Без вашего одобрения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Без вашего одобрения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
without your approval
Translate
без вашего одобрения -

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o

- вашего

your his



Можете ли вы сказать, что ваш сын искал вашего одобрения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you say your son sought your approval?

Ваше утверждение, что статья должна быть изменена на прежний формат, потому что никто не просил вашего одобрения, смешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your contention that the article should be changed back to the old layout, because nobody asked for your approval is ridiculous.

Статус показа вашего рекламного объявления будет изменен на Активно после одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Facebook approves your ad, your ad will be active.

Медицинская диаграмма заслуживает вашего одобрения, доктор Саттон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical chart meet with your approval, Dr. Sutton?

Кроме того, необходим прививочный сертификат вашего отца, не вызывающее возражений одобрение вашей матери и положительная характеристика вашей сестры, если она у вас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also need your father's vaccination certificate, an unobjectionable approval of your mother and a certificate of good conduct for your sister, if you have one.

Я бы никогда не сделал столь важного шага без вашего одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never do anything so consequential without your approval.

Он был нанят на испытательный срок до получения вашего одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been engaged for a trial period, pending your approval, of course.

А если и хочу, то мне не нужно вашего одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I do, I-I don't need your hand-me-downs!

По собранию пробежал шепот одобрения; в эту минуту, Альбер, не случись ничего неожиданного, честь вашего отца была бы спасена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A murmur of approbation ran through the assembly; and at this moment, Albert, had nothing more transpired, your father's cause had been gained.

Я рад, что удостоился вашего одобрения, сэр Лестер Дедлок, баронет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glad to have the honour of your approbation, Sir Leicester Dedlock, Baronet.

Кроме того, необходим прививочный сертификат вашего отца, не вызывающее возражений одобрение вашей матери и положительная характеристика вашей сестры, если она у вас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also need your father's vaccination certificate, an unobjectionable approval of your mother and a certificate of good conduct of your sister, if you have one.

А также одобрения вашего брака на Королеве Анне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in favor of your marriage to Queen Anne.

Я пришел с новым предложением-с идеей, которая явилась моему отцу и ждет единственно вашего одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bring a new proposal on the subject:—a thought of my father's, which waits only your approbation to be acted upon.

Он считал, что не может заключить соглашение без вашего одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt he couldn't make a deal without your approval.

Он считал, что не может заключить соглашение без вашего одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt he couldn't make a deal without your approval.

Означает ли это одобрение Вашего Величества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this meet with Your Majesty's approval?

Вы здесь самый влиятельный человек, мистер Макгуайр, и здесь ничего не происходит без вашего одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm told you're a man of influence, Mr. Maguire... and that nothing moves in or out of this borough without your approval.

Я не жду вашего одобрения, но мы нужны друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't expect you to sympathize, but we need each other.

Теперь для присоединения к группе в LinkedIn требуется либо приглашение, либо одобрение вашего запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joining a LinkedIn group now requires either an invitation or approval of your request.

Все записи о состоянии вашего здоровья оцифрованы, но ваш врач не может просто так поделиться ими с кем угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of your health records are digitized but your doctor can't just share them with anyone.

Но теперь его собираются назначить директором государственной разведки, что требует одобрения Сената.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now he's about to be appointed Director of National Intelligence, which requires senate confirmation.

У вашего мужа не было сексуальных проблем или каких-нибудь странностей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did your husband ever show any moral or sexual problems or peculiarities?

Я обыскал всю галактику способами, которые находятся за пределами вашего понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've searched the galaxy with methods beyond your comprehension.

Мой принц, я понимаю срочность вашего запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Prince, I understand the urgency of your request.

Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction.

Кроме того, они все чаще встречают одобрение в рядах антипутинской оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also appear to be gaining ever greater acceptance among the anti-Putin opposition.

Джеральдина смотрела на него сначала с сомнением, потом - с одобрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geraldine looked at it, at first suspiciously and then with signs of approval. 'It's rather nice,' she said.

Мне будет здесь очень удобно, вы все так прелестно устроили, - последняя попытка умаслить ее, заслужить лестью ее одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall be very comfortable here. You have made the room so charming' - this last a final crawling sop to win her approval.

И у меня есть доказательство вашего великодушия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that respect, I have proof of your generous spirit!

Это бьется сердце вашего малыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's your baby's heartbeat.

И мы оба согласились, что для вашего лечения было бы недопустимо, если мы прервёмся даже на некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we both agree that it would be detrimental to your treatment if we were to shut down, even for a little while.

Бета-блокаторы прописывают от мигреней без одобрения FDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beta blockers are prescribed for migraines with no F.D.A. Approval.

Вынужден отказаться от вашего эктравагантного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will decline your extravagant offer.

Позвольте выразить мне соболезнования по поводу смерти вашего партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May a stranger offer condolences for your partner's unfortunate death?

Вы должны знать, мисс Лэнг, что Джейсон и Лекс изучили историю Изобел Теро, вашего... вашего непослушного предка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know, miss Lang, how thoroughly Lex and jason have been studying Isabelle Theroux, your... your rebellious ancestor.

Последнее, что я проверяла, в вашем фонде не было даже половины того, что нужно для вашего собственного переизбрания, не говоря уже о чужом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's.

У меня такое чувство что мой рейтинг одобрения сейчас прорвет крышу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a feeling my approval rating is about to go through the roof.

Член правления, Станция одобрения лекций, Образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Board member, Lecture Approval Session, Education.

Никто не будет платить за ибогаин, чтобы пройти одобрение через управление за контролем за качеством продуктов и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one will pay for lbogaine to go through FDA trials.

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 76%, основанный на 21 отзыве, со средней оценкой 6,6/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 76%, based on 21 reviews, with an average rating of 6.6/10.

В 1958 году правительство Бельгийского Конго с одобрения бельгийского министра Конго и Руанда-Урунди купило реактор TRIGA MARK I у General Atomics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1958, the government of Belgian Congo, with the approval of the Belgian minister of Congo and Ruanda-Urundi bought a TRIGA MARK I reactor from General Atomics.

Ко времени выборов экономика была в плачевном состоянии, и Буш увидел, что его рейтинг одобрения упал до чуть более 40 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By election time, the economy was souring and Bush saw his approval rating plummet to just slightly over 40 percent.

Песня получила одобрение критиков, которые высоко оценили ее феминистское послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song received acclaim from critics, who praised its feminist message.

Агрегатор отзывов Rotten Tomatoes дает фильму рейтинг одобрения 89% на основе 75 отзывов, со средним рейтингом 8.81 / 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Review aggregator Rotten Tomatoes gives the film an approval rating of 89% based on 75 reviews, with an average rating of 8.81/10.

В 2006 году Управление по контролю за продуктами и лекарствами Соединенных Штатов отменило свое предыдущее одобрение гидрохинона и предложило запретить все безрецептурные препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the United States Food and Drug Administration revoked its previous approval of hydroquinone and proposed a ban on all over-the-counter preparations.

4 января 2007 года военные объявили, что они восстанавливают исполнительную власть президента Илоило, который выступил в эфире с одобрением действий военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 January 2007, the military announced that it was restoring executive power to president Iloilo, who made a broadcast endorsing the actions of the military.

С 1999 по 2004 год в ЕС действовал фактический запрет на одобрение новых ГМ-культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU had a 'de facto' ban on the approval of new GM crops, from 1999 until 2004.

Одобрение FDA требуется для того, чтобы Genentech выпустила на рынок препарат по этому показанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FDA approval is required for Genentech to market a drug for that indication.

На Rotten Tomatoes сезон имеет рейтинг одобрения 92%, основанный на 12 отзывах, со средним рейтингом 7,71 / 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Rotten Tomatoes, the season has an approval rating of 92%, based on 12 reviews, with an average rating of 7.71/10.

Сообщается, что этот процесс обойдется в 160 миллионов долларов и нуждается в окончательном одобрении иранского парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process will reportedly cost $160 million, and needs the final approval of the Iranian parliament.

Если бы это должно было достичь одобрения и одобрения на уровне проекта, это помогло бы безошибочным АФД, где руководствуются редакторы, которые не знают ничего лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this was to reach project level approval and endorsement, it would help no-brainer AFDs where editors who know no better are guided.

Таким образом, это не является одобрением конкретного окончательного текста Молота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is not an endorsement of a specific final text of the Malleus.

Выставление его на первое место без каких-либо объяснений-это резкое вводящее в заблуждение одобрение доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting it in the lead without any explanation is a sharp misleading endorsement of the report.

Новое соглашение было ратифицировано Майлзом 28 мая 1933 года и на следующий день получило королевское одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Agreement was ratified by Majles, on May 28, 1933, and received Royal assent the following day.

Я думаю, что его выступления здесь более чем достаточно, чтобы квалифицировать его как одобрение Кекситара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To call this entire entry misleading is a colossal understatement.

Я думаю, что его выступления здесь более чем достаточно, чтобы квалифицировать его как одобрение Кекситара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think his speach here is more than enough to qualify as an endorsement of Quxitar.

Гай Муций Кордус с одобрения римского Сената прокрался в лагерь этрусков с намерением убить Порсену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaius Mucius Cordus, with the approval of the Roman Senate, sneaked into the Etruscan camp with the intent of murdering Porsena.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «без вашего одобрения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «без вашего одобрения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: без, вашего, одобрения . Также, к фразе «без вашего одобрения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information