Буколическая поэзия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
reed | тростник, камыш, свирель, тростниковые заросли, стрела, буколическая поэзия |
буколический поэт - bucolic
Синонимы к буколический: сельский, деревенский, пасторальный, пастуший
сафическая поэзия - Sapphic
албанская народная поэзия - Albanian folk poetry
анакреонтическая поэзия - anacreontics
английская поэзия - English poetry
дидактическая поэзия - didactic poetry
кладбищенская поэзия - Graveyard poetry
классическая поэзия - classical poetry
лёгкий стиль (поэзия) - easy style (poetry)
лимерик (поэзия) - Limerick (poetry)
новейшая поэзия - modern poetry
Синонимы к поэзия: поэзия, стихи, стихотворение, фантазия, вымысел, выдумка
Значение поэзия: Словесное художественное творчество, преимущ. стихотворное.
Я думаю, что поэзия едина, и в какой форме она выражена - это не так важно, будь это фильм , рисунок, гравюра, коллаж или керамика. |
I think there is only one sort of poetry and that the form of expression of that poetry is not that important, whether it's film, painting, engraving, collage or ceramics. |
Белорусская литература началась с религиозного Священного Писания XI-XIII веков, такого как поэзия Кирилла Туравского XII века. |
Belarusian literature began with 11th- to 13th-century religious scripture, such as the 12th-century poetry of Cyril of Turaw. |
Поэзия, таким образом, есть средство, а не цель, инструмент, служащий очень духовному и гуманистическому идеалу. |
The poetry is thus a means and not an end, a tool, at the service of a very spiritual and humanist ideal. |
It's not poetry, it's sleeping around on your wife. |
|
Поэзия шефты была романтической по своему характеру. |
Shefta's poetry was romantic in disposition. |
Заплатит наличными... - повторил Блюменталъ после недолгого раздумья. - В наше время эти слова звучат, как чистейшая поэзия. |
Cash down, replied Blumenthal after a moment's reflection. That's a word of purest poetry these days- |
В 1932 году поэзия Акико Йосано призывала японских солдат терпеть страдания в Китае и сравнивала погибших солдат с цветущей вишней. |
In 1932, Akiko Yosano's poetry urged Japanese soldiers to endure sufferings in China and compared the dead soldiers to cherry blossoms. |
Книга Гете была переведена правда и поэзия, но также была переведена правда и вымысел. |
Goethe's book was translated Truth and Poetry but was also translated Truth and Fiction. |
Малайская поэзия очень развита и использует множество форм. |
Malay poetry is highly developed, and uses many forms. |
It's poetry in motion and now she's making love to me. |
|
Я всегда говорила. что поэзия - это слезы, поэзия - это самоубийства, истерики и отвратительное самочувствие, поэзия - это болезнь. Гадость - и больше ничего! |
I've always said, poetry and tears, poetry and suicide and crying and awful feelings, poetry and sickness; all that mush! |
И в основе каждого, несмотря на весь их шум и спесь, лежало все то же Писание, на котором зиждется наша нравственность, ноше искусство, поэзия, наши взаимоотношения. |
And each for all its bumptiousness brought with it the same thing: the Scripture on which our ethics, our art and poetry, and our relationships are built. |
Ведь нацелены они на одно и то же: песнопенья, набожное рвение, поэзия церквей позволяют на время забыть унылость быта; и для того же назначены публичные дома. |
But surely they were both intended to accomplish the same thing: the singing, the devotion, the poetry of the churches took a man out of his bleakness for a time, and so did the brothels. |
Джаз и джамбалайя, романтика и поэзия, не говоря уже о том, что происходит ночью, монстры, что пьют человеческую кровь, мстительные духи мертвых, и, особенно мною любимые, ведьмы |
Jazz and jambalaya, romance and poetry, not to mention things that go bump in the night, monsters that feed off human blood, vengeful spirits of the dead, and, my personal favorite, the witches. |
Я думаю, что музыка – это необходимый признак поэзии, но в целом, поэзия к ней одной не сводится. |
I think that music is a necessary sign of poetry, but in the absolute, poetry is something else. |
Что толку в извинениях если поэзия мгновения потеряна? |
What good are apologies when the poetry of the moment is lost? |
К Вашему несчастью поэзия мне скучна и у меня нет времени для внутренних проблем студента. |
you're out of luck, poetry bores me shitless and i got no time for student's inner problems. |
Тогда эта буколическая нимфа знатного рода кружится и вертится, выполняя сложные фигуры танца. |
Then does she twirl and twine, a pastoral nymph of good family, through the mazes of the dance. |
Местное исполнительское искусство, рассказывание историй, Народная художественная литература и поэзия предлагают широкий спектр юмористических стилей и чувств. |
Local performing arts, storytelling, vernacular fiction, and poetry offer a wide variety of humorous styles and sensibilities. |
Ипадеола чувствует, что великая поэзия не может быть произведена без дисциплины, последовательности и терпения, и оплакивает отсутствие терпения у нового поколения нигерийских поэтов. |
Ipadeola feels great poetry cannot be produced without discipline, consistency and patience and bemoans the lack of patience in the new generation of Nigerian poets. |
До сих пор пророческая поэзия Уильяма Блейка была плохо понята, и некоторые считали ее бредом. |
Until then, the prophetic poetry of William Blake had long been poorly understood, and considered by some to be delusional ramblings. |
Чистый стих-это поэзия, написанная правильными, метрическими, но не рифмованными строками, почти всегда состоящими из пятистопных ямбов. |
Blank verse is poetry written in regular, metrical, but unrhymed, lines, almost always composed of iambic pentameters. |
The rhythm of form is poetry, and the rhythm of sound is music. |
|
Поэзия Сафо сосредоточена на страсти и любви к различным персонажам и обоим полам. |
Sappho's poetry centers on passion and love for various personages and both genders. |
На протяжении длительного периода поэзия популярной дограмотной баллады и песни пронизывала и в конечном счете влияла на поэзию в литературной среде. |
Over a long period, the poetry of popular pre-literate balladry and song interpenetrated and eventually influenced poetry in the literary medium. |
Его поэзия глубока и безмятежна, с интимным тоном. |
His poetry is profound and serene, with an intimate tone. |
Антология Грисволда поэты и поэзия Америки была самой полной в своем роде на сегодняшний день. |
Griswold's anthology The Poets and Poetry of America was the most comprehensive of its kind to date. |
Таким образом, буколическая атмосфера сохраняется и усиливается. |
Thus, the bucolic atmosphere is preserved and enhanced. |
Другие произведения, особенно поэзия, были в значительной степени забыты. |
Other works, especially the poetry, went largely forgotten. |
Поэзия бедуинов, известная как Набати, все еще очень популярна. |
Bedouin poetry, known as nabaṭī, is still very popular. |
Его поэзия появилась во многих французских, испанских и немецких антологиях и сборниках. |
His poetry has appeared in many French, Spanish and German anthologies and collections. |
Рисование, немецкая и английская поэзия также преподавались Клейном. |
Drawing, and German and English poetry, were also taught by Kleine. |
Вместо безмятежной и буколической сцены Мэй подчеркивала надвигающиеся страдания и божественную миссию Иисуса. |
Instead of a serene and bucolic scene Mei emphasized the impending suffering and the divine mission of Jesus. |
Поэзия Мидж известна тем, что она изображает я, разделенное различными идентичностями, и сильной чертой юмора. |
Midge's poetry is noted for its depiction of a self divided by differing identities, and for a strong streak of humor. |
Поэзия клавдиана-ценный исторический источник, хотя и искаженный условностями панегирика. |
Claudian's poetry is a valuable historical source, though distorted by the conventions of panegyric. |
Как и аллегорические истории, аллегорическая поэзия имеет два значения-буквальное значение и символическое значение. |
Like allegorical stories, allegorical poetry has two meanings – a literal meaning and a symbolic meaning. |
Both music and poetry were important in his family. |
|
Поэзия Ловато обнажила его запутанное представление о древнем прошлом, где греческая и Римская история и мифология смешиваются без различия в качестве их реальной основы. |
Lovato's poetry exposed his confused notion of the ancient past, where Greek and Roman history and mythology mingle without distinction as their basis in reality. |
Карл Соломон познакомил Гинзберга с творчеством французского писателя Антонина Арто, а поэзия Андре Бретона оказала непосредственное влияние на поэму Гинзберга Кадиш. |
Carl Solomon introduced the work of French author Antonin Artaud to Ginsberg, and the poetry of André Breton had direct influence on Ginsberg's poem Kaddish. |
Поэзия Ковенского была записана как на иврите, так и на английском языке. |
Covensky's poetry has been recorded in both Hebrew and English. |
Ваша поэзия обладает и проявляет привлекательные эстетические характеристики, сливаясь с идеологической основой значительной субстанции. |
Your poetry possesses and displays appealing aesthetic characteristics, merged with an ideological bedrock of significant substance. |
Во многих отношениях ваша поэзия отражает ведущие тенденции символистской поэзии. |
In so many ways your poetry displays leading trends of Symbolist poetry. |
Его поэзия в первую очередь панегирична и дидактична, она либо прославляет какое-то важное придворное и политическое событие, либо обнажает какой-то недостаток современной жизни. |
His poetry is primarily panegyric and didactic, and either celebrates some important court and political event or exposes some shortcoming of contemporary life. |
Классическая персидская и пуштунская поэзия-заветная часть афганской культуры. |
Classic Persian and Pashto poetry are a cherished part of Afghan culture. |
- И поэзия, и дипломатия опираются на алхимию парадокса. |
“Poetry and diplomacy both rely on the alchemy of paradox. |
Он начал писать стихи еще молодым человеком, используя псевдонимы, такие как Салит, чтобы его поэзия не ассоциировалась с сыном тогдашнего правителя Дубая. |
He started writing poetry as a young man, using pseudonyms such as 'Saleet' so his poetry would not be associated with the son of the then Ruler of Dubai. |
В целом поэзия Иордана подчеркивает сопутствующее страдание любви и стоическое принятие страдания как необходимого следствия, которое должно быть перенесено. |
In general Jordan's poetry emphasises the accompanying suffering of love and the stoic embrace of the suffering as a necessary consequence to be endured. |
Ее сопроводительная поэтическая книга Let Them Eat Chaos была номинирована на премию Costa Book of the Year в категории поэзия в 2016 году. |
Her accompanying poetry book Let Them Eat Chaos was nominated for the Costa Book of the Year in the Poetry Category in 2016. |
Поэзия Сафо сосредоточена на страсти и любви к различным персонажам и обоим полам. |
Sappho's poetry centers on passion and love for various personages and both genders. |
Хотя ее специальностью была поэзия, она писала значительную прозу в форме эссе, рецензий и детских рассказов. |
Though her specialty was poetry, she wrote considerable prose in the form of essays, reviews and children's stories. |
Во втором смысле стих также используется уничижительно в отличие от поэзии, чтобы предложить работу, которая слишком пешеходна или слишком некомпетентна, чтобы быть классифицированной как поэзия. |
In the second sense verse is also used pejoratively in contrast to poetry to suggest work that is too pedestrian or too incompetent to be classed as poetry. |
Его поздняя поэзия принесла ему почетное место в литературном мире, отраженное в многочисленных эссе. |
His late poetry brought him a respected place in the literary world, reflected in numerous essays. |
В праздничные дни сказки, скальдическая поэзия, музыка и алкогольные напитки, такие как пиво и мед, вносили свой вклад в атмосферу праздника. |
On festive occasions storytelling, skaldic poetry, music and alcoholic drinks, like beer and mead, contributed to the atmosphere. |
Поэзия кунджахи-это полный разрыв с традициями Кисса и суфиев. |
Kunjahi's poetry is a complete break from the qissa and Sufi traditions. |
Его поэзия включала в себя множество опубликованных произведений, которые не были сделаны гимнами. |
His poetry included many published works that were not made hymns. |
Поэзия, помимо всего прочего, была одним из его культурных наследий. |
Poetry, among other things, was one of his cultural legacies. |
Описательная поэзия-это название, данное классу литературы, который относится в основном к 16-му, 17-му и 18-му векам в Европе. |
Descriptive poetry is the name given to a class of literature that belongs mainly to the 16th, 17th and 18th centuries in Europe. |
Мелиамбическая поэзия, которая является стилем, свойственным Черсидасу, представляет собой сочетание ямбических и гекзаметровых метров. |
Meliambic poetry, which is a style peculiar to Cercidas, is a combination of the iambic and hexameter meters. |
В своей новой школе дети Энтони пользовались новыми методами преподавания и новыми предметами, такими как поэзия и гимнастика. |
In their new school, the Anthony children benefited from new teaching methods and new subjects, such as poetry and calisthenics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «буколическая поэзия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «буколическая поэзия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: буколическая, поэзия . Также, к фразе «буколическая поэзия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.