Человек по имени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Человек по имени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
man by the name
Translate
Человек по имени -

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- имени

behalf



Человек по имени Гаррис, проживающий в Янгстауне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man named Harris of Youngstown.

Они на самом деле убили шестнадцать человек, и несли трупы к врачу по имени Нокс, который не задавал вопросы, для его вскрытий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They actually killed sixteen people, and took the bodies to a doctor called Knox, who didn't ask questions, for his dissection.

На той стороне от КПП будет человек по имени Абу-Шабаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other side of the barricade there will be a man named Abu Shabaab.

Человек по имени Бут должен был к нам присоединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man named Boothe was set to join us.

Человек с лицом как у лосося по имени Сакари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sour faced man with the sugary name.

А однажды человек по имени Тео узнал об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then one day, a man named Theo realized what was happening.

Человек по имени Абель Мэгвич сообщил мне, что он и есть мой неизвестный благодетель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been informed by a person named Abel Magwitch, that he is the benefactor so long unknown to me.

В маленькой комнате нашего чердака живёт человек по имени Джон Мэррик, настолько ужасный внешне, что не появляется при дневном свете даже в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is now in a little room in of our attic wards is a man named John Merrick, so dreadful a sight, that he is unable even to come out by daylight to the garden.

Один человек, который столкнулся с этой проблемой, - тайваньский политик Юй Ши-кун, из-за редкости последнего символа в его имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man who has encountered this problem is Taiwanese politician Yu Shyi-kun, due to the rarity of the last character in his name.

Мой герой, на самом деле, не Дарвин, а человек по имени Вильям Бейтсон, отец Грега Бейтсона, который долгое время жил здесь в Монтерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My hero is actually not Darwin; it's a guy named William Bateson, father of Greg Bateson, who was here for a long time in Monterey.

Вчера вечером человек по имени Алекс Нокс, подделывавший паспорта, был арестован за вождение в нетрезвом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, a passport forger by the name of Axel Knox was picked up on a DUI.

Моей целью был человек, по имени Лэрри Сайзмор, психованный агент ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My target was a man named Larry Sizemore, a sociopathic CIA Agent.

Говорят, что в одном из парижских монастырей есть замечательный садовник и святой человек по имени Фован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that there is in a convent in Paris an excellent gardener, who is also a holy man, named Fauvent.

Человек по имени Рикон скрывается в твоих окрестностях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man named Rincon is hiding in your neighborhood.

Однако, если человек условно известен только по своим имени и фамилии и двусмысленность не требуется, любые отчества должны быть опущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the person is conventionally known by only their first and last names and disambiguation is not required, any middle names should be omitted.

После того, как имя человека было использовано с-ши, человек может быть упомянут только с-ши, без имени, пока есть только один человек, на которого ссылаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a person's name has been used with -shi, the person can be referred to with -shi alone, without the name, as long as there is only one person being referred to.

Почти 40 лет, человек, по имени святой Симеон, жил на вершине каменного столба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For almost 40 years a holy man called St Simeon lived on top of a stone column.

Тем временем человек по имени Оскар едет на работу в белом лимузине, за рулем которого находится его близкий друг и коллега Селин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, a man called Oscar rides to work in a white limousine, driven by his close friend and associate Céline.

Как же неприятно, когда незнакомый человек обращается к тебе по имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is so discomfiting to hear a perfect stranger use my first name.

Скажи, приходил ли человек по имени Хуан в твой дом сегодня вечером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me,do you have a man named Juan visiting your home this night?

Всё тщательно продумал человек по имени... — Так толстяки промокают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all been thought through by a man called... So, fat people get wet?

Стосорокакилограммовый человек по имени Джордж Хелленга с радостью и благоговением приветствовал гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man named George Hellenga greeted his guests with great excitement and enthusiasm.

Человек по имени Константин, надежда Особого отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man's name is Constantine, golden boy of the Special Branch.

Не можете ли вы мне сказать, не проживает ли здесь человек по имени Бейкер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you tell me if anyone of the name of Baker lives there?

Ветеран Вьетнама, наркоша, человек без имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vietnam Vet,stoner, a man with no name.

Самый успешный частный следователь Фэйрвью - человек по имени Оливер Вестон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the most successful private investigator in fairview was a man named oliver weston.

Очень немногие люди знали о пианино до тех пор, пока после Семилетней войны молодой человек по имени Иоганн Цумпе не бежал из Германии в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few people knew of the piano until after the Seven Years' War when a young man named Johann Zumpe fled Germany for London.

Ее изобрел человек по имени Ханс Йоахим Шаеде, который вообще-то изготавливал стиральные машинки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was invented by a man called Hans-Joachim Shayede, who was a washing machine manufacturer, in fact...

Вы никогда не встречались, или с вами не связывался человек по имени Петтифер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never met, or been contacted by, a man called Pettifer?

Есть несколько исторических фактов о Спартаке, но очень мало и то, что практически единственно известно, что был человек по имени Спартак и случилось восстание и многие люди, знаете, были распяты в конце концов, как в том фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some accounts of the historical Spartacus, but very very few and what, virtually the only thing that's known about is that there was a man called Spartacus and there was a rebellion and many people were, you know, were crucified at the end of it, as in the film.

Два года назад в октябре, в один из понедельников, в 8:45 утра человек по имени Кевин Пелтье заходит в здание брокерской конторы из которой его уволили накануне в пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

October, two years ago, at 8:45 a.m. on a Monday morning a man named Kevin Peltier casually walks into the brokerage house from which he was fired the previous Friday morning.

Человек, по имени Питер Томпсон отбывает пожизненное заключение в тюрьме строгого режима Альбатрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man named Peter Thompson is serving a life sentence at Albatross Bay Supermax.

Так у твоего отца был человек, который прибирал за всем... по имени Дуайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your dad had a cleaner... named Dwight.

Человек по имени Уидмор положил его там, это он всё инсценировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man named Widmore put it down there, and he staged the whole wreck.

Человек по имени Артур Эддингтон придумал фразу, которой часто описывают природу времени, как мы его воспринимаем, и это стрела времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man called Arthur Eddington came up with a phrase that has often been used to describe this nature of time as we perceive it, which is time's arrow.

Один высокий человек с ловкими пальцами по имени МакКрири должен был оставить здесь для меня пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello there, Hank. I believe a tall, nimble-fingered man named McCreary left a package for me.

Я - божий человек, но я не припомню имени Иисус, написанного в свитках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a man of God, but I do not recognize this name Jesus from the scriptures.

Полиция думает, что человек по имени Хоакин Агилар руководит операциями картеля Роблес на восточном побережье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police believe a man named Joaquin Aguilar heads up the Robles cartel's East Coast operations.

Человек, дававший напрокат одежду, звался Менялой; этим именем окрестили его парижские жулики - его настоящего имени никто не знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This costumer was called the Changer; the pickpockets of Paris had given him this name and knew him by no other.

Когда Даулинг явился, Олверти, не называя никого по имени, рассказал ему про случай с банкнотами и спросил, какому наказанию подлежит человек, совершивший такой проступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Dowling attended, Allworthy put the case of the bank-notes to him, without mentioning any name, and asked in what manner such a person might be punished.

Я помню, один человек ворчал по их поводу - фермер по имени Том Крэйхью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember one person bitching about 'em- a farmer named Tom Crayhew.

В пустыне Мохаве в 1982 году человек по имени Никс собрал культ в изолированном доме, где он планирует принести в жертву молодую девушку, которую он похитил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Mojave Desert in 1982, a man named Nix has gathered a cult in an isolated house, where he plans to sacrifice a young girl that he has kidnapped.

За ними стоит один таинственный человек, один очень серьезный по имени Гейзенберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're after some mystery man, some heavy-hitter that goes by the name Heisenberg.

Рано утром в это здание вошёл человек по имени Френсис Магуайр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early this morning, a man named Francis Maguire entered this building.

Однажды вечером человек по имени Гарольд Латимер пригласил Меласа в дом, предположительно в Кенсингтоне, чтобы перевести ему что-то по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melas was called upon one evening by a man named Harold Latimer to go to a house, supposedly in Kensington, to translate on a business matter.

Человек по имени Карл Штольц когда-нибудь работал в Borns Tech или ваших филиалах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did a man named Karl Stoltz ever work for Borns Tech or any of its subsidiaries?

Его нанял человек по имени Марти, М: который любил лишать земли фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hired a man by the name of Marty who took great pleasure in foreclosing on farmers.

В 1919-м году человек по имени Хаусдорф определил число, которое можно было считать математической шуткой. Но я обнаружил, что это число - хороший инструмент измерения изломанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a man named Hausdorff in 1919 introduced a numberwhich was just a mathematical joke, and I found that this numberwas a good measurement of roughness.

О, я не знаю его имени, но это был симпатичный молодой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I didn't get his name, but he was a nice looking guy.

А также там был человек, должность которого никак не называлась, который следил за маленьким бассейном, в котором жила золотая рыбка по имени Джордж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a man of no particular title took care of a small pool in the garden for a goldfish named George.

При общей численности в 6000 человек рома и синти образуют незначительную по размеру группу меньшинства в Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a total population of some 6,000, the Roma and the Sinti form a small minority group in the Netherlands.

Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler.

Даже человек, висящий на краю пропости, протянет руку своему злейшему врагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a man dangling from a cliff will stretch out a hand to his worst enemy.

Путин вполне может ошибаться, но он вел себя как человек, думающий, что ему еще долго придется стоять у штурвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin might very well be wrong, but he walked and talked like someone who thought he was going to be in charge for a long time to come.

Мэр лично объявил о назначении комиссии из 5 человек для пересмотра дела о полицейской коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayor Lindsay announced the formation of a five-man committee... to review the city procedures for investigating police corruption.

И если ты не начнешь относиться ко мне лучше, то я уйду от тебя к заводчику пони по имени Армен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you don't start treating me better, I'm leaving you for a miniature horse breeder named Armen.

Бумаги, требующие немедленной выписки моей бывшей пациентки по имени Элиза Грейвз и передачи ее под нашу опеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Release papers instructing you to discharge a former patient of mine named Eliza Graves and remit her to our custody.

Пять лет назад, человек по имени Сайлар уничтожил сердце города. навсегда изменил мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years ago, a man named Sylar exploded in the heart of the city, changing the world forever.

Где-то год назад я начал общаться с чешской вьетнамкой по имени Бекка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a year ago, I got into a relationship with a woman named Becca from Vietnam.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Человек по имени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Человек по имени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Человек, по, имени . Также, к фразе «Человек по имени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information