Квалифицированная профессиональная подготовка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
годовая квалификация - annual qualification
квалификационные работает - qualification runs
квалификационный курс подготовки лётчиков боевых самолётов - combat aviation qualification course
квалификационный план - qualification plan
квалифицированные консультанты - qualified consultants
квалифицированные ресурсы - qualified resources
квалифицированный географ - qualified geographer
недавно квалифицирован - recently qualified
тарифно-квалификационный справочник - wage rate book
медицинская квалификация - medical qualification
Синонимы к Квалифицированная: на высоком уровне, настоящий, известный, относиться, золотые руки, профессиональный, определять, мастер своего дела, со знанием дела
начальное и среднее профессиональное обучение - primary and secondary vocational training
профессионально-техническое образование - vocational education
быстро и профессионально - quickly and professionally
из различных профессий - from a variety of professions
профессиональная принадлежность - professional affiliation
карточка профессионала - pro card
код профессий и занятий - occupational code
лет профессионального опыта - years of professional experience
профессиональная печать - professional printing
профессионально занимается - professionally engaged
Синонимы к профессиональная: профессиональный
имя существительное: preparation, training, background, run-up, lead-up
производственная подготовка - industrial training
подготовили - prepared
подготовка документации - preparation of documentation
для подготовительного процесса - for the preparatory process
подготовить проект резолюции - prepare a draft resolution
подготовка к следующему - preparing for the next
подготовить к доске - prepare to board
подготовить для обсуждения - prepare to discuss
подготовить почву для их будущей работы - pave the way to their future work
чтобы иметь возможность подготовить - to be able to prepare
Синонимы к подготовка: подготовка, приготовление, подготовительная работа, воспитание, обучение, развитие, выращивание, подрастание, прокладывание пути, первичная обработка
Значение подготовка: Запас знаний, полученный кем-н..
Комиссия квалифицировала профессиональную подготовку персонала в качестве проблемы, которую нужно решать в рамках всех учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций. |
The Board identified staff training as a topic to be addressed throughout all United Nations agencies, funds and programmes. |
Около 30% иностранных работников считают, что они слишком квалифицированы для той работы, которую они выполняют, поэтому Италия теряет свою привлекательность, особенно среди квалифицированных профессионалов. |
With 30% of foreign workers believing that they are overqualified for the job they perform, Italy is losing its appeal, especially to skilled professionals. |
Наиболее квалифицированным из них является наш профессионал- с позывным Шарли. |
One of the most qualified is our T.A.G.R.E.P. ... call sign, Charlie. |
Возможно, самыми важными или заметными профессионалами в индустрии ремонта являются подрядчики по ремонту или квалифицированные специалисты. |
Perhaps the most important or visible professionals in the renovation industry are renovation contractors or skilled trades. |
Лейбовиц вызвал местных чернокожих профессионалов в качестве свидетелей, чтобы показать, что они были квалифицированы для работы присяжных. |
Leibowitz called local black professionals as witnesses to show they were qualified for jury service. |
В большинстве школ есть учителя, которые могут дать квалифицированный совет о профессии. |
At most schools, there are teachers who are professionally qualified to counsel you and to give detailed information about job qualifications. |
В Соединенных Штатах доктор стоматологической хирургии и доктор стоматологической медицины являются окончательными профессиональными докторскими степенями, которые квалифицируют специалиста для получения лицензии. |
In the United States the Doctor of Dental Surgery and Doctor of Dental Medicine are terminal professional doctorates which qualify a professional for licensure. |
Некоторые районы были ограничены для чернокожих, и профсоюзы отказывали им в рабочих местах, например, в квалифицированных строительных профессиях. |
Some neighborhoods were restricted to blacks and job opportunities were denied them by unions in, for example, the skilled building trades. |
Наиболее квалифицированным из них является наш профессионал... с позывным Шарли. |
One of the most qualified is our T.A.G.R.E.P... call sign, Charlie. |
Развивающиеся страны не имеют доступа к недорогостоящим и профессиональным медицинским ресурсам, а также квалифицированному персоналу во время родов. |
Developing countries have a lack of access to affordable and professional health care resources, and skilled personnel during deliveries. |
Квалифицированные профессии включают плотников, электриков, сантехников, слесарей по металлу, каменщиков и многих других ремесленников, а также тех, кто участвует в управлении проектами. |
Skilled occupations include carpenters, electricians, plumbers, ironworkers, masons, and many other manual crafts, as well as those involved in project management. |
Члены IAB являются профессионально квалифицированными бухгалтерами. |
IAB members are professionally qualified book-keepers. |
Жертва часто обращается за профессиональной консультацией и постоянным лечением к квалифицированным медицинским работникам. |
Professional counseling and on-going treatment by trained health care providers is often sought by the victim. |
Когда говорят, что в будущем появятся новые профессии, что люди превосходят ИИ, что люди превосходят роботов, обычно это относится к квалифицированным видам деятельности, таким как разработчики ПО, дизайнеры виртуальных миров. |
Now, when people say there will be new jobs in the future, that humans can do better than AI, that humans can do better than robots, they usually think about high-skill jobs, like software engineers designing virtual worlds. |
Они, как правило, более квалифицированные профессиональные преступники, которые используют более изощренную тактику воровства в магазинах. |
They tend to be more skilled career criminals who use more sophisticated shoplifting tactics. |
Креолы среднего класса чаще всего работают в таких профессиях, как юриспруденция и бухгалтерский учет, государственная служба и квалифицированные профессии. |
Middle-sector Creoles are most likely to work in the professions, especially law and accounting, the civil service, and the skilled trades. |
We need a highly experienced professional. |
|
До XIX века существовало очень мало профессий, хотя в большинстве обществ всегда ценились компетентные и квалифицированные специалисты в той или иной области. |
Very few professions existed before the 19th century, although most of the societies always valued someone who was competent and skilled in a particular discipline. |
Ремесло или профессия-это времяпрепровождение или профессия, требующая определенных навыков и знаний квалифицированной работы. |
A craft or trade is a pastime or a profession that requires particular skills and knowledge of skilled work. |
Ничто не сравнится с квалифицированным диагнозом опытного медицинского профессионала. |
NOTHING LIKE THE EXPERT DIAGNOSIS OF A TRAINED MEDICAL PROFESSIONAL. |
Даже квалифицированные мигранты сталкиваются с препятствиями, когда они пытаются добиться признания их дипломов и профессионального опыта. |
Even when qualified, migrants face barriers to the recognition of their degrees and professional experience. |
Каждый из вас выйдет отсюда квалифицированным профессионалом. |
Each of you will leave here a fully qualified health care professional. |
С другой стороны сеть быстрого питания - это умная организация, поскольку она наилучшим образом использует относительно низко квалифицированных сотрудников при помощи алхимии профессионального менеджмента. |
A fast food chain, on the other hand, is supposedly a smart organization because it makes the most of its relatively low-skilled staff through the alchemy of good management. |
Профессионалы в Силиконовой долине колят ботокс и вживляют волосы перед важным собеседованием, и этим квалифицированным белым мужчинам около 30 лет. |
In Silicon Valley, engineers are getting Botoxed and hair-plugged before key interviews - and these are skilled white men in their 30s, so imagine the effects further down the food chain. |
Ты сказала, что предоставишь мне группу высоко квалифицированных профессионалов, у которых есть достаточно умений и навыков, чтобы раскрыть непостижимого размера заговор. |
You said you were supplying me with a group of highly-trained professionals equipped to take down an unfathomable conspiracy. |
Как и многие квалифицированные профессии, шеф-повара обычно проходят формальное обучение, которое включает в себя многие годы обучения на рабочем месте. |
Like many skilled trades, chefs usually go through a formal apprenticeship which includes many years of on-the-job training. |
LinkedIn предлагает сравнительно современный подход к использованию профессионалов в своей сети для предоставления квалифицированных ресурсов и помощи, необходимой их членам. |
LinkedIn offers a comparatively modern approach to using the professionals in their network to provide skilful resources and assistance required by their members. |
Многие из них были профессионалами и квалифицированными рабочими, которые должны были использовать любую возможность работы, чтобы иметь возможность содержать свои семьи. |
Many of them were professionals and skilled workers who had to take any job opportunity to be able to support their families. |
В провинции Онтарио преподавание на всех уровнях квалифицируется как вид профессиональной деятельности. |
In Ontario, teaching at all levels is considered to be a professional occupation. |
Она хорошо учится, потому что она крайне заинтересована в своей будущей профессии. |
She studies well because she is greatly interested in her future profession. |
Они обеспечили меня профессией и дали возможность жить в достатке. |
They provided me with a job and comfortably supported me. |
Не для кого не секрет что соревнования в мире профессионального спорта на самом деле дики и даже грубы. |
It is not a secret for anybody that competitions in the world of professional sport are really fierce and even rough. |
Мой выбор этой профессии не был неожиданностью. |
My choice of this occupation didn't come as a sudden flash. |
Как мог какой-то проходимец наброситься на боксёра-профессионала? |
How does a transient get the jump on a professional boxer? |
Взводы квалифицированных бойцов спецвойск с хирургической точностью находят и уничтожают противника. |
With capable platoons of Special Forces soldiers surgically ferreting out the enemy? |
К числу показателей качества работы будет относиться способность удерживать наиболее квалифицированный персонал в Секретариате и в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
Performance indicators: the ability to attract and retain the best for the Secretariat and the United Nations system. |
Здания и движимое имущество, необходимые профсоюзам для проведения заседаний, размещения их библиотек и работы их курсов профессионального обучения не подлежат обращению взысканий. |
The movable and immovable property that trade unions require for their meetings, libraries and vocational training courses may not be seized. |
Российский президент, несомненно, уважал Улюкаева как профессионала и приглашал его на все встречи, так или иначе касавшиеся экономической политики. |
The Russian president undoubtedly respected Ulyukaev as a professional and invited him all meetings related to economic policy. |
I sent in a seasoned professional. |
|
В этом неудобство нашей профессии. |
That is the disadvantage of our profession, said he. |
Самое классное в профессии юриста то, что всегда можно сделать что-то ещё... |
The cool thing about being a lawyer is there's always something else I can do... |
Во втором сезоне Бертмана, 1985 году, Тигры впервые за десять лет квалифицировались на постсезонную игру. |
In Bertman's second season, 1985, the Tigers qualified for postseason play for the first time in ten years. |
Соколы установили рекорд 10-6 и квалифицировались в плей-офф. |
The Falcons posted a 10–6 record and qualified for the playoffs. |
Почти каждое выступление было профессионально записано и продано в интернете. |
Nearly every performance was professionally recorded and sold online. |
Свами рама продемонстрировал свое знание древних текстов, чтобы квалифицироваться; он занимал эту должность с 1949 по 1952 год. |
Swami Rama demonstrated his knowledge of ancient texts to qualify; he held this position from 1949 to 1952. |
NGS существует уже очень давно, и у нее есть ресурсы, чтобы нанять очень квалифицированных специалистов. |
NGS has been around for a very long time,and have the resources to hire very qualified proffesionals. |
Каждое служебное удостоверение, выданное квалифицированному солдату-ветерану, имело номинальную стоимость, равную обещанной солдату выплате, плюс сложные проценты. |
Each Service Certificate, issued to a qualified veteran soldier, bore a face value equal to the soldier's promised payment, plus compound interest. |
Это выражение иногда используется вне театра, когда суеверия и обычаи проходят через другие профессии, а затем становятся общеупотребительными. |
The expression is sometimes used outside the theatre as superstitions and customs travel through other professions and then into common use. |
В 2004 году она квалифицировалась на юниорский чемпионат мира по многоборью, заняв 22-е место. |
In 2004, she qualified for the Junior World Allround Championships, placing 22nd. |
Типы игнорируемых организаций включают однокомпонентные ООО; квалифицированные дочерние компании субгруппы S и квалифицированные дочерние компании инвестиционного фонда недвижимости. |
Types of disregarded entities include single-member LLCs; qualified sub-chapter S subsidiaries and qualified real estate investment trust subsidiaries. |
Однако профессионалов насчитывается всего 14 человек. |
However, professionals are numbered at only 14. |
По мере распространения профессионализма по всему миру разрыв в качестве между чемпионатом мира и Олимпиадой увеличивался. |
As professionalism spread around the world, the gap in quality between the World Cup and the Olympics widened. |
После короткой карьеры, профессионально играя за границей, Хилл вошел в индустрию развлечений. |
The Russians were keen to secure a route through Manchuria. |
Здесь перечислены люди, причастные к делу с ядом, будучи профессионально вовлеченными в преступную деятельность. |
This lists people involved in the Poison Affair by being professionally involved in criminal activity. |
У айнов нет священников по профессии; вместо этого деревенский староста выполняет все необходимые религиозные церемонии. |
The Ainu have no priests by profession; instead the village chief performs whatever religious ceremonies are necessary. |
Во многих странах клиническая психология является регулируемой профессией в области психического здоровья. |
In many countries clinical psychology is a regulated mental health profession. |
Долгосрочное применение бензодиазепинов является спорным и породило значительные разногласия в рамках медицинской профессии. |
The long-term use of benzodiazepines is controversial and has generated significant controversy within the medical profession. |
Сколько из этих 120 000 были учеными или, точнее, профессионалами и врачами? |
How many of that 120,000 were scientists, or, more properly, professionals and doctors. |
Я недостаточно профессионален, чтобы сказать, почему возвращение земли никогда не используется в многофазных системах. |
I'm not a professional enough to say why earth-return is never used in multiphase systems. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Квалифицированная профессиональная подготовка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Квалифицированная профессиональная подготовка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Квалифицированная, профессиональная, подготовка . Также, к фразе «Квалифицированная профессиональная подготовка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.