Беспорядочные удары - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
беспорядочность - promiscuity
беспорядочно повторяющийся - randomly recurring
беспорядок на кухне - mess in the kitchen
весь беспорядок - a whole mess of
выведи меня из этого беспорядка - get me out of this mess
не беспорядочные - not erratic
на фоне беспорядков - amid unrest
сделать беспорядок из - make a mess out of
продолжаются беспорядки - ongoing unrest
район, охваченный беспорядками - area of turmoil
Синонимы к беспорядочные: беспорядочно, нерегулярно, неравномерно, смущенно, в замешательстве
поглощать удары - absorb blows
удары - strikes
обменные удары - exchange blows
главные удары - major strikes
взаимные гарантированные ответные удары - mutual assured retaliations
пропустил удары - missed hitting
продолжать наносить удары - keep up attacks
целенаправленные удары - targeted strikes
удары руками и ногами - punches and kicks
удары буферов - buffer impact
Синонимы к удары: шлепок, манжета, зажим, поглаживание
Значение удары: Резкий, сильный толчок, прикосновение к кому-чему-н. с силой.
And he starts stabbing away. |
|
Шон стоял на карауле у главных ворот и тайком отрабатывал удары каратэ на вечернем воздухе. |
Shawn was standing guard at the main gate, surreptitiously practicing karate chops on the evening air. |
Я услышал тяжелые удары и треск раскалываемого дерева, но тогда это не обеспокоило меня. |
The riot rose and fell; I heard heavy blows and the splintering smash of wood, but it did not trouble me then. |
Были удары в стену, жуткий скрежет. Знаете, как будто кто-то сильно скребет по стене. |
We've heard banging on the walls, scratching sounds, like, you know, like dragging down the wall kind of scratches. |
В случае проведения демонстраций и гражданских беспорядков персонал МООНСГ оказывал необходимую техническую помощь и поддержку. |
In the case of demonstrations and civil unrest, MINUSTAH personnel provided back-up and support as needed. |
Она произнесла эту тираду спокойно, брюзгливым тоном, словно перечисляла несправедливые, но неизбежные удары судьбы. |
She said all this in an even, querulous tone, as though she were recounting the injustices of fate, which had to be borne as part of the natural order of things. |
Ничего не осталось в ней от воспитанных, невозмутимых Робийяров, умевших в холодном спокойствии принимать любые удары судьбы. |
There was nothing in her now of the well-bred Robillards who could bear with white silence anything the world might cast. |
Но это был лишь легкий отвлекающий маневр, призванный внести некоторый беспорядок в ряды нападающих, и люди без труда отбились от гусей палками. |
However, this was only a light skirmishing manoeuvre, intended to create a little disorder, and the men easily drove the geese off with their sticks. |
Тебя бы точно оправдали, за многочисленные удары по его голове. |
You'd have been totally justified beating his face into plowshares. |
His, um, costume cushioned the blow somewhat. |
|
И небольшой беспорядок может стимулировать воображение. |
And a little disorganization can be very encouraging to the imagination. |
Мимо, беспорядочно размахивая конечностями, прошествовал маленький неуклюжий робот. |
A squat robot with undulating arms passed by him, its arms weaving inquiringly. |
Из-за риска появления записи с убежища во всей школе наносились упреждающие удары. |
The threat of the sanctuary tape being exposed ignited a school-wide pre-emptive strike. |
Он забыл весь свой страх перед неизвестным и уже ничего не боялся Он рвал и бил живое существо, которое наносило еще удары. |
He forgot all about the unknown. He no longer was afraid of anything. He was fighting, tearing at a live thing that was striking at him. |
Что один из них нам здесь в лагере возвращает удары. |
That one of them is hitting back at us here in the camp. |
From farther away I also heard fainter and lower tappings. |
|
Его удары больше направлены в сторону клуба. |
His shots are more at the front of the club. |
Немного спустя в тюрьме начался тот смутный и беспорядочный шум, который следует за обнаруженным побегом. |
A few moments later, that terrified and confused uproar which follows the discovery of an escape broke forth in the prison. |
У меня есть записи трёх метеорологов о том, что молния ударила в 6:28 и 6:29, и, видимо, удары были сильными. |
I've got three meteorologists on record saying lightning struck at 6:28 and 6:29 a.m., and apparently they were strong strikes. |
Нет воздуха, мало света, неожиданные удары током. |
No air, bad lighting, random electric shocks. |
Дома обратились в лачужки, улица пропала во множестве беспорядочных закоулков. |
The houses were replaced by hovels; the street was lost in a multitude of irregular little alleys. |
Always leave everything in a mess. |
|
The drawing-room, as we have just said, was in great disorder. |
|
Victory achieved by surrender or KO! |
|
Раздавались крики, грохотали удары по столу, летели злобные взгляды, сыпались оскорбления. |
There were shoutings, hangings on the table, sharp suspicious glances, furious denials. |
Единственная мера пресечения беспорядка в городе - расстрел. |
Riots to be suppressed by shooting. |
Судьи отмечали удары отрывистым браво, с их уст не сходила любезная улыбка. |
An amiable smile graced the lips of the judges, who approved the hits with a low bravo. |
Считается только количество швов или всё, включая сломанные рёбра, удары прикладом, сотрясения мозга? |
Are we just talking stitch counts, or we going full on with like broken ribs, pistol whips, concussions? |
Не говоря уже о выплескивающихся осколках, достаточно больших, чтобы некоторые из них могли вызвать разрушительные метеоритные удары по земле, возможно, даже последствия глобального бедствия. |
Not to mention fragments splashing out, large enough that some of them could cause damaging meteorite impacts on the Earth, maybe even global-disaster-level effects. |
Так что я не чувствую, что должен убирать их беспорядок, когда они могут предотвратить это, отложив выпуск на месяц. |
So I don't feel like I should have to clean up their mess when they can prevent it by putting off the release for a month. |
Британия и Соединенные Штаты нанесли по оккупированной Бельгии стратегические удары, которые привели к многочисленным жертвам среди гражданского населения. |
Britain and the United States targeted occupied Belgium with strategic bombing, which caused many civilian casualties. |
Эти беспорядки не имели ничего общего с Сингапуром, но они неумолимо перетекали из общинного насилия в Малайзии в Сингапур. |
The disturbances had nothing to do with Singapore but there was an inexorable spillover of the communal violence in Malaysia into Singapore. |
Было заявлено, что расовые беспорядки 1964 года в Сингапуре способствовали окончательному отделению Сингапура от Малайзии 9 августа 1965 года. |
It was said that the 1964 racial disturbances in Singapore contributed towards the eventual separation of Singapore from Malaysia on 9 August 1965. |
Pontiac широко рекламировал эту функцию в рекламе, показывая удары молотком по бамперу без заметного эффекта. |
Pontiac touted this feature heavily in advertising, showing hammering at the bumper to no discernible effect. |
Это включает в себя удары, избиения, удары ногами, тряску, укусы, удушение, ошпаривание, жжение, отравление и удушение. |
This includes hitting, beating, kicking, shaking, biting, strangling, scalding, burning, poisoning and suffocating. |
Мэр Вашингтона действовал под руководством Вэнса в ночь на четверг, в первые часы беспорядков. |
Mayor Washington acted with Vance’s guidance during Thursday night, the first hours of rioting. |
Узнав о бунте в Восточном Сент-Луисе, город закрыл уличную автомобильную систему, но беспорядки продолжались. |
Having learned from the East St. Louis riot, the city closed down the street car system, but the rioting continued. |
Погодные условия и политические беспорядки могут заставить граждан не хотеть работать так же усердно. |
Weather conditions and political turmoil can cause citizens to not want to work as hard. |
Экономические и политические последствия беспорядков могут быть столь же сложными, как и их происхождение. |
The economic and political effects of riots can be as complex as their origins. |
Примером для этого анализа является Йемен, где удары беспилотников, по-видимому, вызывают растущее негодование против йеменского правительства, а также против США. |
The case study for this analysis is Yemen, where drone strikes seem to be increasing resentment against the Yemeni government as well as against the U.S. |
Гориллы также подвергаются непосредственной угрозе со стороны групп ополченцев из-за распространенности мин-ловушек, беспорядочно расставленных по всему лесу. |
Gorillas are also threatened directly by militia groups because of the prevalence of booby traps placed randomly throughout the forest. |
Они вынесли эти решения, не допрашивая никого из участников беспорядков, основываясь на полицейских отчетах, которые были ограничены. |
They made these judgments without interviewing any of the rioters, basing their conclusions on police reports, which were limited. |
The worst of the rioting occurred in Pyongyang on 5 July. |
|
Удары должны были наноситься по немецким заготовкам, железным дорогам, аэродромам и контратакам пехоты. |
Attacks were to be made on German billets, railways, aerodromes and infantry counter-attacks. |
Его 11-летнее отсутствие в качестве пленника Эдуарда только усилило внутренние беспорядки и борьбу за власть в Шотландии. |
His 11-year absence as Edward's prisoner only increased the internal turmoil and power struggles of Scotland. |
Его менеджер, Шелли Финкель, утверждал, что Тайсон не мог бросать значимые удары правой рукой, так как у него была травма колена. |
His manager, Shelly Finkel, claimed that Tyson was unable to throw meaningful right-hand punches since he had a knee injury. |
Это видео является частью судебных документов в рамках продолжающегося судебного процесса против членов патриотической молитвы за то, что они якобы вызвали беспорядки. |
The video is part of the court documents in the ongoing lawsuit against Patriot Prayer members for allegedly causing the riot. |
Когда он умирает, Лебедь переносится зрителями, которые присоединяются к этой мании, нанося ему удары ножом. |
As he is dying, Swan is carried around by the audience, who join in the mania, stabbing him. |
У нас на руках беспорядок с двумя вышеперечисленными статьями. |
We have a mess on our hands with the two above articles. |
С тех пор, как Чопс получил в свои руки Это устройство, он не мог остановиться, делая удары, это была его жизнь. |
Ever since Chops got his hands on that device he couldn’t stop, making beats was his life. |
Первоначальный набор букв может быть самим словом или просто беспорядочной мешаниной. |
The original set of letters may be a word itself, or simply a jumble. |
18 апреля 2019 года на улицах Креггана произошли беспорядки после того, как ПСНИ начала рейд в поисках боеприпасов. |
On 18 April 2019 rioting took place on the streets of the Creggan after PSNI launched a raid looking for munitions. |
Вскоре после того, как Шарон покинул это место, разгневанные демонстрации палестинских жителей Иерусалима снаружи переросли в беспорядки. |
Shortly after Sharon left the site, angry demonstrations by Palestinian Jerusalemites outside erupted into rioting. |
Ее писательство становилось все более беспорядочным из-за постоянного злоупотребления алкоголем. |
Her writing became increasingly erratic due to her continued abuse of alcohol. |
Было показано, что шенду выдерживает удары ракетных установок и мощных лазерных пушек. |
Shendu has been shown to withstand impacts from rocket launchers and high-powered laser cannons. |
Однако позже он выразил более благосклонное отношение к Путину после пророссийских беспорядков на Украине в 2014 году. |
However, he later expressed more supportive views of Putin following the 2014 pro-Russian unrest in Ukraine. |
Беспорядки и в конечном итоге крах коммунизма также произошли в Югославии, хотя и по другим причинам, нежели в Варшавском договоре. |
Unrest and eventual collapse of communism also occurred in Yugoslavia, although for different reasons than those of the Warsaw Pact. |
В Италии постоянно происходили беспорядки,и правительства почти ежегодно падали. |
In Italy there was continual unrest, and governments fell almost annually. |
Они считали, что коалиция намеренно наносит удары по гражданским объектам. |
They believed that the coalition was intentionally striking civilian targets. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «беспорядочные удары».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «беспорядочные удары» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: беспорядочные, удары . Также, к фразе «беспорядочные удары» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.