Астра с загнутыми внутрь лепестками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
справляться с - cope with
погрузка бревен с помощью стрелы, закрепленной на мачте - spar-treeboom loading
насосная установка с ременной передачей - belt drive pumping unit
каталог с указанием цен - priced catalog
с большой - with a big
самолет с закрытой кабиной - cabin plane
трансформация с перестановкой - transformation with a permutation
правила игры в хоккей с мячом - rules of the game in hockey
случай нагружения при пробеге с включенными тормозами колес - braked roll landing loading condition
лёд с химическими добавками - chemical ice
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
загнутый край - curved edge
загнутый угол - folded corner
загнутый рашпиль - crooked rasp
загнутый скребок - gooseneck scraper
загнутый назад - recurved
загнутый вниз - deflexed
загнутый внутрь - nacked-in
загнутый вверх - inflexed
Синонимы к загнутый: завернутый, завороченный, вывернутый, подвернутый, повернутый, подогнутый, согнутый
проходить внутрь - go inside
устремленный внутрь - inward
внутрь страны - up-country
поток, устремленный внутрь - inward flow
махом вперед соскок с поворотом на 180 град лицом внутрь - rear screw dismount
контровое кольцо с загнутыми внутрь краями - retaining snap ring
повертывание внутрь - povertyvanie inside
немного внутрь - slightly inward
употребление внутрь - consuming
поворот внутрь - inward turn
Синонимы к внутрь: в, к середине, в середину, в себя, вглубь, в середку, вовнутрь
Значение внутрь: В пределы, в середину чего-н..
лепесток уха - lobe of the ear
боковой лепесток - coma lobe
задний лепесток - back beam
основной лепесток - main lobe
лепесток розы - rose petal
белый лепесток - white petal
главный лепесток - principal lobe
Синонимы к лепесток: листочек, лепесточек
Во-вторых, венчик, сформированный лепестками. |
Then, the corolla, formed of petals. |
Шаг 2. Нарисуйте связи между лепестками базисных орбиталей, которые геометрически хорошо расположены для взаимодействия в переходном состоянии. |
Step 2. Draw connections between the lobes of basis orbitals that are geometrically well-disposed to interact at the transition state. |
Дрюзг никого не замечал до тех пор, пока профессор Люпин не приблизился на расстояние двух футов; тогда полтергейст засучил ножками с загнутыми кверху пальцами и разразился песней. |
Peeves didn’t look up until Professor Lupin was two feet away; then he wiggled his curly-toed feet and broke into song. |
Цветки образуются небольшими кистями, отдельными цветками с пятью красными или фиолетовыми чашелистиками и пятью беловатыми лепестками. |
The flowers are produced in small cymes, the individual flowers with five red or purple sepals and five whitish petals. |
У яэзакура большие цветы, густые с насыщенными розовыми лепестками. |
The yaezakura have large flowers, thick with rich pink petals. |
Это физическое значение предела Роша, лепестка Роша и сферы холма. |
This is the physical meaning of Roche limit, Roche lobe and Hill sphere. |
Это туфли на высоком каблуке с заостренными, слегка загнутыми носками, похожие на те, что изображены на иллюстрациях Дэнслоу. |
They are heeled shoes with pointed, slightly curled toes, similar to their appearance in Denslow's illustrations. |
Девушка выдвинула из стены под окном стальной с загнутыми краями и потому похожий на противень лист, положила на него сосуд с антивеществом и задвинула этот необычный поднос обратно. |
Vittoria pulled open a steel drawer beneath the window. She placed the trap inside the drawer and closed it. |
Папа тогда купил ей маленький полотняный мешочек с засахаренными фиалками и розовыми лепестками. |
He had bought her a little cloth bag full of candied violets and rose petals, and a set of earrings shaped like sailfish. |
Крылатые феи и эльфы забирались внутрь цветков, катались по лепесткам, перемазывались в пыльце. |
The winged demi-fey were cuddled into those flowers, rolling in the petals, covering themselves with pollen. |
Мыл и скоблил голые половицы, потом усыпал их лепестками цветов. |
The bare boards had been meticulously scrubbed and strewn with petals. |
Существо обладало восемью длинными мохнатыми ножками, и передние заканчивались когтями с загнутыми внутрь острыми концами. |
There were eight of the long hairy legs, the fore pairs equipped with claws which were sawtoothed on the inner sides. |
Добавьте остальные ингредиенты и смешайте со льдом. Налейте в охлажденный коктейльный бокал и украсьте лепестками роз. |
Pour into shot glass and garnish with a slice of cucumber. |
На нём был серый летний костюм и летняя шляпа с полями, загнутыми вверх с одной стороны. |
He wore a gray summer suit and a panama hat with a drooping brim turned up at one side. |
Это взаимодействие между звездным светом и лепестками или водой, или Ван Гогом - образует синий цвет. |
That interaction between starlight and petal- or water, or Van Gogh- is what makes blue. |
Он был потрепанный, с загнутыми углами, и сам собой раскрылся на той странице, которую, должно быть, читали чаще других. |
The volume was well worn, well thumbed, falling open automatically at what must be a much-frequented page. |
I know the deep indentations round the leaves. |
|
На следующий день у Поля на столе появилась визитная карточка Стаббса с загнутым уголком. |
Next day Paul found Stubbs' card on his table, the corner turned up. |
Вы с ним похожи. Вы как два лепестка мяты! |
You look exactly like your brother, like two peas in a pod. |
А потом смотрел, как багровые капли стекают между лепестками... |
Then he watched in delight as the red wine dripped from the petals. |
Floors were covered in rose petals. |
|
Многочисленные сорта были отобраны для получения двойных цветков с дополнительными лепестками, а также для варьирования цвета цветков, однотонных или пестрых. |
Numerous cultivars have been selected for double flowers with additional petals, and for variation in flower colour, plain or variegated. |
Лабеллум имеет такой же размер, как и лепестки, более или менее лодочковидную форму и имеет три лепестка. |
The labellum is a similar size to the petals, more or less boat-shaped and has three lobes. |
Он вырастает до 1 метра в высоту и имеет филлоды с заостренными, загнутыми концами. |
It grows to 1 metre in height and has phyllodes with pointed, recurved tips. |
Они мелкие и ресупинатные, с чашелистиками и лепестками, более или менее сходными по размеру и форме друг с другом, но отличающимися от лабеллума, который имеет три доли. |
They are small and resupinate, with the sepals and petals more or less similar in size and shape to each other but different from the labellum which has three lobes. |
Боковые ветви, на которых не было спорообразующих органов или спорангий, разделялись еще два-три раза, оканчиваясь загнутыми назад верхушками. |
Side branches which did not bear spore-forming organs or sporangia divided two or three times further, ending in tips which curled back on themselves. |
Цветки ресупинатные, более или менее чашевидные, с чашелистиками и лепестками, свободными друг от друга и одинаковыми по длине, но с дорсальной чашелисткой, изгибающейся вперед. |
The flowers are resupinate, more or less cup-shaped with the sepals and petals free from each other and similar in length but with the dorsal sepal curving forwards. |
Зигоморфные цветки ярко-красно-фиолетовые, с верхним каплевидным лепестком, двумя лепестками нижней губы и мелкими клыкастыми лепестками между ними. |
The zygomorphic flowers are bright red-purple, with a top hood-like petal, two lower lip petal lobes and minute fang-like lobes between. |
Цветки несут в кистях до 20 см длиной, каждый цветок с пятью желтыми, оранжевыми или красными лепестками. |
The flowers are borne in racemes up to 20 cm long, each flower with five yellow, orange, or red petals. |
Цветки образованы из пяти лепестков; четыре лепестка имеют форму веера, по два с каждой стороны, и один широкий, лопастной нижний лепесток направлен вниз. |
The flowers are formed from five petals; four are upswept or fan-shaped petals with two per side, and there is one broad, lobed lower petal pointing downward. |
Обычная практика среди настольных приложений, по-видимому, состоит в том, чтобы иметь в качестве значка файла для файлов, связанных с ними их значок внутри белого листа бумаги с загнутым углом. |
A common practice among desktop apps seems to be to have as a file icon for files, associated with them their icon inside a white sheet of paper with a curled corner. |
Все они разноцветные, с длинными загнутыми книзу клювами и заостренными крыльями, что придает им вид ласточки, если смотреть на них издалека. |
All are colourful and have long down-turned bills and pointed wings, which give them a swallow-like appearance when seen from afar. |
Получаются маленькие кремовые цветочки, с четырьмя маленькими лепестками. |
Small cream colored flowers are produced, with four small petals. |
Орхидеи этого рода имеют мясистые, прямостоячие стебли и мелкие до средних ресупинатные цветки с узкими чашелистиками и лепестками. |
Orchids in this genus have fleshy, upright stems and small to medium-sized resupinate flowers with narrow sepals and petals. |
Фиалки можно отличить от Альтов по отсутствию лучевых отметин на их лепестках. |
Violettas can be distinguished from violas by the lack of ray markings on their petals. |
Виды Myosotis имеют 5-метровые актиноморфные цветки с 5 чашелистиками и лепестками. |
Myosotis species have 5-merous actinomorphic flowers with 5 sepals and petals. |
Цветки образуются в рыхлых соцветиях, когда дерево безлистное, каждый цветок около 5 мм в диаметре, с пятью желтоватыми лепестками. |
The flowers are produced in loose inflorescences when the tree is leafless, each flower about 5 mm diameter, with five yellowish petals. |
Коническую льняную шапочку с загнутыми вверх полями, называемую ночным колпаком, неофициально носили в помещении;они часто были вышиты. |
A conical cap of linen with a turned up brim called a nightcap was worn informally indoors; these were often embroidered. |
Все они разноцветные, с длинными загнутыми книзу клювами и заостренными крыльями, которые придают им вид ласточки, если смотреть на них издалека. |
All are colourful and have long down-turned bills and pointed wings, which give them a swallow-like appearance when seen from afar. |
Одиночные, продолжительные цветки зигоморфны, с двумя нижними губными лепестками, характерными для семейства пузырчатых, и шпорой, отходящей от задней части цветка. |
The single, long-lasting flowers are zygomorphic, with two lower lip petals characteristic of the bladderwort family, and a spur extending from the back of the flower. |
Они могут быть достаточно длинными, чтобы быть видимыми при взгляде сверху и выглядеть как зеленые точки, чередующиеся с округлыми лепестками. |
These may be long enough to be visible when viewed from above and appear as green points alternating with the rounded petals. |
Их цветки обычно крупные и заметные, от одного до 12 см в диаметре, с пятью-девятью лепестками у естественных видов камелий. |
Their flowers are usually large and conspicuous, one to 12 cm in diameter, with five to nine petals in naturally occurring species of camellias. |
Эти два завитка представляют собой три лепестка и три чашелистика, но называются околоцветниками, потому что они почти идентичны. |
The two whorls represent three petals and three sepals, but are termed tepals because they are nearly identical. |
Цветок Euonymus europaeus, с четырьмя лепестками и четырьмя тычинками. |
Flower of Euonymus europaeus, with the four petals and four stamens. |
Двухцветковые формы часто возникают, когда некоторые или все тычинки в цветке заменяются лепестками. |
Double-flower forms often arise when some or all of the stamens in a flower are replaced by petals. |
Цветущие деревья имеют тенденцию терять свои цветочные лепестки в продуваемых ветром каскадах, часто покрывая окружающую землю лепестками. |
Blossom trees have a tendency to lose their flower petals in wind-blown cascades, often covering the surrounding ground in petals. |
Герань, например, производит уникальное химическое соединение в своих лепестках, чтобы защитить себя от японских Жуков. |
The geranium, for example, produces a unique chemical compound in its petals to defend itself from Japanese beetles. |
Окно Ханна, умноженное на окно Пуассона, которое не имеет боковых лепестков, в том смысле, что его преобразование Фурье падает навсегда от главного лепестка. |
A Hann window multiplied by a Poisson window, which has no side-lobes, in the sense that its Fourier transform drops off forever away from the main lobe. |
Крупные цветы-чисто белые или снежно-белые, с гофрированными лепестками и темно-розовыми прожилками у горла. |
The large flowers, are pure white, or snowy-white flowers, with ruffled petals, and dark pink streaks near the throat. |
Цецилии не щелкают языками, а ловят свою добычу, хватая ее слегка загнутыми назад зубами. |
Caecilians do not flick their tongues, but catch their prey by grabbing it with their slightly backward-pointing teeth. |
Затем отверстие должно быть покрыто лепестками или выровнено, чтобы сохранить эту область отливки чистой и сухой. |
The opening must then be petalled or lined to keep this area of the cast clean and dry. |
Три, иногда уменьшенные, лепестка стоят вертикально, частично позади основания чашелистика. |
The three, sometimes reduced, petals stand upright, partly behind the sepal bases. |
Цветки темно-розовые, с очень отчетливыми отраженными лепестками, оставляющими стебли и тычинки полностью открытыми и направленными вперед. |
The flowers are dark pink, with very distinct reflexed petals, leaving the style and stamens fully exposed and pointing forward. |
Цветки встречаются попарно в пазухах листьев с пятью лепестками и бледно-желтой окраской. |
The flowers occur in pairs in axils of leaves with five petals and pale yellow in colour. |
Он цветет между маем и июлем, с кистями или шипами маленьких белых цветков, которые имеют 4 чашелистика и 4 более длинных лепестка. |
It blooms between May and July, with racemes or spikes of small white flowers that have 4 sepals and 4 longer petals. |
Цветок имеет три плоских, раскидистых, заостренных овальных или копьевидных чашелистика и три более узких, линейных или пальцевидных лепестка. |
The flower has three flat, spreading, pointed oval or lance-shaped sepals and three narrower, linear or fingerlike petals. |
Они также часто изображаются как частично единорог по внешнему виду, но с загнутым назад рогом. |
They are also often portrayed as partially unicorn-like in appearance, but with a backwards curving horn. |
На больших расстояниях оба потока диффундируют в два лепестка. |
At greater distances, both flows diffuse into two lobes. |
Материал, который проходит за пределы этого лепестка, может упасть на орбитальный спутник. |
Material that passes beyond this lobe may fall toward the orbiting companion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «астра с загнутыми внутрь лепестками».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «астра с загнутыми внутрь лепестками» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: астра, с, загнутыми, внутрь, лепестками . Также, к фразе «астра с загнутыми внутрь лепестками» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.