Я буду искать тебя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внутреннее я - inner self
и я бы - and I would
именно это я и говорю - that's exactly what I'm saying
я еврей - I am Jewish
я иудей - I'm Jewish
я потеряла свой бумажник - I lost my wallet
но я прошу - but I'm asking
начну я - I'll start
чему я верю - what I believe
я мог бы получить для - i could get for
Синонимы к Я: лично, мы, сам, себя
врать не буду - I will not lie
и не буду - nor will i
я буду в состоянии помочь вам - i will be able to help you
я буду решать, когда - i will decide when
Я буду в своей комнате - i will be in my room
я буду посылать вам - i will be sending you
я буду по тебе скучать - i am going to miss you
я не буду участвовать - i will not participate
я не буду держать вас обратно - i won't hold you back
я буду доступен - i will be available for
Синонимы к буду: являюсь, уже, так, сейчас, очень, нахожусь
глагол: search, seek, look for, seek out, look up, hunt for, quest, pick, go after, dig for
искать комнату - look for a room
искать освобождение - to seek exemption
искать подходящий - seek a suitable
искать пути улучшения - seek ways to improve
искать различия - look for differences
искать ресурсы - look for resources
искать советы экспертов - seek expert advice
искать юридические консультации - seek legal guidance
начинают искать - begin to look for
пришлось искать - had to search for
Синонимы к искать: отыскивать, приискивать, выискивать, разыскивать, сыскивать, обыскивать, подыскивать, выслеживать, ловить, высматривать
Значение искать: Стараться найти или обнаружить.
рад за тебя - I'm happy for you
список у тебя - you have a list
беспокою тебя - disturbing you
как только я увидел тебя - as soon as i saw you
когда я держу тебя - when i hold you
да у тебя есть - yes you have
зол на тебя - mad at you
я никогда не должен отпустить тебя - i should never have let you go
никогда не хочу видеть тебя снова - never want to see you again
я клянусь, я убью тебя - i swear i will kill you
Синонимы к тебя: вы, твоя милость, у тебя, твое величество
Далее я буду искать источники, но мой совет заключается в том, чтобы изъять статью из FAC, расширить ее в два раза и повторно отправить через месяц. |
I will look for sources next, but my advice is to withdraw the article from FAC, expand it to twice its length and resubmit in a month. |
Никогда не слышал о нем, если это так - я буду искать подтверждение в другом месте, если только кто-то не найдет его первым. |
Never heard of it if it is - I'll look elsewhere for confirmation unless someone finds it first. |
Я буду искать другие источники и добавлять детали, когда найду их. |
I will look for more sources and add details as I find them. |
Я буду продолжать искать другие источники. |
I will continue looking for other sources. |
Я буду искать способ выкрутиться. |
I'm gonna look for a way out in there. |
What shall I do, Jane? Where turn for a companion and for some hope? |
|
I am going to look for things I brought on board. |
|
У меня еще не было возможности поставить источники, и я буду искать их, но я не думаю, что это или. Я думаю, это очень актуально. |
I didn't get the chance to put sources yet, and I'll look for some, but I don't think this is OR. I think is very relevant. |
Я не думаю, что теги {{facts}} действительно оправданы, но я буду искать источники, когда у меня будет больше времени. |
I don't think the {{facts}} tags are really warranted but I will look for sources when I have more time. |
When I have time I will search for that source. |
|
Я не буду искать подарки в этом шкафу до рождественского утра. |
I will do no peeking at the presents in this closet until Christmas morning. |
То есть, если я буду искать его. |
That is, if I were looking for him. |
Начиная с этого момента, я каждую бессонную минуту буду искать эту запись. |
From this moment on, I will spend every waking minute searching down this tape. |
Но я, конечно же, буду искать веб-страницу, где говорится только, что он любил Кока-колу вместо Пепси. |
But I will most assuredly look for a webpage that states only that he liked coke over pepsi. |
Гейб, пока я буду искать улики, тебе нужно продолжать предвыборную гонку на всех парах чтобы учителя ничего не заподозрили. |
Gabe, while I'm poking around, you've got to keep your campaign running full blast so the faculty doesn't get suspicious. |
С вашего позволения, мне бы хотелось заправиться и прибегнуть к услугам вашего города для создания базы, пока я буду искать генерала Гривуса в окрестных системах. |
With your kind permission, I should like some fuel... and to use your city as a base as I search nearby systems for General Grievous. |
Эта компания, затерявшаяся в пучине Великой депрессии, во многих отношениях являлась средоточием тех качеств и возможностей для инвестирования, которые я буду искать и в последующие годы. |
Because in many ways this company, as it existed in the depths of the Great Depression, was a microcosm of the type of opportunity I was to seek in the years ahead. |
Я буду продолжать искать, но если ничего не найду, я удалю это с его страницы. |
I will continue to look, but if I don't find anything, I'm removing it from his page. |
Я не уверен, где сейчас находится RFC, но я буду искать его позже. |
I am not sure where the RFC is now, but I will look for it later. |
Как Я буду искать работу? |
How am I going to look for work? |
Я буду искать координаты, хорошо? |
I'll look up the coordinates, shall I? |
Я буду так поступать каждый день, буду искать способ испортить тебе жизнь, пока ты не вернешь это место людям, которым оно принадлежит. |
I'm gonna do this every day, find a way to make your life miserable, until you give this place back to the people who own it. |
I'm gonna have the feetie pajamas on, and I'll be looking for the Jet Ski. |
|
А теперь я на полный рабочий день буду искать парня, который позаботится обо мне. |
From now on, my full-time job is finding a guy who's gonna take care of me. |
Воздуха, воды, переработки отходов. Буду искать, как вирус мог бы распространиться по трубам или вентиляции. |
Air, water, waste treatment Looking for ways the virus might have spread through pipes or air vents. |
After that I seek the murderer elsewhere. |
|
Пока он будет его искать, я буду пришивать трансплантаты на четверном шунтировании. |
He is gonna be running around for the next hour while I sew grafts on a quadruple bypass. |
Я надеюсь, что вы не измените название в любом случае, но я буду искать другое старое издание на английском языке. |
I hope you will not change the name anyway, but I will look for other older edition in English. |
Я буду продолжать искать более репрезентативную ссылку. |
I'll keep looking for a more representative link. |
Теперь я буду прятаться, а ты - искать. |
Now it's my turn to hide and you seek. |
Я могу помочь с грубой работой, но я даже не уверен, что я буду искать в компиляции диффов и т. д. |
I can assist with grunt work, but I'm not even sure what I'd be looking for in compiling diffs etc. |
У меня нет референса для Тиаса, но я буду искать его. |
I don't have a refernce for thias but will look for one. |
Университет и правительственный отчет тоже существуют - я буду их искать. |
A university and a government report also exist- I will look for them. |
Я буду искать возможности внести свой вклад! |
I'll be looking for chances to contribute! |
Кроме того, я слышал, что кто-то недавно достиг 720 slam dunk, я буду искать дополнительную информацию о действительности этого, это может быть полезно для раздела пустяков. |
Also, I've heard that someone recently achieved a 720 slam dunk, i will look for more info as to the validity of this, this could be useful for the Trivia section. |
Я буду пробираться через них, если кто-то сможет составить список, но я не хочу вручную искать вклады от всех них. |
I'll wade through them if anyone can build the list, but I'm not willing to manually search for contributions from all of them. |
Ты будешь искать свою мечту, а я буду поддерживать тебя в оставшиеся 99% твоего времени. |
You are gonna chase your dream and I am gonna support you 99%% of the time. |
Я пойду по следам великанов, и по пути буду искать тайные ходы. |
I follow the ogre tracks, checking for secret doors along the way. |
Поэтому я продолжу своё исследование и буду искать правильную закономерность. |
So I have to continue my investigation and look for the true pattern. |
However, I would look for different routes or different ways. |
|
Последний предположил, что у меня есть по крайней мере 1000 правок, прежде чем я буду искать администраторство. |
The latter suggested that I have at least 1000 edits down, before I seek adminship. |
I'll search for Shepherd's nuclear material via drone. |
|
Позвольте мне предложить следующее: Я буду искать консенсус, прежде чем редактировать главную страницу. |
May I propose the following, I will look for consensus before editing the main page. |
На всех четырёх сторонах света буду искать я губернатора Одиоса и с радостью уничтожу его! |
I will search the four corners of this Earth, find Governor Odious and joyously kill him! |
I'll search for other threads when I make my case. |
|
Я буду искать поддержку академической статьи, которая появилась в 1990-х годах. |
I will search for supporting academic article which appeared in the 1990s. |
Но если буду искать встречи, то пусть с меня шкуру снимут и подхвостники сделают. |
We might meet again, but I won't pray for that. I'd sooner let myself get stuffed and hung on the wall. |
Я буду продолжать искать, но если оней не смог найти его, то, скорее всего, его не существует. |
I'll keep looking, but if Oney couldn't find it, it probably doesn't exist. |
Как и О'Джей, я буду продолжать искать истинную голосовую остановку. |
Like OJ, I'll keep searching for the true glottal stop. |
Позже я буду искать то, что H & M на самом деле говорит о расовой классификации, чтобы мы не продолжали вводить в заблуждение наших читателей. |
I will later look for what H & M actually say about racial classification, so we do not to continue to mislead our readers. |
Ты представляешь, что я никогда больше не буду одинока! |
Do you realize that I could never be single again! |
Я буду ползать в ногах Регала и на глазах у всех буду молить о пощаде. |
I would cower at Regal's feet and beg his forgiveness before all. |
У кого нам искать помощи, как не у Тебя, Господи, который справедливо негодует на грехи наши? |
Of whom may we seek for succour, but of Thee, oh, Lord, for who are sins art justly displeased? |
Они будут искать контрабандные сигареты. |
They go looking for black-market cigarettes. |
Йоханн, в мужских уборных или на заправках не стоит искать эмоциональных привязанностей и большой любви. |
Johann, we won't find emotional connection in a men's room or true love at a rest stop. |
Whatever his current habits, needs must the best man go searching for the root of it. |
|
Как только человек осознает, что он не может решить проблему, находясь на своем нынешнем пути, он будет искать альтернативные решения. |
Once a person realizes that they cannot solve the problem while on their current path, they will seek alternative solutions. |
Их признание и успех заставили издателей искать других женщин-авторов. |
Their acceptance, and success, caused publishers to seek out other female authors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я буду искать тебя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я буду искать тебя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, буду, искать, тебя . Также, к фразе «Я буду искать тебя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.