Искать комнату - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Искать комнату - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
look for a room
Translate
искать комнату -

- искать

глагол: search, seek, look for, seek out, look up, hunt for, quest, pick, go after, dig for



Она пошла искать нам комнату, и я увидел...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went to find us a room, and I saw these...

Запаниковав, Гриффин отправляется в деревню Айпинг и снимает комнату в гостинице Львиная голова, где начинает искать формулу обращения невидимости вспять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panicking, Griffin goes to the village of Iping and rents a room in the Lion's Head Inn, where he begins searching for a formula to reverse the invisibility.

Вернулась в свою комнату и на другой день принялась искать Ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went back to my room and the next day I started looking for him.

Как только я начал искать в нужных местах, пазл начал складываться в единую картинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as I started looking in the right places, all the apples started falling from the tree.

Все же я провел его в комнату и, поставив лампу на стол, сколько мог вежливо попросил объяснить, что ему нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I took him into the room I had just left, and, having set the lamp on the table, asked him as civilly as I could to explain himself.

Маршрут спасения из гостиной не проходит через эту комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The living room escape route doesn't pass through here.

Генри прошелся вдоль ряда приборов и заглянул в соседнюю комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry walked along the row of machines and glanced into a neighboring room.

Себастьян остановился, сориентировался и потащил Дженн-сен в великолепную комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sebastian paused to look at the man and his frantic hand signals, then pulled Jennsen into a resplendent room.

Он немедленно кликнул Петрушку и возвратился в комнату совсем недовольный, даже расстроенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He promptly called Petrushka and returned to his room, displeased and even upset.

Мы все еще можем продолжить искать способ доказать, что это сделал Пайк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can still keep looking for a way to prove that Pike did it.

Решил, как именно обставить свою комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He furnished in his head an apartment.

Вы сдавали эту комнату Альберту Томпсону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You rented this room to Albert Thompson.

Кто б смел искать девчонки нежной В сей величавой, в сей небрежной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who would look for maiden tender In this majestic casual manner

Потом Иван Иваныч вышел в соседнюю комнату, чтобы показать мне замечательный по красоте и дешевизне комод из палисандрового дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Ivan Ivanitch went into the next room to show me a polisander wood chest of drawers remarkable for its beauty and cheapness.

Получите отличную комнату в тюрьме особого режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get you a nice room in the supermax.

Мы должны быть дальновидными и искать новых клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to be proactive, we got to get new clients in here.

У тебя не было права приходить ко мне домой, чтобы обманом заставить Крисса переустроить мою ванную комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had no right to come to my home to trick Criss to rearrange my bathroom.

После нескольких слов Дея Торис повернулась и покинула комнату, сопровождаемая четырьмя стражами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dejah Thoris, after a few words, turned and left the apartment, still followed by her guards.

Посмотрим, как твой отец теперь будет искать могилу, чтобы оплакать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's your father now? Looking for a headstone to cry on?

Если бы вам посчастливилось иметь такую комнату, ваша жёнушка бы тут же превратила это в дом своей сварливой престарелой мамаши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were fortunate enough to have a room such as this... your wife would undoubtedly have taken it over... to house her aged and disagreeable mother.

Ты идешь в комнату отдыха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you coming to the Common Room?

Тут у него сдавило горло, и, схватив Кэаве за руку, он потащил его в комнату, взял два стакана и наполнил их вином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he seemed to choke, and seizing Keawe by the arm carried him into a room and poured out wine in two glasses.

Но не развлечений он приехал искать в Петербурге: ему надо было окончательно стать на дорогу и упрочить свою карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had not come to Petersburg for the sake of amusement. He was bent on making his career and finally establishing his position.

Мы ещё только начали искать тех, что в десятке списка, а ты уже хочешь поговорить с любовницей парня под номером 12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just started looking for everyone on the top ten list, and you want to talk to the mistress of the guy who's number 12?

— Мы будем искать Джорджа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Are we going to look for George?”

Они велeли мне идти в Металонию и искать там достойного мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told me to go forth, into the world, to find a worthy husband.

Сдаю свободную комнату, чтоб покрыть часть арендной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rent out my spare room to help cover my lease.

Не разговаривай, мы отведём тебя в комнату, засунем тебе ноги в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't talk, we'll get you up to your room, soak your feet.

Смотри, Квинн идет в комнату для голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, look, Quinn is going into the voting booth right now.

Нельзя вот так врываться в комнату допроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know you can't just barge into the interview room.

Прямо через комнату от неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right across the room from her.

Меня нужно усадить в комнату для заседаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to get down to the sit room.

Во-первых, вы будете содержать эту комнату в порядке и чистоте, так, как будто здесь никто никогда не жил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, you'll keep this room neat and tidy, As if nobody lived here.

У меня нет денег. И чувства юмора я снимаю комнату еще с двумя парнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no money, I'm not funny I live in a studio apartment with two other guys.

Линда выпила, и Попе выпил, и Линда смеяться стала и громко говорить; а потом с Попе ушла в другую комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linda drank some and Pope drank some, and then Linda laughed a lot and talked very loud; and then she and Pope went into the other room.

Если вы перешли к силлогизмам на манер Аристотеля, нам, пожалуй, пора покинуть комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're going to chop logic and use Latin words, I think it's time for us to leave the room.

Филип последовал за ним по коридору и вошел в почти пустую комнату, где спиной к камину стоял невысокий худощавый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip followed him across the passage and was shown into a room, small and barely furnished, in which a little, thin man was standing with his back to the fireplace.

Я сама слышала, как мистер Рочестер указал ему комнату внизу, - так что же привело его сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had heard Mr. Rochester assign him an apartment below-what brought him here!

Я думал, мы заманим их в комнату отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we were luring them into the break room.

Сейчас ты, как пай-мальчик, пойдешь к себе в комнату и приберешь там все, потому что утром у тебя будут гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you'll go to your room like a good boy to sober up You'll have guests tomorrow.

Может быть, в этом надо было искать ключ к тому, что она сказала да вместо нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They it was that could have given the cue to her saying yes when she had meant to say no.

Желе, отведи заложников назад в комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now go on, take the hostages up the office.

Тухи стоял перед ним, с любопытством осматривая комнату и стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toohey stood before him, examining the room, the table, with curiosity.

Поэтому давай искать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's both of us look.

Я люблю эту комнату, особенно гардеробную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just love this room, especially the walk-in closet.

В парадную комнату, детки, вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parade room, kids. Let's go.

Узкая лестница ведет из кухни в комнату горничной наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A narrow stairway ascends from the kitchen to the maid's room above.

Как и в случае с защитными атаками, такие атаки не всегда давят, так как животное может прервать атаку или быть убежденным искать в другом месте свою следующую еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with defensive attacks, such attacks are not always pressed, as the animal may break off the attack or be convinced to look elsewhere for its next meal.

Работа силлифанта принесла значительное признание критиков сериалу и привлекла актеров кино и телевидения того времени, чтобы искать роли приглашенных звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silliphant's work resulted in significant critical acclaim for the series and attracting film and television actors of the time to seek guest-starring roles.

Ключевой пассаж романа подробно описывает, что происходит, когда вампир входит в комнату без приглашения, действие, которое традиционные вампирские знания обычно запрещают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key passage in the novel details what happens when a vampire enters a room uninvited, an action that traditional vampire lore usually prohibits.

Не было необходимости искать жителя Нью-Йорка, чтобы обеспечить юрисдикцию федеральных судов, поскольку Айрин Эмерсон Чаффи стала жительницей Массачусетса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was unnecessary to find a New Yorker to secure diversity jurisdiction of the federal courts, as Irene Emerson Chaffee had become a resident of Massachusetts.

Тогда они, скорее всего, будут пойманы чиновниками, которым поручено специально искать преступления, связанные с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are then more likely to be caught by officials who are instructed to look specifically for drug offenses.

После успешной операции Рамануджан стал искать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his successful surgery, Ramanujan searched for a job.

Он закалывает себя, наблюдая, как в комнату входят люди с направленными на него пистолетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stabs himself as he watches men entering the room with guns pointing him.

Пусть семя света сойдет в твою брачную комнату; прими жениха и Уступи ему место, и раскрой свои объятия, чтобы обнять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the seed of light descend into thy bridal chamber; receive the bridegroom and give place to him, and open thine arms to embrace him.

Знаете, многие из тех, кто будет искать Бэтмена на wiki, будут маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ya' know, alot of the people who will search for batman on wiki will be little kids.

Это заставило банду искать альтернативную базу операций и склад оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made it necessary for the gang to seek an alternative base of operations and arms dump.

Вынужденный искать Дульсинею, Санчо приводит обратно трех оборванных крестьянских девушек и говорит Дон Кихоту, что это Дульсинея и ее фрейлины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressed into finding Dulcinea, Sancho brings back three ragged peasant girls and tells Don Quixote that they are Dulcinea and her ladies-in-waiting.

Есть ли чернее или это был просто Сан-Хуан с болью в животе, пишущий ad posteros короче, будем ли мы искать глубже или это дно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a blacker or was it merely San Juan with a belly ache writing ad posteros in short shall we look for a deeper or is this the bottom?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «искать комнату». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «искать комнату» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: искать, комнату . Также, к фразе «искать комнату» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information