recipients of the Victorian Cross who had connections to the borough of Tunbridge Wells. |
Later Holy Land and Fireworks were released. |
|
После 1963 года Абдулла Афиф жил в Виктории, остров Маэ, на Сейшельских островах с женой и детьми. |
After 1963 Abdullah Afeef lived in Victoria, Mahe Island, in the Seychelles with his wife and children. |
В 1897 году, в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Виктории, новый вал и крест были установлены на вершине оригинального средневекового основания. |
In 1897, to commemorate the Diamond jubilee of Queen Victoria, a new shaft and cross were installed on top of the original medieval base. |
Одного человека побудили написать комическое стихотворение, и советники в Виктории, например, подшучивали. |
Aldosterone is largely responsible for the long-term regulation of blood pressure. |
В 1924 году PCHA распалась, и только команды Ванкувера и Виктории вошли в WCHL. |
In 1924, the PCHA folded and only the Vancouver and Victoria teams entered the WCHL. |
Земля играла на соло-гитаре и писала песни в соавторстве с барабанщиком Guess. |
Earth played lead guitar and co-wrote songs with drummer Guess. |
В Виктории Эндрю был первым самым популярным именем для мальчика в 1970-х годах. |
In Victoria, Andrew was the first most popular name for a boy in the 1970s. |
Если не считать самых сухих пустынь, Земля, должно быть, была сплошь покрыта лесами. |
Apart from the driest deserts, Earth must have been entirely covered in forests. |
Сезон Футбольной Виктории 2019 года относится к футбольным соревнованиям, оспариваемым в рамках организации футбольной Виктории в 2019 году. |
The 2019 Football Victoria season refers to the soccer competitions contested under the organisation of Football Victoria in 2019. |
Это было отменено, как и абзац с использованием того же источника на странице полиции Виктории. |
This has been reverted as has a paragraph using the same source on the Victoria Police page. |
Это приводит к тому, что Земля нагревается и оказывает негативное воздействие на ее климат. |
Thus causing the earth to heat up and have negative results on its climate. |
При правлении королевы Виктории объединение шести колоний произошло 1 января 1901 года. |
Under the reign of Queen Victoria federation of the six colonies occurred on 1 January 1901. |
Переносная ракета класса земля-воздух Игла была запущена на испытательном полигоне Граунд в Анхеунге. |
An Igla, portable surface-to-air missile, launched at a testing graund of Anheung. |
Очень влажные условия продолжались до конца 2011 года, что привело к наводнениям в Квинсленде и Северной Виктории. |
Very wet conditions continued through 2011, resulting in floods in Queensland and northern Victoria. |
Чтобы противостоять этому, сельские жители Виктории инвестировали средства в улучшение своих услуг в области психического здоровья в период засухи 2001-2007 годов. |
To counter this rural Victoria invested in improving their mental health services during the drought period of 2001 to 2007. |
Монахи, осматривавшие это место, подумали, что эта земля будет слишком влажной, так как это болото. |
The monks surveying the site thought that this ground would be too wet as it was swampland. |
Собор Святого Павла, Королевская Академия Искусств и Музей Виктории и Альберта-все они хранят статуи, представляющие его. |
St Paul's Cathedral, Royal Academy of Arts and Victoria & Albert Museum all hold statues representing him. |
Внезапно мне показалось, что земля буквально провалилась у меня под ногами, и я нырнул в темные глубины. |
Suddenly it was as though the ground literally gave way beneath my feet, and I plunged into the dark depths. |
Ночью войска Конфедерации отступили, и к утру земля была очищена от всех вражеских сил. |
During the night the Confederate armies withdrew, and by morning the ground was cleared of all enemy forces. |
2-я Раджпутская легкая пехота королевы Виктории действовала во Фландрии зимой 1914-15 годов. |
2nd Queen Victoria's Own Rajput Light Infantry in action in Flanders, during the winter of 1914–15. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Земля Виктории».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Земля Виктории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Земля, Виктории . Также, к фразе «Земля Виктории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.