Я работаю быстро - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я работаю быстро - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i work quickly
Translate
Я работаю быстро -

- я

I

- быстро [наречие]

наречие: fast, quickly, quick, promptly, prompt, swift, soon, shortly, speedily, apace

словосочетание: thick and fast, hand over fist, like a shot, hand over hand, like smoke, out of hand, neck and crop



Магеллановы пингвины, над изучением которых я сейчас работаю, могут нырять на глубину 90 метров. И оставаться под водой около 4,6 минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magellanic penguins, the ones that I work on, they can dive to about 90 meters and they can stay down for about 4.6 minutes.

Нужно действовать быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is urgent.

Дроу быстро убрали арбалеты и взялись за мечи и копья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drow hastily abandoned their crossbows for swords and spears.

Он вел слишком быстро вниз по темной извилистой дороге переулка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drove too fast down the dark, serpentine lane.

Мне нужно забрать с собой всё, особенно мастер-копии альбома, над которым я работаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to take everything with me, especially the masters of the album I've been working on.

Все системы скоростной съемки на факультете биологии в Беркли снимали недостаточно быстро, чтобы запечатлеть это движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single high-speed video system in the biology department at Berkeley wasn't fast enough to catch this movement.

19 сентября 2005 года силы ОАС напали на город Шеириа и быстро овладели им в ходе операции, длившейся приблизительно два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 September 2005, SLA forces attacked the town of Sheiria and quickly took control of the town in an operation lasting approximately two hours.

Обычно люди срезают или едут слишком быстро и широко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, people cut the corner or go too far and run wide.

Ничего получилось, хотя сквозняк быстро тепло уносит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not bad, although the draught takes the heat out fast.

Независимо от того, как быстро я бегу или сколько раз финиширую первой я все равно остаюсь позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how fast I run or how many times I finish first I still feel left behind.

Теперь я работаю на фабрике в Чонсан, поэтому поздно пришел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dropped by the Cheongsan factory, so I'm very late today.

Обе команды быстро оправились и выпустили на волю своего зверя бендинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both teams quickly recover and unleash a barrage of bending.

Из-за интенсивного темпа строительства эти системы быстро ломаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overheat. Due to the intense pace of construction here, it's circuits are malfunctioning.

Заместитель Постоянного представителя Пакистана сказал, что невозможно быстро исправить положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deputy Permanent Representative of Pakistan said that there is no quick fix.

Я работаю в России и с Россией (т.е. поставляю оттуда материалы) на протяжении 15 с лишним лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been working in or with (ie, sourcing materials from) Russia for over 15 years now.

Я работаю над новой редакцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm researching the new edition.

Я работаю в литейном цехе с тех пор, как вернулся из армии. Поэтому я,то, что называется, имею стабильный заработок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've worked at foundry since I left the army, so I'm what they call a steady earner.

Я все еще работаю над опциями травертина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still working on the options for the travertine.

Я работаю над деталями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm working out the kinks.

Работаю ли я в корпорации или на углу улицы, клиенты со мной говорят конфиденциально и я защищаю их секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether I work in a corporation or hang a shingle out on a street corner, when my clients talk to me confidentially, I protect their privacy.

Сейчас я работаю над своим главным опусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'll write my magnum opus.

Но я - человек целеустремлённый, и очень быстро учусь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm a goal-oriented person, eager to learn...

Это устройство превращает всю жидкость вокруг в лёд очень быстро и на большом расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This device turns any moisture around it to ice very rapidly, at a great range.

Я быстро. Я только хотел увидиться, если у нас получится подобрать удобное время вближайшембудущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to see if we could schedule a good time for the near future.

Судя по тому, как быстро умер первый пациент, и как стремительно сокращалось число клеток-мишеней, этим здоровым с виду людям осталось жить всего 9 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on what we can tell from the time of death and the rapid depletion of Patient Zero's target cells, those healthy-looking people will be dead in nine hours.

Очень быстро составляется новый план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new programme is cast in double quick time.

Выздоровление, раз начавшись, будет протекать достаточно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined my recovery would be rapid enough when once commenced.

Преимущественно работаю с силами правопорядка, что означает, что я знаю, что ни один из Вас не желает выслушивать меня, поэтому буду краткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deal primarily with law enforcement, which means I know that none of you wants to listen to me, so I'll keep it short

Нет, я, в основном, работаю на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I've been primarily based on the West Coast.

Я работаю круглые сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm working around the clock.

А я работаю с группой Браво?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm operating the Thunderbolt Bravo?

Работаю на консула в Тихуане...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm with the US Consulate in Tijuana.

Я работаю над тем, чтобы избегать соблазны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm working the checklist, avoiding triggers.

Я десять лет работаю с мистером Прендергастом, но таким агрессивным вижу его впервые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all the ten years during which we have worked together I have never known Mr Prendergast so self-assertive.

Я, как вы называете, я работаю на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I am what you call, uh, self-employed.

В настоящее время я работаю над связью иллюминатов с владельцами тридцати команд Главной лиги бейсбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One I'm currently working on ties the Illuminati to the owners of all 30 Major League Baseball teams.

Но я лучше работаю с электричеством, чем играю в шахматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am a better electrician than I am a chess player.

Затем, моя одиссея привела меня в офис городского клерка... где, как оказалось, на ресепшене работаю такие ребята... мол позолоти ручку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then my odyssey takes me To the city clerk's office, where, it turns out, the counter jockeys aren't opposed to a little

Я-я не работаю, я не работаю в приюте для беспризорных кошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I don't, I don't work at a coal mine.

Я работаю у окружного прокурора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work in the DA's office.

Осужденные, с которыми я работаю, рассказывают мне ужасные истории о полиции, о ложных обвинениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convicts I work with tell me horror stories about the police, about how they're framed.

Я работаю с борющимися с наркотической зависимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work with recovering drug addicts.

По утрам я работаю в студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work at the school in the morning.

Я ем в два раза больше, зато работаю в десять раз больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm eating twice as much food, but I'm doing ten times as much work.

Я усердно работаю, потому что я отношусь ко всему серьёзно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work hard because I take what I do very seriously.

Что, думал, я работаю в одиночку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, you thought i was flying solo?

Но в свои 16 лет, я знаю, что в эти годы отец ей нужен больше всего я делаю все, что могу, чтобы быть с ней но я почти никогда не бываю дома потому что я работаю здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at 16, I know these are the years she needs her dad the most. I do all I can to be there for her, but I'm almost never home because I'm here.

Я работаю на CACSA, собираю средств для детей-солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work for CACSA, raising money for child soldiers.

Я работаю в городском совете планирования и и контроля шума в Беркшире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a Town Planning and Noise Guidance Advisor for Berkshire County Council!

Курьерская компания, где я работаю, заставляет нас носить камеры на шлемах на всякий пожарный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The courier company I work for makes us all wear cameras on our helmet, in case of an accident.

Работаю редактором в Миртл Паблишинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work as a copy editor at Myrtle Publishing.

Я работаю над профильным заданием для страны Франция в период времени 1868 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm working on a profile assignment for the country of France during the time period of 1868.

Тот факт, что я работаю с этими суперталантливыми людьми-я имею в виду, что это часть причины, почему я хорош в фильме, это причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that I get to work with these super talented people—I mean, that's part of the reason why, I'm good in the movie, that's the reason.

Я работаю над биопредложением, которое начал Momento.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been working on the bio proposal that Momento started.

Синий дракон будет шедевром не только потому, что я усердно работаю над ним, но и потому, что персонал не ожидает ничего меньшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue Dragon will be a masterpiece, not simply because I'm working hard on it, but because the staff is expecting nothing less.

Но, поскольку я редко работаю с файлами, я могу ошибаться, так есть ли кто-то более опытный, кто мог бы изучить ситуацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as I rarely work with files, I may be wrong, so is there someone more experienced who could examine the situation?

Во время перерывов в учебе я возвращаюсь в свой центр Кагьюэ, чтобы поддержать их, читая курсы по буддизму, я не поддерживаю и не работаю в ФПМТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my study breaks I go back to my Kagyue center to support them by giving courses on Buddhism, I do not support or work for FPMT.

Я знаю об исследовании Буссе, я работаю с Джейсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm aware of the Busse study, I work with Jason.

Я работаю над тем, чтобы получить нас за SSL, чтобы ваши действия по Прижиманию были безопасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm working on getting us behind SSL so that your Snuggle activities will be secure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я работаю быстро». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я работаю быстро» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, работаю, быстро . Также, к фразе «Я работаю быстро» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information