Ближняя дальность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: near, nigh, neighbor, hither, neighbour, close-in
имя существительное: fellow creature
ближний свет фар - dipped headlights
ближний диапазон - near band
ближний инфракрасный диапазон - near infrared
ближний и дальний - near and far
ближний маркер - inner marker
ближний огонь - short-range fire
ближний к обочине ряд - slow lane
вести ближний бой - fight at closes
Синонимы к ближний: друг, товарищ, близкий, родной, ближайший, соседний, искренний, недалекий, прилегающий, окрестный
Значение ближний: Наиболее близкий по расстоянию ;.
дальность броска - range of throw
дальность передачи - range of transmission
дальность выстрела - shot range
неограниченная дальность плавания - unlimited endurance
дальность полета без резервов топлива - no-reserves range
дальность полета в крейсерском режиме - cruising range
эксплуатационная дальность полета - aircraft operational range
пониженная средняя дальность - shorter medium-range
дальность беспосадочного перелета - nonstop range
дальность плавания экономическим ходом - cruising endurance
Синонимы к дальность: отдаленность, удаленность, расстояние, дистанция, промежуток, путь, конец
короткая дальность, короткая дистанция, возможность отталкивания, тактика
Либерейтор Б. И. оказался слишком уязвимым для бомбардировок над Европой, но имел отличную дальность полета и полезную нагрузку, идеальную для патрулирования а/С. |
The Liberator B.I proved too vulnerable for bombing missions over Europe, but had excellent range and payload, ideal for A/S patrol. |
Конечно, это просто совпадение, что ее дальность является максимально разрешенной для крылатых ракет по режиму контроля за ракетными технологиями. |
It’s surely a coincidence that the missile’s range is the maximum allowable for cruise missiles under the Missile Technology Control Regime. |
Хотя MH-65C не так ловок, как MH-68A, он быстрее, имеет большую дальность и выносливость, а также обеспечивает более плавную езду, что позволяет более точную стрельбу. |
While not as nimble as the MH-68A, the MH-65C is faster, has greater range and endurance, and provides a smoother ride, therefore allowing more accurate shooting. |
А я сделал бумажный самолетик, такой потрясающий, что он побил рекорд дальности полета по офису. |
And I made a paper airplane that was so fantastic it broke the office gliding record. |
Иран не отказался от обогащения урана, не прекратил работы по созданию ракет большой дальности и не лишил своей поддержки сирийского президента Башара аль-Асада. |
Iran has not abandoned enrichment, stopped developing long-range missiles or ceased assistance to Syrian president Bashar al-Assad. |
Нарушает ли Россия Договор о ликвидации ракет средней и малой дальности? |
Is Russia violating the 1987 Intermediate Nuclear Forces (INF) Treaty? |
У него имеются 440 боеспособных самолетов и множество зенитных систем средней дальности, не говоря о неофициальном потенциале ядерного сдерживания. |
It has 440 combat-capable aircraft and multiple mid-range anti-aircraft systems, not to mention a covert nuclear deterrent. |
Проводится и модернизация российских бомбардировщиков, которые смогут нести новые высокоточные крылатые ракеты большой дальности (до 10000 км) как в обычном (Х-101), так и в ядерном снаряжении (Х-102). |
Russian bombers are being upgraded to carry a new, precision-strike, long-range (up to 6,000 miles) cruise missile in both a conventional (Kh-101) and nuclear (Kh-102) formats. |
Изначально их создавали в 1990-х годах вместе с СВДК в качестве оружия большой дальности для поражения живой силы. Но они нашли более широкое применение по сравнению со своим конкурентом ОСВ-96 под патрон 12,7?108 мм. |
Originally developed alongside the SVDK in the 1990s as a proper anti-material long range rifle, it saw larger adoption over its rival .50 caliber rifle, the OSV-96. |
Хорошая дальность, передаёт сигнал по таймеру, поэтому она его не найдёт. |
Nice range, burst signal on a timer so she can't sweep for it. |
Основываясь на дизайне и размерах, я бы сказала, что у него межгалактическая дальность и способность к деформации времени. |
Judging by design and size, I'd say it had intergalactic range and time warp capability. |
That's long range for a pistol. |
|
Небольшие отверстия, от пуль ограниченной дальности, выпущенных из короткого оружия. |
They are small holes, of short-range bullets, fired from handguns. |
Я надеялся, что смогу рассчитать дальность её полёта по этим диаграммам. |
I was hoping to determine its range from these diagrams. |
Не такая дальность и сила, как у AR-50, но отклонение всего полминуты угла после тысячи метров. |
Not quite the range or the punch of the AR-50 but you're talking about a .5 MOA at well past a thousand meters. |
Правда, когда камеру уносили на расстояние, превышающее дальность ее действия, сигнал пропадал и экран начинал рябить серыми полосами. |
But as soon as a camera left the facility and was out of range, the signal was lost, and the screen went blank. |
У него пулеметная лента, так что особо не спрячешь, зато отменная дальность боя. |
It's a belt-fed weapon, so it's big and hard to hide. But it's got good range though. |
Очень мило, что новобрачные верят в то, что птица с дальностью полёта в пятьдесят километров долетит до эскимосов, но мне лапшу не вешай. |
It's great that your newlyweds believe that a bird with a range of 50 miles is gonna carry their stupid poetry to Timbuktu, but don't sell that bullshit to me. |
Тип и расположение антенны, мощность передачи и чувствительность приема также влияют на дальность действия. |
The antenna type and location, transmit power and receive sensitivity also affect range. |
При этом дальность полета ракеты составляла чуть менее 2000 км. |
In this case the missile had a range of just under 2,000 km. |
может значительно уменьшить дальность действия, но это также помогает минимизировать помехи между различными сетями в переполненных средах. |
may greatly reduce range, but this also helps minimize interference between different networks in crowded environments. |
На беспроводных маршрутизаторах со съемными антеннами можно улучшить дальность действия, установив модернизированные антенны, которые обеспечивают более высокий коэффициент усиления в определенных направлениях. |
On wireless routers with detachable antennas, it is possible to improve range by fitting upgraded antennas that provide higher gain in particular directions. |
В то время как эффективность на различных дальностях увеличивается, M855A1 не увеличивает эффективную дальность, на которой оружие, как ожидается, поразит свои цели. |
While effectiveness at different ranges is increased, the M855A1 does not increase the effective ranges at which weapons are expected to hit their targets. |
Он должен был использоваться в тех случаях, когда скорость, высота и дальность падения не позволяли RTLS вернуться к точке старта. |
It was to be used when velocity, altitude, and distance downrange did not allow return to the launch point by RTLS. |
ROCA находится в процессе разработки системы ПВО класса земля-воздух средней дальности TC-2. |
The ROCA is in the process of fielding the Surface-to-Air TC-2 medium range air defense system. |
Используя отдельный навесной прицел с калькулятором дальности для стрельбы непрямой наводкой, MG 08 мог управляться из укрытия. |
Using a separate attachment sight with range calculator for indirect fire, the MG 08 could be operated from cover. |
Чтобы увеличить дальность действия Minimi, снаряд был создан для пробивания 3,5 мм стали на 600 метров. |
To increase the range of the Minimi, the round was created to penetrate 3.5 mm of steel at 600 meters. |
Они аналогичны винтовочным гранатам, обеспечивая повышенную точность и дальность стрельбы по сравнению с ручными газовыми гранатами. |
They are analogous to rifle grenades, providing increased accuracy and range over hand-thrown gas grenades. |
Только реактивные самолеты могли обеспечить такую скорость, но они были чрезвычайно требовательны к топливу, поэтому пришлось приложить значительные усилия, чтобы удовлетворить требование дальности полета. |
Only jets could provide the speed, but these were extremely fuel-hungry, so considerable effort had to be made to meet the range requirement. |
Исходя из этого анализа, Al/air EVs являются наиболее перспективными кандидатами по сравнению с ICEs с точки зрения дальности полета, закупочной цены, стоимости топлива и стоимости жизненного цикла. |
From this analysis, Al/air EVs are the most promising candidates compared to ICEs in terms of travel range, purchase price, fuel cost, and life-cycle cost. |
It was expected to achieve a range of 750 km. |
|
Постепенно длинные винтовки стали более популярными из-за их большей дальности действия. |
Gradually, long rifles became more popular due to their longer effective range. |
Требовался двигатель, который мог дать дальность 1000 миль со скоростью 5-6 узлов всего на 50 галлонах бензина. |
An engine was required that could give a range of 1,000 miles at 5-6 knots on only 50 gallons of petrol. |
Фулмар был двухместным истребителем с хорошей дальностью полета, но эксплуатировался в невыгодных условиях по сравнению с одноместными истребителями. |
The Fulmar was a two-seat fighter with good range but operated at a performance disadvantage against single-seater fighters. |
В отличие от этого устаревшего оружия, западные пушки в течение 19-го века стали крупнее, более разрушительными, более точными и могли стрелять с большей дальности. |
In contrast to these antiquated weapons, Western cannon during the 19th century became larger, more destructive, more accurate, and could fire at longer range. |
С-400 способен перехватывать крылатые ракеты на дальности около 40 км из-за их малой высоты траектории полета. |
The S-400 is able to intercept cruise missiles out to a range of about 40 km due to their low altitude flight paths. |
К 1942 году огнеупорные танки разработали первые гибкие топливные пузыри в качестве расширителей дальности для танков Mk IX Spitfire. |
By 1942 Fireproof Tanks had developed the first flexible fuel bladders as range extender tanks for the Mk IX Spitfire. |
Другая современная особенность, дизельный двигатель, дает автомобилю дальность действия 225 километров от топливного бака объемом 217 литров. |
The other modern feature, the diesel engine, gives the vehicle a range of 225 kilometres from a fuel tank of 217 litres. |
При использовании стрелок сначала настраивает увеличение прицела таким образом, чтобы скобки дальности удерживали цель. |
In use, the shooter first adjusts the magnification of the scope such that the ranging brackets subtend the target. |
Они обсуждают такие проблемы, как тревога за дальность полета. |
They discuss problems like range anxiety. |
Установленное количество метательного заряда составляло в бою 53 кг черного пороха, что позволяло увеличить дальность стрельбы до 1,2 км. |
The set amount of propellant charge was 53 kg of black gunpowder in battle, putting the firing range to at most 1.2 km. |
Были выдвинуты и другие теории, объясняющие значительно уменьшенную дальность действия радиоприемников 1-й воздушно-десантной дивизии. |
Other theories have been advanced to explain the greatly reduced range of the 1st Airborne Division radio sets. |
Приемоответчик Ребекка / Эврикапредставлял собой радионавигационную систему малой дальности, используемую для высадки десантных войск и их снабжения. |
The author Alan Villiers served on Lawhill, until injured off Port Lincoln in a fall from the yardarm in 1922. |
B9 предлагал ту же дальность и полезную нагрузку, что и McDonnell Douglas DC-10, но он использовал от 25% до 38% меньше топлива. |
The B9 offered the same range and payload as the McDonnell Douglas DC-10, but it used between 25% to 38% less fuel. |
В целом, у 747 trijet было бы больше полезной нагрузки, дальности полета и пассажировместимости, чем у них обоих. |
Overall, the 747 trijet would have had more payload, range, and passenger capacity than both of them. |
При 45 градусах пуля имела предельную дальность стрельбы-примерно в десять раз превышающую дальность стрельбы пушки. |
At 45 degrees the ball had the utmost range – about ten times the gun's level range. |
Однако в таких случаях этот метод часто оказывается удивительно эффективным для увеличения полезной дальности действия станции. |
In such instances, however, this technique is often surprisingly effective in increasing the station's useful range. |
Были ликвидированы ядерные ракеты средней и меньшей дальности. |
Intermediate- and shorter-range nuclear missiles were eliminated. |
Заменили пушку М126 на более длинноствольную, 39-го калибра пушку М185, увеличив максимальную дальность стрельбы до 18100 метров. |
Replaced the M126 gun with a longer barreled, 39 caliber M185 gun, increasing maximum range to 18,100 meters. |
Ближе к концу войны была сделана разработка, позволяющая К5 вести огонь ракетными снарядами для увеличения дальности полета. |
Towards the end of the war, development was done to allow the K5 to fire rocket-assisted projectiles to increase range. |
Истребитель способен нести четыре ракеты средней и большой дальности в главном отсеке и одну ракету малой дальности в каждом боковом оружейном отсеке самолета. |
The fighter is able to carry four medium/long range AAMs in main bay and short-range missile one in each lateral weapon bay of the aircraft. |
ISO 13406-2 также содержит классификацию классов дальности обзора и классов отражения. |
ISO 13406-2 also provides a classification of Viewing Direction Range Classes and Reflection Classes. |
Данные о дальности стрельбы передаются в компьютер управления огнем и используются для расчета огневого решения. |
The range data is transmitted to the fire control computer and is used to calculate the firing solution. |
Дальность действия торпед, особенно на мелководье, считается чем-то большим, чем 10 нми. |
Torpedo range, especially in shallow water, is considered anything greater than 10 nmi. |
Увеличение дальности поражения было вызвано отчасти увеличением дальности действия торпед, а отчасти улучшением орудийной стрельбы и управления огнем. |
The increase in engagement range was due in part to the longer range of torpedoes, and in part to improved gunnery and fire control. |
Позднее были введены новые снаряды с увеличенной дальностью действия. |
APHE and extended range shells were introduced later. |
Максимальная дальность стрельбы в 33 километра была достигнута с использованием боеприпасов базы НОРИНКО Bleed. |
A maximum range of 33 kilometers was reached Using NORINCO's Base Bleed ammunition. |
Танковые и полевые орудия стреляли с одинаковой дальностью боекомплекта 75х350р. |
The tank and field guns fired the same range of 75x350R ammunition. |
Считается, что ракеты малой дальности имеют дальность действия до 1000 километров. |
Short-range missiles are considered to have a range up to 1000 kilometers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ближняя дальность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ближняя дальность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ближняя, дальность . Также, к фразе «ближняя дальность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.