Близко к земле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: close, near, nigh, closely, nearly, nearby, near at hand, by, hard, hard by
сокращение: nr.
близкое землетрясение - nearby earthquake
близкофокусная радиотерапия - contact radiation therapy
близко к деньгам - close to the money
где-нибудь близко к - anywhere close to
вырезать близко - cut close
одинаково близко - equally close
патрон близко - chuck close
очень близко к сердцу - is very close to my heart
оставаться близко друг к другу - stay close together
я знаю, насколько близко - i know how close
Синонимы к близко: близко, близ, вплотную, коротко, почти, около, недалеко, поблизости, тесно, внимательно
к западу - west
приблизить к себе - draw near
легко относиться к - easy to relate to
относящийся к отряду грызунов - rodent
ни к городу - nor there
прибегать к оружию - resort to arms
обратиться к аккаунту - turn to account
быть чувствительным к - be sensitive to
близость к клиентам - customer intimacy
приток к скважине - well stream
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
землесос - hydraulic dredge
пензенское землемерное училище - Penza land surveying college
альтернативные виды землепользования - alternative land uses
где на земле ты - where on earth are you
доступ к земле является - access to land are
в землеройных машинах - in earth-moving machinery
землеройная шины - earthmover tyre
Международный институт тропического земледелия - international institute of tropical agriculture
места на земле - locations on earth
я нахожусь на земле - i'm on the ground
Синонимы к земле: место, сторона, страна, мир, область
Они обычно добывают себе пищу, держа голову близко к Земле, тыча клювом в грязь, когда натыкаются на что-то съедобное. |
They typically forage by keeping their heads close to the ground, jabbing their beaks into mud when they encounter something edible. |
Столкновение произойдет в октябре 2022 года, когда Дидимос будет находиться относительно близко к Земле, что позволит земным телескопам и планетарным радарам наблюдать это событие. |
The impact will occur in October 2022 when Didymos is relatively close to Earth, allowing Earth-based telescopes and planetary radar to observe the event. |
Он может иметь несколько стволов, соединяющихся близко к Земле. |
It may have multiple trunks joining close to the ground. |
Конструкция Darrieus использует гораздо более дорогой материал в лезвиях, в то время как большая часть лезвия находится слишком близко к земле, чтобы дать какую-либо реальную силу. |
The Darrieus design uses much more expensive material in blades while most of the blade is too close to the ground to give any real power. |
К сожалению, Ковчег дрейфовал слишком близко к Земле и разбился о вулкан. |
Unfortunately, the Ark drifted too close to Earth and crashed landed in a volcano. |
Хотя некоторые из самых ярких звезд известны как двойные или множественные звездные системы и находятся относительно близко к Земле, они кажутся невооруженным глазом как одиночные звезды. |
Although several of the brightest stars are known binary or multiple star systems and are relatively close to Earth, they appear to the naked eye as single stars. |
Но даже с помощью самых мощных оптических телескопов на Земле мы и близко не можем добиться разрешения, необходимого для снимка поверхности Луны. |
But even with the most powerful optical telescopes here on Earth, we can't even get close to the resolution necessary to image on the surface of the moon. |
Охлажденные туманные машины предназначены для создания густых облаков тумана, которые лежат близко к земле и рассеиваются по мере их подъема. |
Chilled fog machines are designed to create thick clouds of fog that lie close to the ground and dissipate as they rise. |
Основной ствол может разветвляться близко к Земле, что делает его похожим на два дерева, которые выросли вместе,а затем разошлись. |
The main trunk can fork close to the ground, making it look like two trees that have grown together, then diverged. |
Очень близко к Земле, на орбите выше атмосферного пояса. |
Very close to Earth, in orbit above the atmosphere belt. |
Загадка с катастрофой президентского самолета усиливается еще и в связи с тем, что он был оснащен системой безопасности TAWS, которая предупреждает пилотов, когда они слишком близко подлетают к земле. |
The mystery of the Polish Presidential jet crash additionally deepens the fact that it was equipped with TAWS, a safety device that warns pilots when they get too close to the ground. |
Его резцы способны обрезать траву близко к земле, а коренные зубы измельчают и измельчают траву. |
Its incisors are able to crop grass close to the ground and its molars chop and grind the grass. |
Цапфы расположены близко к Земле,в результате чего над стволом размещается система отдачи и люлька. |
Trunnions are close to the ground, as a result of placing the recoil system and cradle above the barrel. |
В планерах контуры заземления также могут возникать из-за наличия только одного главного колеса вблизи центра тяжести, а также из-за того, что длинные крылья расположены близко к Земле. |
In gliders, ground loops can also occur because there is only a single main wheel near the centre of gravity, and because the long wings are close to the ground. |
H2S тяжелее воздуха, поэтому газ перемещается близко к земле и собирается в низинах. |
H2S is heavier than air causing the gas to travel close to the ground and collect in low-lying areas. |
Первый признак заболевания может быть на присосках, расположенных близко к Земле. |
The first sign of disease may be on the suckers close to the ground. |
Самые эффективные разбрызгиватели выпускают большие капли близко к Земле. |
The most efficient sprinklers release big drops close to the ground. |
Они указывают, что такой объект, находящийся так близко к Земле, будет легко виден невооруженным глазом и создаст заметные эффекты на орбитах внешних планет. |
They point out that such an object so close to Earth would be easily visible to the naked eye, and would create noticeable effects in the orbits of the outer planets. |
И это близко к земле. |
And it's close to the ground. |
Я просто очень близко к земле, и кажется, что двигаюсь быстрее, чем есть. |
I'm just low to the ground, so it seems like I'm moving faster than I really am. |
На втором ударе есть более длинный шаг, плавно переходящий на внутреннюю ногу и остающийся близко к Земле. |
On the second beat there is a longer step, stepping smoothly onto the inside foot and staying close to the ground. |
На мой взгляд, звездолет Орион – это лучшее применение ядерному оружию, которое можно было придумать, при условии, что корабли не будут взлетать слишком близко к Земле. |
I think, the Orion starship is the best use of nuclear weapons provided the ships don't depart from very near the Earth. |
Он растет близко к земле и имеет волокнистые корни,которые помогают ему связывать почву, чтобы уменьшить эрозию. |
It grows close to the ground and has fibrous roots, which help it bind the soil to reduce erosion. |
Девушка погибла от удара одного из парусов, который подошел близко к Земле, примерно в 1834 году. |
A girl was killed by being struck by one of the sails, which came close to the ground, circa 1834. |
GCA утверждала, что проект находится на такой низкой земле и так близко к воде, что он будет регулярно затопляться. |
The GCA argued that the project was on such low land and so close to the water that it would regularly flood. |
Датчик установлен на дне AGV близко к Земле. |
A sensor is installed on the bottom of the AGV close to the ground. |
Почвопокровные растения-это растения, которые растут близко к земле, под основной культурой, чтобы замедлить развитие сорняков и обеспечить другие преимущества мульчи. |
Groundcovers are plants which grow close to the ground, under the main crop, to slow the development of weeds and provide other benefits of mulch. |
В радиоволновой среде для мобильных услуг мобильная антенна находится близко к Земле. |
In the radio wave environment for mobile services the mobile antenna is close to the ground. |
GCA утверждала, что проект находится на такой низкой земле и так близко к воде, что он будет регулярно затопляться. |
The administration of justice and enforcement of the criminal code are the responsibilities of the provinces. |
Туман стелился так близко к земле, что приходилось идти как сквозь полосы моросящего дождя. |
The mist was so low to the ground that it was like walking through sheets of drizzling rain. |
Европы по парусному спорту были преимущественно близко к Земле каботаж, руководствуясь портуланами. |
European sailing had been primarily close to land cabotage, guided by portolan charts. |
Если всё сделать в нужный момент, у меня скорее всего получится доставить нас настолько близко к Земле, чтобы совершить экстренную посадку! |
If I time it just right, I should be able to get us close enough to Earth to make an emergency landing! |
Такое расположение позволяет расположить генератор и коробку передач близко к Земле, облегчая обслуживание и ремонт. |
This arrangement allows the generator and gearbox to be located close to the ground, facilitating service and repair. |
В то время как он обычно работал близко к земле, он был способен летать на несколько тысяч футов, доказывая свою устойчивость в полете. |
While it would normally operate close to the ground, it was capable of flying to several thousand feet, proving to be stable in flight. |
Объект с большой массой, находящийся близко к Земле, может быть отправлен на встречный курс с астероидом, сбивая его с курса. |
An object with a high mass close to the Earth could be sent out into a collision course with the asteroid, knocking it off course. |
Солнце - это тоже звезда, но оно достаточно близко к Земле, чтобы выглядеть как диск и обеспечивать дневной свет. |
The Sun is also a star, but it is close enough to the Earth to appear as a disk instead, and to provide daylight. |
Что делает меня самым счастливым и везучим мужчиной на земле. |
Which makes me the happiest, luckiest man alive. |
It sensed danger when Kino was almost within reach of it. |
|
Если женщины и имеют доступ к земле, то, как правило, это участок с бедной почвой или не имеющий достаточного доступа к ирригационной системе. |
If women do have access to land, the plot is often poor quality soil or does not provide sufficient access to irrigation. |
Но сегодня, после того как мне пришлось подвергнуться тяжкому испытанию - предать земле останки верного, усердного и приверженного мне человека, - я негодую. |
But it is full of indignation to-night after undergoing the ordeal of consigning to the tomb the remains of a faithful, a zealous, a devoted adherent. |
Чтобы победить Феррари на европейской земле |
To beat Ferrari on European soil. |
За ним, прижимаясь к земле, бежала овчарка. |
A big shepherd dog followed, slinking. |
Это одно из самых мирных созданий не земле, а ты рубил его как сумасшедший. |
It's one of the most peaceful creatures on earth... and you're hacking into it like it was The Cove or something. |
Мы стоим достаточно близко, чтобы почувствовать порыв ветра, когда они пронесутся мимо, Бобби. |
We're close enough to feel the whip of the wind - as they pass, Bobby. |
Вы ведь из одной страны, у вас общая литература и самая лучшая песня на земле! |
You have a common land, a literature, and the sweetest songs on earth! |
It was not far to the station; the forest was just next to it. |
|
Можно было подумать, что во всей стране не осталось ни одного бивня в земле и на земле. |
You would think there was not a single tusk left either above or below the ground in the whole country. |
Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий. |
If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action. |
Поскольку Богу Всемогущему в благодати Своей было угодно призвать нашего брата к Себе из жизни этой, мы предаем его тело земле. |
Forasmuch as it hath pleased Almighty God of his great mercy, to take unto Himself the soul of our dear brother here departed, we therefore commit his body to the ground. |
такие как ты и твой приятель - теперь мои типичные последователи на Земле? |
So, uh, you and your...pal, are you typical of my following on Earth these days? |
Мадам Чания... это анаграмма от Ана Димиачиа, итальянская охотница, которая перестреляла почти всех, живущих на земле созданий. |
Madame Chania... .. is an anagram, of Ana Demiachia, the Italian huntress who has shot almost every living creature on Earth. |
I know that I'm not long for this world. |
|
How familiar are you with Swedish hip-hop? |
|
И теперь я покажу вам, как быть такими лентяями на моей земле! |
Let a whole new wave of cruelty wash over this lazy land! |
Нужно было постоянно тебе напоминать, что по этой земле ходит человек, который был, есть и будет более совершенным во всем. |
You needed constant reminders that there's a man walking this earth who was- is- and will continue to be superior to you in every way. |
Путешествие, чтобы исследовать молекулярный механизм в основе жизни на Земле. |
A voyage to investigate the molecular machinery at the heart of life on Earth. |
Значит, убийца забрал его с собой. Что означает, что он был совсем близко. |
Which means his killer took it with him, which means he must have been close. |
Это небольшое островное государство имеет десять университетов по всей стране, большинство из которых расположены очень близко к пляжам! |
This small island nation has ten universities country- wide, most of which are located very near to beaches! |
Если кто-то закрывает обсуждение CDA, в хорошо аргументированной манере, такой как те, которые предлагаются на очень спорных, близко ! |
If someone closing a CDA discussion, in a well-reasoned manner such as those offered at highly controversial, closely ! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «близко к земле».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «близко к земле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: близко, к, земле . Также, к фразе «близко к земле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.