Безответственное заимствование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Безответственное заимствование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
irresponsible borrowing
Translate
безответственное заимствование -

- заимствование [имя существительное]

имя существительное: borrowing, adoption, loan, derivation



Произведения искусства могут быть отобраны из коллекции Белого дома или заимствованы у музеев или частных лиц на срок действия полномочий администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art may be selected from the White House collection, or may be borrowed from museums or individuals for the length of an administration.

И он все еще испытывает безответные чувства к мисс Миллз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he still holds unrequited feelings for Ms. Mills.

Да, миссис Бэнкс, найдутся люди, которые скажут, что безответственно спонсировать убыточные учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some would say it's not responsible to pour money into a dying institution.

Следует повысить осведомленность об этих проблемах, возникших благодаря таким безответственным технологиям удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awareness must be raised on the problems caused by this casual disposal.

Возрастание спроса на рыбу и рыбопродукты сделало такие безответственные методы рыбного промысла доходным и привлекательным ремеслом для беспринципных операторов и судовладельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increases in demand for fish and fish products have made such unsustainable fishing practices lucrative and attractive to unscrupulous operators and vessel owners.

Эта безответственная практика в области рыболовства угрожает также истощить рыбные основные запасы наших государств и становится также крупной экологической опасностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These wanton fishing practices also threaten to deplete the fishing grounds of our nations and to become great environmental hazards.

Именно подобное безответственное поведение Эфиопии ставит под угрозу мирный процесс в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unlawful conduct by Ethiopia is indeed threatening to unravel the peace process as a whole.

Оно зачастую осуществляется в рамках пакета, включающего иностранных экспертов, зарубежное оборудование и заимствованные технологии, при недостаточно широком участии местных структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often administered as a package, consisting of foreign experts, external equipment and exogenous technologies with insufficient local participation.

Соглашения о будущей процентной ставке, деривативы, используемые для процентных ставок, показывают, что следующим шагом Польши станет увеличении стоимости заимствований в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forward-rate agreements, derivatives used to bet on interest rate levels, reveal expectations that Poland’s next policy move with be to increase borrowing costs in 2018.

Оригинальное японское выражение заимствованно из китайского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's original Japanese, and expressions adopted from Chinese.

Герой этой юмористической истории - человек милый, но безответственный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hero of this humorous tale is kind but irresponsible.

Ты думаешь, что я безответственна, ветренна... Что я больше об удовольствии забочусь, чем о деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'm irresponsible, frivolous... that I care more about pleasure than I do commitment.

И как начальник добавлю, что это было безответственно и очень опрометчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And speaking as your boss, It was an irresponsible and reckless idea

Их цели были различны, но в одном они были похожи: они делали первый шаг по новому пути, они ни у кого ничего не заимствовали, и люди всегда платили им ненавистью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goals differed, but they all had this in common: that the step was first, the road new, the vision unborrowed, and the response they received - hatred.

Будучи пару раз безответно влюблённой в мужчин постарше, я бы сказала, она была им увлечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having had one or two fruitless crushes on older men, I'd say she was a bit in love with him.

Ладно уж заимствование в связи с домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never mind borrowing against the house.

Безответственно иметь больше одного ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's irresponsible to have more than one child.

Что я капризница и что все мое остроумие заимствовано из Ста веселых рассказов - это, наверно, сказал синьор Бенедикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I was disdainful, and that I had my good wit out of the Hundred Merry Tales. This was Signior Benedick that said so.

Вы должны также доказать что мистер Роско знал, что огня не было, или безответственно пренебрегал фактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must also prove that Mr. Roscoe knew there was no fire or had a reckless disregard for the facts.

Их целиком и полностью заимствовали из какого-нибудь стереотипного американского детектива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might have been lifted bodily out of an indifferently written American crime novel.

Последний Чудо-Робот-Хозяйка или Ч.Р.Х. Корпорации Слай движется по салону с угощениями и с заимствованными у меня чувством юмора и учтивостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slyco's latest host android model, or H.A.M... is moving through the cabin with refreshments and observational comedy. Courtesy of me.

Что мы безответственные, эгоистичные искатели приключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we are irresponsible, individualistic adventure seekers.

Если мы хотим, чтобы ОООП продолжал работать без того, чтобы над ним нависло обвинение в безответственности, его нужно переформировать, и в этом деле я без вас не обойдусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we want Major Crimes to operate without huge liability issues hanging over our heads, we need to restructure it, and I need you to be a very big part of that.

за мою безответственность ответственные вы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes you responsible for my irresponsibility.

Ученые спорят о том, в какой степени языковое смешение можно отличить от других механизмов, таких как переключение кода, субстраты или лексическое заимствование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars debate to what extent language mixture can be distinguished from other mechanisms, such as code-switching, substrata, or lexical borrowing.

и три топ-менеджера фирмы, среди прочего, для того, чтобы продавать акции, не находя акций для заимствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and three executives of the firm for, among other things, shorting stock without locating shares to borrow.

Считается, что идея этого раннего царствования основана на двух концепциях, заимствованных из индуизма и буддийских верований Тхеравады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of this early kingship is said to be based on two concepts derived from Hinduism and Theravada Buddhist beliefs.

С момента окончания самоизоляции Японии в 1853 году поток заимствованных слов из европейских языков значительно увеличился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the end of Japan's self-imposed isolation in 1853, the flow of loanwords from European languages has increased significantly.

Его модель федеративной Европы заимствована из федеративных структур Германии, США и Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His model of a federal Europe borrowed from the federal structures of Germany, the United States and Switzerland.

Большое внимание уделяется тому, были ли черты христианства заимствованы из языческих мистических культов, в том числе из культа Исиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much attention focuses on whether traits of Christianity were borrowed from pagan mystery cults, including that of Isis.

Некоторые идиоматические выражения были либо заимствованы из исходных языков эсперанто, либо развивались естественным путем в ходе истории эсперанто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some idiomatic expressions have either been borrowed from Esperanto's source languages, or developed naturally over the course of Esperanto's history.

Из арабского языка это слово было заимствовано в европейские языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Arabic, the word was borrowed into European languages.

Окончание our использовалось не только в новых английских заимствованиях, но и в более ранних заимствованиях, в которых использовалось or.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The -our ending was not only used in new English borrowings, but was also applied to the earlier borrowings that had used -or.

Теорию о том, что английский язык заимствовал свою систему вопросов тегов из бретонского языка, см.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the theory that English has borrowed its system of tag questions from Brittonic, see Brittonicisms in English.

Страны бывшей Габсбургской империи в значительной степени заимствовали из Австрии традицию Крампуса сопровождать Святого Николая 5 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries of the former Habsburg Empire have largely borrowed the tradition of Krampus accompanying St. Nicholas on 5 December from Austria.

Английские заимствованные слова часто заимствуются через fingerspelling, хотя грамматика АСЛ не имеет отношения к английскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English loan words are often borrowed through fingerspelling, although ASL grammar is unrelated to that of English.

Некоторые эльфийские имена валаров, такие как Манве, Ульмо и Ороме, являются заимствованными словами их Валаринских имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the Elven names of the Valar, such as Manwë, Ulmo, and Oromë, are adapted loanwords of their Valarin names.

На Филиппинах, где преобладают католики, церковный адрес заимствован из американского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the predominantly Catholic Philippines, ecclesiastical address is adapted from American usage.

В отличие от его поэзии, Диктамина Ловато заимствовала несколько фраз у древних авторов, не создавая эффекта древней прозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike his poetry, Lovato's Dictamina borrowed few phrases from ancient authors, not erecting the effect of ancient prose.

Они являются самой ранней системой мастей в Европе и были заимствованы из карт, импортированных из мамлюкского Египта и мавританской Гранады в 1370-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the earliest suit-system in Europe, and were adopted from the cards imported from Mamluk Egypt and Moorish Granada in the 1370s.

Другие утверждают, что эта идея, вероятно, была заимствована из палатки, которая остается в неизменном виде до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others assert that the idea was probably derived from the tent, which remains in an unaltered form to the present day.

Термин пратопоэз (Practopoiesis), заимствованный у его создателя Данко Николича, является отсылкой к иерархии адаптационных механизмов, отвечающих на этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practopoiesis, a term due to its originator Danko Nikolić, is a reference to a hierarchy of adaptation mechanisms answering this question.

Кулинарное искусство, наряду с другими аспектами французского языка, ввело французские заимствования в английский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The culinary arts, among other aspects of the French language introduced French loan-words into the English language.

Кроме того, большинство из них заимствовано из хасидских агиографических источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from that, most is derived from Hasidic hagiographic accounts.

Ипотечное кредитование - это самый дешевый способ индивидуального заимствования денег, но он доступен только тем людям, у которых достаточно сбережений, чтобы купить недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortgage lending is the cheapest way of an individual borrowing money, but is only available to people with enough savings to buy property.

Таким образом, этот роскошный предмет микенской Дворцовой культуры был явно заимствован с Ближнего Востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This luxurious item of the Mycenaean palace culture, therefore, was clearly borrowed from the Near East.

В своих произведениях Стендаль повторял отрывки, заимствованные у Джузеппе Карпани, Теофиля Фредерика Винклера, Сисмонди и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his works, Stendhal reprised excerpts appropriated from Giuseppe Carpani, Théophile Frédéric Winckler, Sismondi and others.

В венгерском языке иранские заимствования восходят ко времени, непосредственно последовавшему за распадом угорского языка, и, вероятно, охватывают более тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hungarian, Iranian loanwords date back to the time immediately following the breakup of Ugric and probably span well over a millennium.

Другие заимствования - это названия животных, живущих за пределами Венгрии, условия технологии и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other loans are the names of animals living outside Hungary, terms of technology, and so on.

Такие итальянские названия заимствованы во многих других языках, когда речь идет об истории Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such Italian namings are borrowed in many other languages when referring to the history of Italy.

Существует также некоторый новый аспект Лингалы, заимствованный у конголезских музыкантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also some emerging aspect of Lingala borrowed from Congolese musicians.

Заимствования используя œ обычно оказываемых ö, например, Ösophagus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loanwords using œ are generally rendered ö, e.g. Ösophagus.

В США ваттметры часто также могут быть заимствованы у местных органов власти или местной публичной библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US wattmeters can often also be borrowed from local power authorities or a local public library.

Уже тогда были распространены фонетические заимствования, семантико-фонетические соединения и ассоциативные соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phonetic loan graphs, semantic-phonetic compounds, and associative compounds were already common.

Это происходит из-за заимствования слов из китайского языка в японский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because of borrowing of words from Chinese into Japanese.

Однако название пятницы на древнескандинавском языке-frjá-dagr, что указывает на заимствование названий дней недели из нижненемецкого языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the name of Friday in Old Norse is frjá-dagr instead, indicating a loan of the week-day names from Low German.

Фредрик Джеймсон заимствовал видение Манделя в качестве основы для своего широко цитируемого постмодернизма, или культурной логики позднего капитализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fredric Jameson borrowed Mandel's vision as a basis for his widely cited Postmodernism, or, the Cultural Logic of Late Capitalism.

Но заимствование статьи из текста из других статей не делает статью избранной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But borging an article from text from other articles does not a featured article make.

В экономической теории и практике любая страна может заимствовать средства у другой страны для финансирования своего экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In economic theory and practice, any country can borrow from another country to finance its economic development.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безответственное заимствование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безответственное заимствование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безответственное, заимствование . Также, к фразе «безответственное заимствование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information