Стипендии для студентов из развивающихся стран - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стипендия - scholarship
комитет по стипендиям - scholarship committee
президентский стипендиат - presidential scholar
дополнительная стипендия - additional fellowships
в программе стипендий - in the fellowship programme
заявка на получение стипендии - application for a scholarship
исследования и стипендии - research and scholarship
счёт изменения расходов на стипендии - fellowship variance account
обмен стипендия - exchange scholarship
образовательные стипендии - educational scholarship
Синонимы к Стипендии: пособия, компенсации, вознаграждения, заработная плата
капсула для лекарства - cachet
машинка для стрижки волос - hairclipper
наведение для обеспечения стыковки - docking guidance
втулка для крепления хвоста протяжки - pull bushing
крыло с механизацией для обеспечения большой подъемной силы - high-lift devices wing
для сохранения - for keeps
хороший (для одного) - good (for one)
служить для - serve for
кувшин для облегчения - relief pitcher
кисточка для смызывания - basting brush
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
деятельность студентов - student activities
зачисление студента повышения - increase student enrolment
интересно для студентов - interesting for students
один из студентов - one of the students
студенты лицо - students face
что студенты могут - that students can
Студенты обоих полов - students of both sexes
Студенты по всему миру - students around the world
сообщество студентов - community of students
познакомить студентов - introducing students to
изгонять из общества - cast out of society
ткань из конского волоса - horsehair
стрельба из лука по флагу - clout archery
фюзеляж с каркасом из сварных стальных труб - welded steel-tube fuselage
кровля из асбестоцементных волнистых листов - corrugated asbestos board roofing
элемент конструкции из композиционных материалов - composite structural member
из глубины веков - from time immemorial
рулет из рубленого мяса - minced roll
хлеб из муки с добавлением зародышей зерна и тмина - vita bread
моцарелла из буйволиного молока - buffalo mozzarella
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
развивался - developed
следует развивать - should be developed
активно развивается - actively developing
в развивающихся странах было - in the developing world was
готовность развивать - willingness to develop
интенсивно развиваются - intensely developed
развивать (международные) контакты - to promote (international) friendship
мы развиваемся - we are evolving
Обучение будет развиваться - training will be developed
что развивающиеся страны - that developing country
будущее наших стран - future of our countries
делегации из стран - delegations from countries
для исламских стран - for islamic countries
граждане третьих стран - third countries nationals
число стран Латинской Америки - number of latin american countries
экономическое сообщество стран Западной Африки - the economic community of west africa
список стран с самым высоким - list of countries with the highest
обучение ЛС ВС стран НАТО - allied training
министры стран - country ministers
Та же группа стран - same group of countries
Синонимы к стран: Сан-Томе и Принсипи, Сент-Винсент и Гренадины, Антигуа и Барбуда, Новая Каледония, Маршалловы острова, Багамские острова, Тринидад и Тобаго, Босния и Герцеговина, Антильские острова
Вырученные от продажи книги средства пошли на создание стипендии Якоби для членов общества литических исследований. |
Proceeds from the sale of the book were used to set up a Jacobi Bursary for members of the Lithic Studies Society. |
«Окситек» спроектировал комара так, что когда самец спарился с дикой самкой, яйца не развиваются. |
Oxitec designed the mosquito so that when the male mates with the wild female the eggs don't develop. |
У него были самые высокие оценки, но ему отказали в стипендии. |
He got the top mark, but they refused him a scholarship. |
Я не могу также представить стресс получающих спортивную стипендию. |
I can't really picture having the stress of an athletic scholarship too. |
Одним словом, ни одна развивающаяся страна не в состоянии самостоятельно и успешно осуществить Каирскую программу действий. |
Simply put, no developing country can successfully implement the Cairo Programme of Action on its own. |
Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами. |
Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries. |
Такие препятствия на пути торговли еще более ограничат перспективы роста и возможности создания новых рабочих мест в развивающихся странах. |
Such trade restrictions further limit the growth prospects and opportunities for job creation in developing countries. |
Многие из упомянутых государств-членов являются развивающимися странами и им нелегко нести образующееся в результате этого финансовое бремя. |
Many of the Member States concerned were developing countries, which had difficulty bearing the resulting financial burden. |
В большинстве развивающихся стран биотехнология приобретается в рамках импортных закупок, производимых местными дочерними предприятиями у своих материнских компаний в промышленно развитых странах. |
Biotechnology acquisition of most developing countries has often come from a local subsidiary's import from its parent company in industrialized countries. |
В большинстве малых островных развивающихся государств наблюдается надлежащий ветровой режим, хотя энергия ветра по-прежнему используется недостаточно. |
Adequate wind regimes exist in many small island developing States, although wind energy remains underutilized. |
Население развивающихся стран имеет также доступ к веб-сайту информационного центра сельскохозяйственной сети и сети медицинских учреждений . |
People in developing countries also had access to the web site of the Agriculture Network Information Centre and the Health Network . |
Они могут также сколько угодно пользоваться сервисами из приложения Free Basics, скажем, о стипендиях на образование и о здоровье женщин и детей. |
And they can check out the services on the Free Basics app — educational scholarships or maternal health information — as much as they want. |
Финансовые рынки во многих развивающихся странах не подверглись значительному давлению: ни летом, ни сейчас. |
Financial markets in many developing countries have not come under significant pressure – either in the summer or now. |
Нейротехнологии стремительно развиваются, а это значит, что не за горами то время, когда мы обретем новые революционные способности, и неизбежно начнется их промышленное внедрение. |
Neurotechnologies are swiftly progressing, meaning that eventual breakout capabilities and commercialization are inevitable, and governments are already getting in on the action. |
И устоявшиеся, и развивающиеся державы стратегически заинтересованы в развитии сотрудничества, чтобы их процветание и безопасность покоились на более прочном основании. |
Both established and emerging powers have a strategic interest in investing in cooperation to place their prosperity and security on firmer grounds. |
Причина, почему этого не произошло та же самая как и почему у такого количества стран с развивающейся экономикой возникли проблемы в настоящее время. |
The reason why it didn’t is the same reason why so many emerging economies are having trouble now. |
Это перенесло меня в Нью-Йорк, где я получила Офф-Бродвейскую премию, а затем стипендию Макартура. |
It transferred to New York, where I won an Obie, and then I got a MacArthur Genius Grant. |
Наш первый стипендиат. |
So please welcome our first-year scholars. |
Ну, вообще-то я говорила о стипендии по эмбриональной хирургии, про которую упоминал доктор Герман. |
Oh, no, um, well, actually I was talking about the, um, fetal surgery fellowship that Dr. Herman mentioned. |
Малолетние из народа рано развиваются. |
Young ones from the people develop early. |
Все это заведение производит довольно странное впечатление, а если судить по тому, как развиваются события... |
This is a pretty strange place, and the way things are going- |
В Сконе бюджет Поля складывался из того, что ему выплачивал опекун, и двух очень кстати пришедшихся университетских стипендий. |
For two years he had lived within his allowance, aided by two valuable scholarships. |
С деловой точки зрения это самый быстро развивающийся рынок в музыкальной индустрии. |
I mean, from a business standpoint, it is the fastest-growing market in music. |
Все из-за того, что события так быстро развиваются, между тобой и Шоу, я хотел сказать что я чувствую, и я... |
It's just that, with the way things seemed to be progressing between you and Shaw, I wanted to tell you how I felt, and I... |
Частная медицина, стремительно развивающаяся ниша. |
Personalized medicine, it's a rapidly growing field. |
Тебя не устраивает как развиваются события. |
You're not happy the way things are going. |
Ты же фулбрайтовский стипендиат, и ты правда единственный человек в Америке, кто не думает, что тебя вот-вот уволят? |
You're a Fulbright scholar. Don't you think that you're about to be fired? |
С возрастом развивающиеся дети способны сохранять импульсивность, но также обретают контроль над своими непосредственными желаниями и все более способны продлевать удовольствие. |
With age, developing children are able to retain impulsivity but also gain control over their immediate desires and are increasingly able to prolong gratification. |
Яйца могут содержать развивающийся эмбрион или полностью развитую личинку острицы. |
Eggs may contain a developing embryo or a fully developed pinworm larva. |
Компания использовала, чтобы быть включенными в список УО раз в 60 развивающихся стартапов. |
The company used to be included on the EE Times list of 60 Emerging Startups. |
В 1828 году Рамтану Лахири прошел вступительный экзамен с блестящими результатами, выиграв большую стипендию Rs. 14 в месяц, что в те дни было вполне достаточно, чтобы прокормиться в Калькутте. |
In 1828, Ramtanu Lahiri passed Entrance with flying colours, winning a grand scholarship of Rs. 14 per month, good enough in those days to manage a living in Kolkata. |
Весной 2013 года Стейн провел выездную стипендию Юджина С. Пуллиама по журналистике в Хиллсдейл-колледже. |
Steyn held a Eugene C. Pulliam Visiting Fellowship in Journalism at Hillsdale College in spring 2013. |
То есть, Modem Wars-это быстро развивающаяся игра, которая не увязает в мелочах деталей, так часто связанных с военными играми. |
That is, Modem Wars is a fast moving game that does not get bogged down in the minutiae of detail so often associated with wargames. |
Появляется междисциплинарная стипендия в образовании медиаграмотности. |
Interdisciplinary scholarship in media literacy education is emerging. |
Монарх получает эту стипендию по Конституции, остальные потому, что им не разрешается работать на кого-либо из-за занимаемой должности. |
The monarch receives this stipend constitutionally, the others because they are not allowed to work for anybody due to their positions. |
В каждом колледже Пенсильванского университета есть по меньшей мере четыре преподавателя в качестве декана факультета, магистра факультета и стипендиатов колледжа. |
Every College House at the University of Pennsylvania has at least four members of faculty in the roles of House Dean, Faculty Master, and College House Fellows. |
Улитки являются первичными промежуточными хозяевами, где личинки развиваются до тех пор, пока они не становятся инфекционными. |
Snails are the primary intermediate hosts, where larvae develop until they are infectious. |
Коммуникативные навыки развиваются на протяжении всей жизни. |
Communication skills develop throughout one's lifetime. |
Он был удостоен стипендии Австралийского совета в 2007 году и работал музыкальным директором австралийской вокалистки Sia Furler с 2011-2012 годов. |
He was awarded the Australia Council Fellowship in 2007 and worked as musical director for Australian vocalist Sia Furler from 2011–2012. |
Актеры, исполнявшие эпизод вживую, еще не знали о быстро развивающейся ситуации. |
The cast, performing the episode live, was not yet aware of the rapidly developing situation. |
Национальный фонд стипендий Вудро Вильсона-это некоммерческая организация, которая предоставляет гранты для обучения стипендиям. |
The Woodrow Wilson National Fellowship Foundation is a non-profit that provides grants for teaching fellowships. |
Это мероприятие занимается сбором средств на студенческие стипендии с 1958 года. |
The event has been raising money for student scholarships since it began in 1958. |
Внутренние вспомогательные половые органы развиваются, и большинство из них происходит из двух систем эмбриональных протоков. |
Internal accessory sex organs to develop and most of these are derived from two systems of embryonic ducts. |
Малайзия является одним из основателей Ассоциации государств Юго-Восточной Азии, членом Организации Исламская конференция и членом 8 развивающихся стран. |
Malaysia is a founding member of the Association of Southeast Asian Nations, member of the Organization of Islamic Conference and member of the Developing 8 Countries. |
Аутсорсинговые колл-центры часто расположены в развивающихся странах, где заработная плата значительно ниже. |
Outsourced call centres are often located in developing countries, where wages are significantly lower. |
Теперь, благодаря быстро развивающейся экономике Китая в последние годы, все больше китайских семей могут позволить себе платить. Американские колледжи также сталкиваются с проблемами за рубежом. |
Now, thanks to China's booming economy in recent years, more Chinese families can afford to pay. U.S. colleges also face challenges abroad. |
Тематические исследования в 4 развивающихся странах также показали, что существует связь между расширением использования ОРС и снижением смертности. |
Case studies in 4 developing countries also have demonstrated that an association between increased use of ORS and reduction in mortality. |
Значительную часть местной экономики составляет развивающаяся туристическая индустрия. |
A major part of the local economy is the emerging tourist industry. |
Биографические данные также могут быть запрошены для кандидатов на постсекундные программы, стипендии, гранты и стипендии. |
Vitae may also be requested for applicants to postsecondary programs, scholarships, grants and bursaries. |
В 1836 году его родители вернулись в Ливерпуль, а в 1837 году он получил стипендию в колледже Баллиол, Оксфорд. |
In 1836 his parents returned to Liverpool, and in 1837 he won a scholarship to Balliol College, Oxford. |
Он подумывал о том, чтобы поступить в Корнелльский университет и Университет Вирджинии, прежде чем принять стипендию на обучение в Университете Майами. |
He considered attending Cornell University and the University of Virginia before accepting a track scholarship to Miami University. |
Она способствует глобальному разделению труда, искажая внутреннюю экономику развивающихся стран. |
It aids in the global division of labor, distorting the domestic economy of developing nations. |
В 2014 году Уайтхед занял второе место в номинации стипендия Хита Леджера. |
In 2014, Whitehead was the runner-up for the Heath Ledger scholarship. |
В Гимпи был назначен стипендиальный магистрат, который посещал его по мере необходимости. |
A Stipendiary Magistrate was stationed at Gympie, and visited when required. |
В 1915 году в возрасте 24 лет он получил королевскую стипендию по физике в Имперском колледже Лондона. |
In 1915 at age 24, he won a Royal Scholarship for physics at Imperial College, London. |
В 1990 году менее 20 процентов домашних хозяйств в развивающихся странах потребляли йодированную соль. |
In 1990, less than 20 percent of households in developing countries were consuming iodized salt. |
В настоящее время многие рассматривают ВИЧ-инфекцию не только как развивающийся вирусно-индуцированный иммунодефицит, но и как хроническое воспалительное заболевание. |
Many now regard HIV infection not only as an evolving virus-induced immunodeficiency but also as chronic inflammatory disease. |
Она провела один учебный год в Гейдельбергском университете в качестве стипендиата Фулбрайта. |
She spent one academic year at Heidelberg University as a Fulbright Scholar. |
Эти стереотипы рождаются на Востоке, но принимаются или развиваются в западных культурах. |
These stereotypes are born in the East but adopted by or developed in Western cultures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Стипендии для студентов из развивающихся стран».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Стипендии для студентов из развивающихся стран» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Стипендии, для, студентов, из, развивающихся, стран . Также, к фразе «Стипендии для студентов из развивающихся стран» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.