Близлежащие храмы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
близлежащие достопримечательности - nearby attractions
близлежащие земли - nearby land
близлежащие предприятия - nearby businesses
близлежащие районы - nearby areas
близлежащие станции - nearby stations
близлежащие участки - nearby sites
близлежащий город - nearby town
близлежащий ресторан - a nearby restaurant
из близлежащих - from nearby
вмешательство в близлежащем электронном оборудовании. - interference in nearby electronic equipment.
Синонимы к близлежащие: близкий, ближайший, соседний, ближний, прилегающий
буддийские храмы - Buddhist temples
древние храмы - ancient temples
ингушские святилища и храмы - Ingush shrines and temples
православные храмы - Orthodox churches
православные храмы берлина - Orthodox churches in Berlin
храмы - temples
близлежащие храмы - nearby temples
Индуистские храмы - hindu temples
греческие храмы - greek temples
монументальные храмы - monumental temples
Синонимы к храмы: скинии, синагоги, теокалис, святыни
Близлежащий Палм-Бич был затемнен, чтобы свести к минимуму ночную видимость для немецких подводных лодок. |
Nearby Palm Beach was under black out conditions to minimize night visibility to German U-boats. |
Библиотека Фрэнсиса Тригга Chained в церкви Святого Вульфрама, Грэнтем, Линкольншир, была основана в 1598 году настоятелем близлежащего Уэлборна. |
Francis Trigge Chained Library of St. Wulfram's Church, Grantham, Lincolnshire was founded in 1598 by the rector of nearby Welbourne. |
Причиной одинакового химического состава близлежайших звезд является турбулентное перемешивание в облаках газа, предшествующее образованию звезд. |
The reason for the homogeneous chemical composition of adjacent stars turns out to be turbulent mixing in the gas clouds where stars are created. |
Он наладил связи с близлежащими магазинами и продавал их дешевые рекламные товары перед сеансами, а также дважды в неделю распространял рекламные листки. |
He made tie-ins with all the neighborhood stores, pulled in some give-aways and he swamps the neighborhood with heralds twice a week. |
В июле 2013 года городской совет Джилонга предложил построить тематический парк в близлежащем аэропорту Авалон, и они возобновили переговоры с Village Roadshow. |
In July 2013, it was proposed by Geelong City Council that a theme park be built at nearby Avalon Airport, and they have restarted discussions with Village Roadshow. |
Шлейф запаха, вызванный выбросами и распылением, часто проникает в близлежащие населенные пункты, содержит дыхательные и глазные раздражители, включая сероводород и аммиак. |
The odor plume caused by emissions and spraying often pervades nearby communities, contains respiratory and eye irritants including hydrogen sulfide and ammonia. |
Близлежащее озеро Лох-Левен, являющееся заливным озером, было названо и рекой, и городом. |
The nearby Loch Leven, being the flood lake, was the name given to both the river and town. |
До близлежащей деревушки Монток можно добраться из парка по шоссе Монток и через Монтокское ответвление железной дороги Лонг-Айленд. |
The nearby hamlet of Montauk is accessible from the park via the Montauk Highway and the Montauk Branch of the Long Island Rail Road. |
Томми берет Фиби и Адама в заброшенный дом в глубине близлежащего леса Оксобоксо. |
Tommy takes Phoebe and Adam to an abandoned house deep in the nearby Oxoboxo Woods. |
Перед подразделением была поставлена задача защитить район Хойнице и близлежащий район Ритель. |
The unit was tasked with protecting the area of Chojnice and nearby Rytel. |
Дополнительные военные мемориалы были построены на близлежащих землях, создав местный Мемориальный парк Ветеранов. |
Additional war memorials were built on nearby lands, creating the local Veterans Memorial Park. |
Многие окна были разбиты, и несколько близлежащих предприятий закрылись в понедельник. |
Many windows were broken and several nearby businesses closed on Monday. |
Сточные воды, производимые фабриками, сбрасывались в близлежащие пруды и реки. |
The sewage produced from the factories were dumped into nearby ponds and rivers. |
Однако в 1942 году Маар был вновь затоплен, чтобы регулировать уровень воды в близлежащем Мааре. |
In 1942, however, the maar was flooded once again to regulate the water level in the nearby maar. |
Окупаемый металл используется при сборке различных изделий, в то время как опасные коррозионные отходы находят свои пути в близлежащих водных источниках. |
The recouped metal is used in the assembling of different items, while the dangerous corrosive waste discovers its routes in the nearby water sources. |
Сальто-де-Рольдан-это достопримечательность для туристов, до которой можно дойти пешком с близлежащей дороги. |
Salto de Roldán is a visitor attraction, with foot access from a nearby road. |
Сохранившиеся примеры включают в себя Каподимонте, Неаполь, Королевский дворец Мадрида и близлежащий Королевский дворец Аранхуэса. |
Surviving examples include ones at Capodimonte, Naples, the Royal Palace of Madrid and the nearby Royal Palace of Aranjuez. |
У нее были храмы в оракульском святилище Зевса в Додоне, в Танагре, в Афинах, и храм Фемиды Ихнейи во Фтиотисе, Фессалия. |
She had temples at the oracular shrine of Zeus at Dodona, at Tanagra, in Athens, and a Temple of Themis Ikhnaia in Phthiotis, Thessalia. |
Джексон, его мать и братья жили с тетей и дядей Джексона в районе Вакшоу, и Джексон получил образование от двух близлежащих священников. |
Jackson, his mother, and his brothers lived with Jackson's aunt and uncle in the Waxhaws region, and Jackson received schooling from two nearby priests. |
Храмы Ориссы были разрушены в 14 веке при Туглаках. |
Orissa temples were destroyed in the 14th century under the Tughlaqs. |
Одна группа захватила два близлежащих здания университета Пейс, разбивая окна вестибюля дубинками и ломами и избивая студентов. |
One group invaded two nearby Pace University buildings, smashing lobby windows with clubs and crowbars and beating up students. |
В первой половине 1945 года союзники захватили близлежащие острова Иводзима и Окинава. |
The Allies captured the nearby islands of Iwo Jima and Okinawa in the first half of 1945. |
Они переехали в Бостон в мае 1949 года, затем в близлежащие пригороды Сомервилл в июле 1949 года, Уолтем в мае 1951 года и, наконец, Уэст-Ньютон в 1956 году. |
They moved to Boston in May 1949, then to nearby suburbs Somerville in July 1949, Waltham in May 1951, and finally West Newton in 1956. |
Близлежащий Южный Атлантический океан и река Вьедма смягчают климат. |
The nearby South Atlantic Ocean and the Viedma river moderate the climate. |
Часть городской электроэнергии импортируется с близлежащих электростанций в Южном Бранденбурге. |
Some of the city's electric energy is imported from nearby power plants in southern Brandenburg. |
В то время как некоторые короли были буддистами в своей частной жизни, государственные средства на храмы и ввод в эксплуатацию и качество статуй снизились. |
While some kings were Buddhists in their private life, the government funds for temples and the commissioning and quality of statues declined. |
У семьи было достаточно денег, чтобы отправить всех троих детей в близлежащие католические школы-интернаты. |
The family had enough money to send all three children to nearby Roman Catholic boarding schools. |
В 1682 году Жан-Батист Кольбер, министр финансов при Людовике XIV, вырыл пруд, питавший фонтаны близлежащего замка Шато-де-со. |
In 1682 Jean-Baptiste Colbert, Minister of Finances under Louis XIV had a pond dug which fed the fountains of the nearby Château de Sceaux. |
Поскольку люди жили на высоких высотах в течение многих тысячелетий, близлежащие вершины к таким поселениям могли быть или не быть покорены в какой-то момент в прошлом. |
With humans living at high elevations for many millennia, nearby peaks to such settlements may or may not have been summited at some point in the past. |
Затем жители деревни отводят близлежащую реку, заполняя канаву, в то время как Codfix показан как единственный труд римлян. |
The villagers then divert the nearby river, filling the ditch, while Codfix is shown as the Romans' sole drudge. |
Вместо этого были сделаны наблюдения на близлежащих островах Кантон и Эндербери, а Сара-Энн была незаметно удалена с морских карт и превратилась в остров-призрак. |
Instead, observations were made on the nearby Canton and Enderbury Islands and Sarah Ann was quietly removed from Naval charts and has become a phantom island. |
Расположение дома в Лос-Альтосе означало, что Джобс сможет посещать близлежащую среднюю школу Хоумстед, которая была тесно связана с Силиконовой долиной. |
The location of the Los Altos home meant that Jobs would be able to attend nearby Homestead High School, which had strong ties to Silicon Valley. |
До близлежащего университетского городка Улудаг регулярно курсируют маршрутные автобусы,а в городе есть такие места, как кафе и рестораны, которые часто посещают студенты университета. |
Shuttle buses regularly run to the nearby Uludağ University campus, and the town has places such as cafés and takeaways frequented by university students. |
Остатки Мэрилин дрейфовали на северо-восток, затем на юго-запад, возвращаясь в зону ответственности Филиппин после столкновения с близлежащим тропическим штормом Пипах. |
The remnants of Marilyn drifted northeast, then southwest, back into the Philippine Area of Responsibility from an interaction with nearby Tropical Storm Peipah. |
Помимо Kultfarbik и небольшого Optimolwerke, в городских районах близлежащего города Хайдхаузен есть множество различных заведений. |
Apart from the Kultfarbik and the smaller Optimolwerke, there is a wide variety of establishments in the urban parts of nearby Haidhausen. |
Получив отпор, австрийцы двинулись в атаку на близлежащий город Делиц, по дороге, пересекаемой двумя мостами и ведущей к усадьбе и мельнице. |
Repulsed, the Austrians then moved to attack nearby Dölitz, down a road crossed by two bridges and leading to a manor house and a mill. |
Неслышимая составляющая взрыва-это инфразвуковая волна избыточного давления, которая может привести к повреждению близлежащих хрупких объектов. |
The non-audible component of the blast is an infrasonic overpressure wave that can cause damage to nearby fragile objects. |
Близлежащие Саратога-Спрингс и Киндерхук еще не были обнаружены. |
Nearby Saratoga Springs and Kinderhook were yet to be discovered. |
Было обнаружено, что при дублении в местном рыбьем масле из близлежащего Биаррица получался материал беспрецедентной впитывающей способности. |
It was discovered that when tanned in the local cod oil of nearby Biarritz, the result was a material of unprecedented absorbency. |
Компания стала называться Columbia Hat Company, названной в честь близлежащей реки Колумбия. |
WP guidelines state that such a situation has the potential to lead to a lack of NPOV. |
К близлежащим поселениям относятся Звездные врата, Клара-Вейл, Гринсайд, Стелла и Хеджфилд. |
Nearby settlements include Stargate, Clara Vale, Greenside, Stella and Hedgefield. |
Компания Faresaver Bus company также предоставляет многочисленные услуги в близлежащие города. |
Faresaver Bus company also operate numerous services to surrounding towns. |
Lucky Streak-это бренд Greyhound для маршрутов между городами с казино и другими близлежащими городами. |
Lucky Streak is Greyhound's brand for routes between cities with casinos and other nearby cities. |
Близлежащий ураганный барьер Фокс-Пойнт защищает город Провиденс, штат Род-Айленд. |
The nearby Fox Point Hurricane Barrier protects the city of Providence, Rhode Island. |
Норадреналин, который участвует в возбуждении, поступает исключительно из близлежащей небольшой области, называемой локус coeruleus. |
Norepinephrine, which is involved in arousal, comes exclusively from a nearby small area called the locus coeruleus. |
Однако некоторые близлежащие районы, такие как Бессемер и Каллман, снабжаются электроэнергией от TVA. |
However, some of the surrounding area such as Bessemer and Cullman are provided power by the TVA. |
Брат глаз позже активируется и начинает ассимилировать близлежащие объекты, чтобы вырасти больше и атаковать новыми Омаками. |
Brother Eye later activates and begins assimilating nearby objects to grow larger and attacks with new OMACs. |
Осложнения могут включать коллапс кости или близлежащей суставной поверхности. |
Complications may include collapse of the bone or nearby joint surface. |
Марешаль и Розенталь путешествуют по немецкой сельской местности, пытаясь добраться до близлежащей Швейцарии. |
Maréchal and Rosenthal journey across the German countryside, trying to get to nearby Switzerland. |
Даже спустя 10 лет после этого инцидента уровень смертности в доноре был значительно выше, чем в других близлежащих общинах. |
Even 10 years after the incident, mortality rates in Donora were significantly higher than those in other communities nearby. |
Оба здания рухнули в течение двух часов после пожара, связанного с авариями, разрушив близлежащие здания и повредив другие. |
Both buildings collapsed within two hours from fire damage related to the crashes, destroying nearby buildings and damaging others. |
Изучая шар и близлежащие Звездные явления, Джадзия Дакс находит место необычной активности в соседнем поясе Денориос. |
By studying the orb and nearby stellar phenomenon, Jadzia Dax finds a location of unusual activity in the nearby Denorios Belt. |
Калеохано предупредил жителей близлежащей деревни, предупредив их об эвакуации. |
Kaleohano alerted the residents of the nearby village, warning them to evacuate. |
Город также является домом для ярких примеров яхчалов, которые использовались для хранения льда, добытого из ледников в близлежащих горах. |
The city is also home to prime examples of yakhchals, which were used to store ice retrieved from glaciers in the nearby mountains. |
В ранние времена шумерские храмы были простыми однокомнатными сооружениями, иногда построенными на возвышенных платформах. |
In early times, Sumerian temples were simple, one-room structures, sometimes built on elevated platforms. |
После поражения он бежал в близлежащие холмы всего с четырьмя легионами. |
Then the people came to the house of God, and remained there before God till evening. |
Несмотря на бурные морские условия, 16 работников нефтяной вышки и 2 пилота спасены близлежащими судами. |
Despite the rough sea conditions, the 16 oil rig workers and 2 pilots are rescued by nearby ships. |
Въезд осуществляется через единую контролируемую точку доступа к близлежащему шоссе. |
Entrance is by a single controlled access point to the nearby highway. |
Акуаба-это деревянные ритуальные куклы плодородия из Ганы и близлежащих районов. |
Akuaba are wooden ritual fertility dolls from Ghana and nearby areas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «близлежащие храмы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «близлежащие храмы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: близлежащие, храмы . Также, к фразе «близлежащие храмы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.