А вот поди ж ты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

А вот поди ж ты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just imagine
Translate
а вот поди ж ты -

- а [союз]

союз: and, but

- вот [частица]

наречие: here

- ж

Well

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye



Учителя подивились его бестактности, в довершение доктор Флеминг не расслышал его слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wondered that he could be so tactless, and to make it worse Dr. Fleming had not heard what he said.

Подите сюда, - проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. - Это деньги Денисова, вы их взяли... -прошептал он ему над ухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come here, said Rostov, catching hold of Telyanin's arm and almost dragging him to the window. That money is Denisov's; you took it... he whispered just above Telyanin's ear.

Металлургия и непогода вдвоем создали такой ансамбль, что мороз подирал по коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metallurgy and inclemency conspired to create a depressing ensemble that gave us goose-pimples.

Я смогу дать вам ещё двоих моделей для подиума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can get you another four feet of catwalk.

Я хотел бы увидеть его на подиуме, но, если он не будет беречь себя, то выйдет из игры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to see him win around here, but if he's not careful, he'll run out of time.

Давай спросим того парня. Эй, поди сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There used to be an old mosque here, a ruined mosque.

Подиум может быть опасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catwalk can be a dangerous place.

Завтра с утра он в жюри Проекта подиум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a guest judge on project runway in the morning.

Какова позиция Подиума в противостоянии французской моды и американской?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miranda, what is Runway's position on French fashion versus American fashion?

Подумай-ка об этом, де Браси, и поди исполняй свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of this, De Bracy, and begone to thy charge.

Я видел, как моя модель плыла по подиуму, Словно видение, укутанное золотом и черным тюлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I watch my model fly down the runway, she's just a vision in molten gold, swathed in this cloud of black tulle.

Арнольд Реборн, только что дал отказ Малькому Финнистону и выгнал с подиума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arnold Raeburn's just given Malcolm Finniston the heave-ho from the podium.

Ничего, ничего не нужно, - сказала она Аннушке, перестанавливавшей флаконы и щетки на уборном столике. - Поди, я сейчас оденусь и выйду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing, I need nothing, she said to Annushka, who was rearranging the bottles and brushes on the dressing table. You can go. I'll dress at once and come down.

Подите вы к дьяволу! - прошипела она сквозь зубы, и ее зеленые, сощуренные от ненависти глаза сверкнули, как два узких лезвия, на перекошенном злобой лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go to-Halifax, she said tensely, her green eyes slits of rage.

Подите-ка попросите тридцать миллионов у палаты депутатов для нужд юстиции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try asking the Chambers for thirty millions for the more decent accommodation of Justice.

Милхаус, ты не присоединишься ко мне на этом подиуме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milhouse, would you join me at the podium?

А теперь настала очередь молодого Александра Эрис, старшего сына Аун Сан Су Чжи, занять место на подиуме, чтобы произнести речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it was the turn of the young Alexander Aris, eldest son of Aung San Suu Kyi take place on the podium.

Взойдет ли на подиум Джон МакГиннесс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can John McGuinness make it onto the podium?

В городе купили, - ввязался мужик, - своя скотина, поди ты, еще с весны передохла; мор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We bought it in the town, the peasant put in. Our cattle died last spring... the plague.

Мне показалось, я видел Вас на подиуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I saw you on the runway.

Поди домой и вымой голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to go home and wash your hair.

Да перестань ты наконец вздор молоть! -закричала Софья. - Поди лучше узнай, не ждет ли меня батюшка к завтраку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop thy torrent of impertinence, cries Sophia, and see whether my father wants me at breakfast.

Даже сейчас он подивился твердости ее духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her fortitude was a charm to him even in this hour.

Поди сюда, Мэгги, я тебя дотащу на закорках, -проворчал он и свирепо глянул на братьев - пусть не воображают, будто он разнюнился из-за девчонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, Meggie, I'll piggyback you the rest of the way, he said gruffly, glaring at his brothers in case they had the mistaken idea that he was going soft.

Том Уилсон, поди сюда со всеми своими деньгами и с урожаем... и поблагодари доброго милого палтруна за то, что он заберет их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Wilson, come forward, bringing all your money and all your crops... and thank the good, kind poltroon for taking 'em off your hands.

Немало подивившись этому обстоятельству, молодой человек очутился на улице Ленских событий (бывшей Денисовской).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greatly surprised by this fact, the young man carried on and found himself in Lena Massacre Street (formerly Denisov Street).

думаю, самая прикольная вещь в том, что я вижу на подиуме - это то, что он передает мой стиль я сделала что-то очень модное и что-то что удобно носить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the coolest thing about watching my look come down the Runway was that I really could see myself in it. I made something that's high fashion and something that is straight up ready to wear.

Мы на подиуме в момент миллениума

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're on the platform for the millennial moment!

Как бы подипломатичнее выразиться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I say this diplomatically?

Теперь им поди - особо не жаль людей-то, не ихние стали люди, ну, а прежде всё-таки жалели -своё добро!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People don't regret him much; they never regretted him for himself . . . but all the same they did grieve at one time for his property.

Твой дизайн позволяет тебе продолжить соревнование, можешь уйти с подиума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yourdesignsarekeepingyou in the competition, and you may leave the runway.

Ты меня не больно жалей, голуба душа, я ведь тоже поди-ка и сама виновата...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be anxious about me, sweetheart. It was my own fault, you know.

Поди, поди к Mariette, - сказала она Сереже, вышедшему было за ней, и стала ходить по соломенному ковру террасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run along, run along to Mariette, she said to Seryozha, who had followed her out, and she began walking up and down on the straw matting of the terrace.

Поэтому неудивительно что когда перед Джеймсом встала задача назначить президента компании Джеймс Холт Интернэйшенл он выбрал его из семейного круга Подиума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so it should come as no surprise that when the time came for James to choose the new president of James Holt International he chose from within the Runway family.

Среди всех сегодняшних моделей на подиуме, самая красивая девушка этого показа была за кулисами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, even with all the models on this stage tonight the most beautiful woman at the show was backstage.

Поди-ка, милый, сюда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step over here, there's a good chap.

Поди-ка сюда, ты, мелкий кусок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go right here, you little piece...

И не так боишься смерти, все умирают, тут уж ничего не поделаешь, все равно когда-нибудь помрешь, но, поди, противно чувствовать, как эти люди хватают тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not the dying so much; you die, for one must die, and that's all right; it's the abomination of feeling those people touch you.

Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать... Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He receives his orders and will marry you or anybody; but you are free to choose.... Go to your room, think it over, and come back in an hour and tell me in his presence: yes or no.

Лучший способ для дизайнера представить свою работу - Показать коллекцию на подиуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way for a designer to present their work is with a high-profile runway show for their collection.

Он стоял в этом положении очень долго, снова и снова повторяя свое поди ж ты, и я уже начал опасаться, что он так и не придет в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there he remained so long saying, Astonishing at intervals, so often, that I began to think his senses were never coming back.

Все это время ты стоял на этом подиуме претворяясь хорошим солдатом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole time, you've been standing up on that podium, playing the good soldier.

Представь себе, паж на подиуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine it now, a page on that podium.

Можно просто подивиться на твой дар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just share your gift, okay?

Но, посмотрев в зеркало, она сама подивилась выражению своего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when she saw herself in the glass she wondered at her face.

Хэнд и Арнил выругались сквозь зубы, узнав о трюке Каупервуда, а Мэррил, как всегда, подивился его ловкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Hand and Arneel growled in opposition when they heard, and Merrill meditated, as he usually did, on the wonder of Cowperwood's subtlety.

Конечно, будут! Тебя, поди-ка, часто будут драть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course he will whip you again, and often too!

Он финишировал одиннадцатым с двумя подиумами в Нюрбургринге и заключительной гонкой сезона в Барселоне с еще одним результатом в пять очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finished eleventh with two podiums at Nürburgring and the closing race of the season at Barcelona with another five point-scoring finishes.

В 1965 году Рейнхард Селтен предложил подигровое совершенное равновесие как уточнение, устраняющее равновесия, зависящие от недостоверных угроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1965 Reinhard Selten proposed subgame perfect equilibrium as a refinement that eliminates equilibria which depend on non-credible threats.

В понедельник, 13 сентября 1971 года, он был выбран вместе с несколькими другими заложниками для захвата на подиуме а-Ярда, и была организована казнь заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Monday, September 13, 1971, he was selected along with a few other hostages to be taken up on the A-Yard catwalk and a hostage execution was arranged.

Если у игрока заканчивались страйки, он выходил из игры, но оставался с общей суммой, показанной на их подиуме, и ни один игрок не уходил с суммой меньше 500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a player ran out of strikes, they were out of the game, but left with the total showing on their podium, and no player left with less than $500.

Однако только последнее равновесие Нэша удовлетворяет более ограничительной концепции равновесия, совершенству подигры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, only the last Nash equilibrium satisfies a more restrictive equilibrium concept, subgame perfection.

В обеих подиграх ответчику выгодно принять предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both subgames, it benefits the responder to accept the offer.

После пребывания в Toro Rosso в 2013 году, Риккардо перешел в Red Bull Racing в 2014 году, где он оставался до конца 2018 года, выиграв 7 гонок и достигнув 29 подиумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After staying with Toro Rosso for 2013, Ricciardo moved to Red Bull Racing for 2014, where he stayed until the end of 2018, winning 7 races and achieving 29 podiums.

Однако ПОДИНСТРУКЦИЯ еще не записала свой результат в r10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the SUB instruction has not yet written its result to r10.

Шоу объединило отчеты с подиумов с пунктами о том, как достичь подиумного вида при разумном бюджете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show combined reports from the catwalks with items on how to achieve a catwalk-type look on a reasonable budget.

Несмотря на эти проблемы, она все еще фигурировала в качестве весьма заметного репортера подиума на съездах республиканцев и демократов 1980 года из-за ее популярности у зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these issues, she was still featured as a highly visible podium reporter at the 1980 Republican and Democratic conventions due to her popularity with viewers.

После завершения гимна Эрузионе жестом пригласил своих товарищей по команде присоединиться к нему на подиуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the completion of the anthem, Eruzione motioned for his teammates to join him on the podium.

Эта публикация включает в себя все-от рекламы в журналах до первых публичных выступлений одежды на подиуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This publication includes everything from magazine advertisements to the garment's first public runway appearances.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «а вот поди ж ты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «а вот поди ж ты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: а, вот, поди, ж, ты . Также, к фразе «а вот поди ж ты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information