Беспокойный человек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Беспокойный человек - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
restless person
Translate
беспокойный человек -

имя существительное
worrierбеспокойный человек
fidgetнепоседа, беспокойство, егоза, вьюн, беспокойное состояние, беспокойный человек
hellionозорник, непослушный ребенок, шаловливый ребенок, беспокойный человек
fussbudgetбеспокойный человек, суетливый человек
fuss-potбеспокойный человек, суетливый человек
- беспокойный

имя прилагательное: restless, uneasy, troubled, turbulent, troublesome, hectic, anxious, unquiet, restive, disturbing

  • беспокойный ребенок - restless child

  • беспокойный вид - worried appearance

  • Синонимы к беспокойный: неуправляемый, непокорный, непослушный, беспорядочный, неконтролируемый, своенравный, упрямый, сильно нервный, нервный, раздражительный

    Антонимы к беспокойный: тихий, спокойный, покойный, блаженный, безмятежный, неомраченный

    Значение беспокойный: Испытывающий волнение, склонный к нему.

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.


геллион, озорник, непослушный ребенок, шаловливый ребенок


Кэлси, ты ставишь передо мной очень сложную задачу как для врача, ведь с одной стороны ты невероятно саркастичная, а с другой, ты очень беспокойный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kelsey, you pose a big challenge for me as a physician, because on one hand, you are incredibly sarcastic, but on the other hand, you're, like, this major worrier.

Но в ответ на первые же фразы Растиньяка она сказала: - Не беспокойтесь, отец мой человек крепкий. Но сегодня утром мы немного помучили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not be anxious about him, she said, however, as soon as Eugene began, our father has really a strong constitution, but this morning we gave him a shock.

Нам сразу же стало ясно, что этот человек не умер, и даже в сознании, но беспокойно мечется словно в бреду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw at once that he was not dead, nor even unconscious, but was turning restlessly as if in a delirium.

Такой энергичный молодой человек непременно должен причинять беспокойство Айз Седай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a man with a strong liver to make Aes Sedai uneasy.

Во всём случившемся виноват очень беспокойный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

what happened was the work of a very disturbed man.

На следующий день эсэсовцы публично повесили девять человек за контрабанду писем из гетто, что вызвало всеобщее возмущение и беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, the SS publicly hanged nine men for smuggling letters out of the ghetto, an event that caused widespread outrage and disquiet.

Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Andrew gazed with anxious curiosity at that impassive face and wished he could tell what, if anything, this man was thinking and feeling at that moment.

Первоначально было некоторое беспокойство, что даже 10 000 человек будут чувствовать себя слишком раздраженными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially there was some concern that even 10,000 would feel too chafing.

и я тоже; еще один человек, страдающий от беспокойной жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so have I; another plagued with an unquiet life?

Извиняюсь за беспокойство но вы выглядите, как человек умеющий ценить искусство поэтому я захотел узнать ваше мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to bother you but you look like a person who appreciates fine art so I wanted your opinion.

Когда большая часть этих ресурсов тратится на беспокойство и давление на производительность, человек, скорее всего, будет хуже справляться с поставленной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a large portion of these resources are spent focusing on anxiety and performance pressure, the individual is likely to perform worse on the task at hand.

Но что я могла поделать? По натуре я человек беспокойный, неугомонность у меня в характере, и я не однажды страдала из-за нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not help it: the restlessness was in my nature; it agitated me to pain sometimes.

Разведка Союзной кавалерии скорректировала оценку численности противника до 6000 человек, но это все еще было поводом для беспокойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Union cavalry reconnaissance adjusted the estimate of the enemy strength to be 6,000, but it was still cause for concern.

Жуткость - это состояние, когда человек становится жутким или вызывает неприятное чувство страха или беспокойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creepiness is the state of being creepy, or causing an unpleasant feeling of fear or unease.

Как часто раньше, в минуты сильного беспокойства, я догадывался, что весь секрет не в голодающих, а в том, что я не такой человек, как нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As often before in the moments of intense uneasiness, I guessed that the whole secret lay, not in the starving peasants, but in my not being the sort of a man I ought to be.

Говорят, этот человек также оказывал услуги богатым семьям, в том числе первым семьям Лондона - избавлял от беспокойных родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man, we were told, found it profitable to offer his services to wealthy families, some of the most prominent in London on occasion, with a need to make troublesome family members disappear.

Она очень беспокойный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a very troublesome person.

Коран говорит, что человек был создан нетерпимым, неосведомленным и в основном беспокойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says that the human being was created impatient ignorant and basically restless.

Вы беспокойный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a disturbed person.

До этого времени мне ничего не остаётся, кроме как нервничать, а я не беспокойный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then, there's nothing for me to do but worry, and I'm not a worrier.

Вы очень беспокойный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a very disturbed man.

Человек был беспокойный, притом в маленьком чине; в городе его мало уважали, а в высшем круге не принимали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an uncomfortable sort of man, and had not been in the service. He was not much respected in the town, and was not received in the best circles.

Оказывается, есть повод для беспокойства: немецкие агенты похищают Баррингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that there is cause for concern; German agents kidnap Barrington.

Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took a risk to do something fun, and it didn't end well.

80.000 человек и все смотрели на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

80.000 people and all eyes on me.

Могу сказать, что я очень общительный человек и у меня много друзей, как среди моих одноклассников, так и среди соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can say that I’m quite a sociable person and I have lots of friends both among my classmates and within my neighborhood.

Это было чувство хаоса и беспокойства, вызванных странным и непредсказуемым поведением брата Изабелль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the sense of chaos and unease caused by the bizarre and unpredictable behaviour of Isabelle's brother.

Посредине какой-то человек делал отметки на тонких белых листах, прикрепленных к куску древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man made marks on thin white sheets fixed to a slab of sanded wood.

Джилл увидела Ребекку Чемберс, стоящую у аварийного выхода, на ее молодом лице обозначилось беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jill saw that Rebecca Chambers was standing at the emergency exit, her youthful face tight with anxiety.

Человек вдыхает один модий воздуха в минуту в состоянии покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man at rest breathes one modius of air per minute.

По большинству оценок, число убитых составляет от 50000 до 100000 человек, а по некоторым оценкам даже больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most estimates place the number of deaths between 50,000 and 100,000 and some estimates are even higher.

Не беспокойтесь, возвращайтесь к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please go about what you were doing.

Этот показатель включает более 2,1 миллиона человек из числа вновь перемещенных лиц, при этом следует отметить, что в 2009 году такое же число лиц вернулось в свои дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This figure includes more than 2.1 million newly displaced people, with a similar number returning home during 2009.

Затем упомянутый молодой человек из народа рома ударил в лицо одного из этих мужчин, который после этого выстрелил в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young Rom then punched one in the face, whereupon the latter fired.

Другими словами, средний человек со средней зарплатой не мог себе позволить свечу в 1800 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the average person on the average wage could not afford a candle in 1800.

В настоящее время численность населения, согласно прогнозам, составляет 1,8 млн. человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projected current population is 1.8 million.

Распределение в последнее время ковшовых и гусеничных экскаваторов позволило обеспечить прокладку 280 км новых трубопроводов и обеспечить водоснабжение боле 500000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent distribution of backhoe excavators and crawler excavators facilitated the installation of 280 km of new pipelines, benefiting over 500,000 people.

Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler.

Говорят, что если человек не прыгнул сразу же,... есть вероятность того, что он не прыгнет вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says that if a man doesn't jump immediately... there is a chance he won't jump at all.

Послушайте, мистер Оратор. Мне кажется, что я тут - единственный человек, которому приходят в голову хорошие идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lookit here, Mr. Mouthpiece... it seems to me that I am the one who's coming up with the good ideas.

Для групп в составе 12 или более человек требуется предварительная регистрация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups of 12 or more persons require advance reservations.

Согласно сведениям Международного общества нефрологии, почечная болезнь поражает более 500 миллионов человек во всем мире, или 10% взрослого населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the International Society of Nephrology, kidney disease affects more than 500 million people worldwide, or 10% of the adult population.

Интерес может выражаться в том, что человек задержался на рекламе в течение 4 секунд, поставил ей отметку «Нравится» или коснулся названия профиля, связанного с рекламой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest may be shown in the form of a person resting on the ad for 4 seconds, liking the ad or tapping on the profile name associated with the ad.

Это намного меньше, чем количество погибших, представленное неправительственными группами, по данным которых число погибших мирных жителей в одном только Пакистане, скорее, составляет 450 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are just a fraction of the numbers that have been compiled by nongovernmental groups, which estimate more like 450 civilian dead in Pakistan alone.

Опрос 2323 человек был проведен в конце прошлого года турецким Фондом по экономическим и социальным исследованиям - исследовательском центре в Стамбуле, который представляется как независимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survey of 2,323 people was conducted late last year by the Turkish Economic and Social Studies Foundation, an Istanbul-based research center that describes itself as independent.

Раб не признаётся как полноценный человек (или как равный своему господину), и он не свободен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slave is not recognized as fully human, or as an equal of the master, and is not free.

В научно-фантастических фильмах и книгах торпор идеализируется и описывается в романтическом духе, говорит Каплан. Они создают впечатление, что человек без проблем сможет входить и выходить из этого похожего на кому состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sci-fi movies and novels have romanticized torpor, Caplan says, suggesting humans could move in and out of that coma-like state without difficulty.

Его упорство наделало много шуму и вызвало беспокойство во всей округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His obstinacy was bruited about the country-side, and caused great consternation.

Мне понравилась ее искренность, и это уверило меня в том, что у нее нет намерений в отношении тебя. В следующую минуту она рассердила меня, предположив... Ну, не беспокойся!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked the girl for doing it so frankly, for it made me sure she had no thought of you; and the next minute she vexed me so by seeming to think-Well, never mind!

Из-под опущенных век Хоуард следил за нею, дети толпились вокруг, беспокойные, чумазые, усталые с дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through half-closed eyes Howard watched her, the children clustered round him, dirty and fretful from their journey.

Не беспокойся обо мне, мама!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be anxious about me, mother.

Не беспокойтесь, миссис О'Нил, больше никто ничего не знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, Mrs. O'Neill, nobody else did.

Национальная гвардия в Париже становилась все более беспокойной и вызывающей по отношению к полиции, начальнику штаба армии и даже к своим собственным командирам Национальной гвардии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Guard within Paris had become increasingly restive and defiant of the police, the army chief of staff, and even their own National Guard commanders.

Медсестра устно выражает беспокойство за доктора и что она все еще обеспокоена появлением Тайлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurse verbally expresses concern for the doctor and that she still is uneasy about Tyler's appearance.

Частично окисленные соединения также вызывают беспокойство; частичное окисление этанола может привести к образованию вредного ацетальдегида, а углерод-к образованию токсичного монооксида углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partially oxidized compounds are also a concern; partial oxidation of ethanol can produce harmful acetaldehyde, and carbon can produce toxic carbon monoxide.

Синдром солнечного заката-это неврологический феномен, связанный с повышенной спутанностью сознания и беспокойством у пациентов с делирием или какой-либо формой деменции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sundowning, or sundown syndrome, is a neurological phenomenon associated with increased confusion and restlessness in patients with delirium or some form of dementia.

Опиатная зависимость обычно не вызывает беспокойства, поскольку это состояние вряд ли когда-либо полностью исчезнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opiate addiction is not typically a concern since the condition is not likely to ever completely disappear.

Запугивание может вызвать одиночество, депрессию, беспокойство, привести к низкой самооценке и повышенной восприимчивости к болезням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bullying can cause loneliness, depression, anxiety, lead to low self-esteem and increased susceptibility to illness.

В 2017 году норвежский фонд суверенного благосостояния исключил BHEL из своего инвестиционного портфеля из-за беспокойства по поводу угольной станции Рампал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017 Norway’s sovereign wealth fund removed BHEL from its investment portfolio over concerns about the Rampal coal plant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «беспокойный человек». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «беспокойный человек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: беспокойный, человек . Также, к фразе «беспокойный человек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information