Атласные простыни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
атласный тик - sateen ticking
атласный блеск - satin lunule
атласный жилет - satin waistcoat
атласный камзол - satin camisole
атласный халат - satin gown
атласный шалашник - satin bowerbird
атласный бант - satin bow
Синонимы к атласный: блестящий, гладкий
простыня для обертывания - pack
льняная простыня - linen sheets
хлопчатобумажная простыня - cotton linens
белая простыня - white sheet
купальная простыня - bath sheet
простыня для обертывания мясных туш - shroud cloth
простыня с ажуром - hemstitched sheet
Синонимы к простыня: лист, листок, чехол, парус, шкот, простыня
Значение простыня: Длинное и широкое полотнище, постилаемое на постели для спанья, подкладываемое под одеяло или употр. для обтирания.
Why don't you get up on these satin sheets? |
|
Детка, эти атласные простыни скользкие. |
Baby, these satin sheets are slippery. |
Saves me the trouble of changing the sheets. |
|
Простыни еще пахли им, и я заворачивала в них подушку и представляла, что обнимаю его. |
The sheets still had his smell, and I used to wrap them around a pillow and pretend I was holding him. |
Мои пальцы сжали ее руку, лежавшую поверх простыни. Если бы она их ласково пожала в ответ, я испытала бы в эту минуту истинную радость. |
My fingers had fastened on her hand which lay outside the sheet: had she pressed mine kindly, I should at that moment have experienced true pleasure. |
Миссис Каупервуд явилась во второй половине дня - скорбная, с портпледом, в котором она принесла несколько смен белья, две простыни, тушеное мясо в кастрюльке и пирог. |
Mrs. Cowperwood came in that afternoon quite solemnly, bearing several changes of linen, a pair of sheets, some potted meat and a pie. |
Женщины поправили на нем одежду, одернули пиджак, потом выложили на край простыни и снова завернули. |
The women arranged his clothes, tidied his suit, then placed him at the corner of the sheet and wound it around him once more. |
Ты стираешь ей простыни, планируешь посещения врача, покупаешь еду. |
She's got you washing her sheets, managing her doctors visits, buying her food. |
Я забралась под простыни с дальнего конца кровати и подвинулась к голой спине Натэниела. |
I crawled under the sheets on the far side of the bed and moved until I touched Nathaniel's bare back. |
I stripped the sheets and pad off the bed and dragged the mattress to one side. |
|
Двойные атласные полосы на его брюках своей шириной напоминали автостраду с многорядным движением. |
The double satin stripes down the side of his trousers were wide enough for tire tracks. |
Ролинс встал, повесил полотенце на спинку кровати, потом откинул простыни. |
Rawlins stood and hung the towel over the iron bedstead and pulled back the covers. |
В руке он сжимал угол фибропластовой простыни, которой они накануне накрыли тело священника. |
The fiberplastic sheet they had used to cover the priest's body lay crumpled and lifted in Silenus's hand. |
Я считаю, что для подкрепления истории милорда, нам нужны окровавленные простыни. |
I believe we may have the bloodstained sheets to corroborate my lord's story. |
Она и ее сиквелы (а также телеверсии, комиксы, игрушки и простыни) глубоко проникли в поп-культуру. |
It and its sequels (and TV movies and cartoons and toys and bedsheets) burrowed deep into popular culture. |
Несколько минут я собирался с духом, наконец отпер дверь и вышел на улицу, предоставив маленькому горбуну собственными силами выбираться из простыни. |
I spent some minutes screwing up my courage and then unlocked the shop door and marched out into the street, leaving the little man to get out of his sheet again when he liked. |
В ту ночь я вырвал сотни деревьев и связал их вместе в маленький плот, а Друнло собрал все простыни в округе, я сшил их и сделал парус. |
'That night I pulled up hundreds of trees to make a small raft, 'while Drunlo collected every bed sheet for miles around, 'and I began to sew them together to make a sail.' |
Что если бы простыни королевского размера в Англии называли простынями президентского размера? |
I wonder if king-sized sheets are called presidential-sized in England. |
Он натянул длинную ночную рубашку и лег, после двух ночей, проведенных на сеновалах, такое наслаждение - мягкий матрас и гладкие простыни. |
He put on the long nightgown and got into bed; the soft mattress and the smooth sheets were infinitely soothing after two nights spent in haylofts. |
Do you want the white sheet or the off-white sheet? |
|
Да... женщина в приюте ударила меня ремнём, а потом заставила меня весь остаток ночи чистить простыни в ванной. |
Yeah, well... the foster lady hit me with a belt, then made me spend the rest of the night scrubbing the sheets in the bathtub. |
Четвертушку простыни я оставил для себя как премию за мою инициативу, предприимчивость и проделанную работу. |
'The remaining quarter of the bedsheet I've set aside for myself as a reward for my enterprise, work and initiative. |
Соперничество этих машин словно боксёрский поединок между настоящим боксёром и тем, кто считает себя боксёром потому на нём надеты атласные шорты. |
This competition here now between these two cars is like a boxing match between an actual boxer and someone who thinks they're a boxer because they're wearing satin shorts. |
Мы связали простыни и попытались спуститься по ним на малюсенький островок, выступавший из бурлящей реки. |
We tied sheets together and tried to climb down from the window to the narrow tongue of land surrounded by swirling water. |
Нужны простыни, верёвки, полотенца. Всё, что пригодится Мэгги, чтобы перейти на ту сторону. |
We need sheets, ropes, towels- anything Maggie can use to climb down the other side. |
Ощущение, как будто простыни сотканы из теплых весенних солнечных лучей. |
It's like these sheets are woven from strands of warm springtime sunbeams. |
У вас даже шелковые простыни. Весьма в стиле декаденс и весьма гипоаллергично. |
You even have silk sheets- very decadent and hypoallergenic. |
Я всё видел! Простыни, пропитанные кровью. |
I saw the blood-soaked bedsheets. |
We change the sheets on these beds after every patient. |
|
Make sure you have Heia air dry your sheets! |
|
Одна покупательница хочет вернуть эти простыни, но... мне кажется, у неё просто недержание. |
This lady wants to return these sheets, but... something tells me we've got another bed wetter. |
Кому могла понадобиться половина простыни? -спросил Йоссариан. |
'Why should anyone want to steal half a bedsheet?' Yossarian asked. |
Don't forget to dry your sheets. |
|
Мы соберём все простыни в комнатах мотеля, и уберём здесь всё. |
Okay, we're gonna take all the bed linens from every motel room, and we're gonna use it to soak this all up. |
Он закатал перины и подушки в простыни и связал, как фрау Лизер. |
He rolled the blankets and pillows in a sheet and knotted it as he had seen Frau Lieser do. |
Та, что будет держать другой конец простыни, когда я ее складываю, |
Someone to hold the other end of the sheet when I fold it up. |
She ducked her head in the other end of the sheet, and rubbed her wet hair. |
|
И я бы хотела быть уведомленной об этом факте так что я бы, типа, купила новые простыни или позвонила своей тете посоветоваться о том как жить с мужчиной первый раз в жизни! |
And I would've liked to have been informed of that fact, so I could have, like, bought some new sheets or called my aunt for advice about living with a man for the first time! |
Нырнув под кровать (простыни посерели, так давно они были не стираны), он выудил оттуда новую бутылку. |
He dived under the bed (the sheets were gray with want of washing), and fished out another bottle. |
The sheets are dragging on the ground. |
|
Позволь мне пойти посмотреть, могу ли я найти какие-нибудь чистые простыни. |
Let me go see if I can rustle up some clean sheets. |
Заберешь простыни из прачечной? |
Can you pick up the sheets from the dry cleaners? |
А это сынок мой вылез из простыни и поперек меня улегся, раскинулся и ножонкой горло мне придавил. |
It was my little son. He'd climbed out of his sheet and was lying right across my chest, with his little foot on my throat. |
Или я должен фотографировать кровать, подушки, простыни? |
You didn't just want me to shoot your bed, pillows, sheets, did you? |
You buy your sheets at a flea market? |
|
Добрый Бардольф, сунь-ка свой нос в простыни и согрей его вместо грелки. |
Good Bardolph, put thy nose between the sheets, and do the office of a warming-pan. |
Перед ним белели генеральская купальня и простыни, висевшие на перилах мостика... |
The General's bath-house and the bath-sheets on the rail of the little bridge showed white before him. . . . |
Тем не менее Каупервуд поблагодарил Десмаса за заботу, а также за разрешение передать ему простыни и принадлежности туалета, которые он только что получил. |
Nevertheless, he now thanked Desmas for this, as well as for the sheets and the toilet articles which had just been brought in. |
Наверное, если не включать ночник, то простыни можно оставить. |
Maybe if I turn off the night-light, I can keep the sheets. |
Это называется фонд Чистые простыни. |
It's called the Clean Sheet Foundation. |
Я прекрасно понимаю, что помощник заведующего должен принимать новые простыни, Говард, но я беременна. А мой доктор велел мне не напрягаться. |
I am very aware that it is the job off the assistant manager to stock the novelty sheets, Howard, but I am pregnant, and my doctor says I need to take it easy. |
Ну что, тебе удалось сопоставить простыни с парнями? |
So, were you able to match sheets with boys? |
Скорей бы домой! Помыться в баньке, лечь на чистые простыни... |
I wish I was home, fresh after the bath, between clean sheets. |
А потом лошадиная голова в кровати и окровавленные простыни. |
Just before the horse's head ends up in the bed with all the bloody sheets. |
Похоже, с тобой совпадет не только френч, похоже, с тобой совпадут и простыни. |
We're not only gonna match the fatigues to you, we're gonna match the sheets. |
Люди с обширными ожогами могут быть завернуты в чистые простыни до прибытия в больницу. |
People with extensive burns may be wrapped in clean sheets until they arrive at a hospital. |
У нее будут проблемы со сном, она будет таскать простыни по всему дому и кричать часами посреди ночи. |
She would have trouble sleeping, drag sheets across the house, and scream for hours in the middle of the night. |
Бо Вилли весь закутан в простыни и мечтает, чтобы кто-нибудь из друзей пришел и принес ему какой-нибудь удар или еще какой-нибудь наркотик. |
Beau Willie is all tied up in the sheets, wishing a friend would come over and bring him some blow or any other kind of drug. |
Она носит длинное платье из простыни и изображена с длинным париком, Хатхорическими коровьими рогами, солнечным диском и высокими перьями, закрепленными на модиусе. |
She wears a long sheet dress and she is depicted with a long wig, Hathoric cow horns, the solar disk, and tall feathers mounted on a modius. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «атласные простыни».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «атласные простыни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: атласные, простыни . Также, к фразе «атласные простыни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.