Бывшие солдаты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бывшие солдаты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
former soldiers
Translate
бывшие солдаты -

- бывший

имя прилагательное: former, onetime, quondam, sometime, ex, old, older, late, later, last

приставка: ex-

- солдат [имя существительное]

имя существительное: soldier, enlisted man, Tommy Atkins, tommy, pongo

сокращение: GI, pvt., pte.

словосочетание: blue coat, Joe Blow, government issue



Многие бывшие фабричные актеры, включая New Order, нашли новый дом в London Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many former Factory acts, including New Order, found a new home at London Records.

Эти солдаты мои друзья, и нет ничего, что мы считаем более неприкосновенным, чем право женщины распоряжаться своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These soldiers are my friends and there's nothing we hold more sacred than a woman's sovereignty over her own life.

Солдаты в моем батальоне не стали водку пить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers in my battalion wouldn't drink their vodka!

Солдаты из Страны Неизвестных Теней успели привыкнуть к религиозным нелепостям нового мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers of the Land of Unknown Shadows were growing accustomed to the religious absurdities of the new world.

Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp.

В ответ на это солдаты открыли огонь резиновыми пулями, ранив 12 палестинских демонстрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers responded with rubber bullets, injuring 12 Palestinian protesters.

Но является ли джихадом участие в проводимой Америкой войне, и являются ли мучениками солдаты, убитые Аль-Каедой или другим бывшим союзником?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But is fighting America's war a jihad, and are soldiers slain by Al-Qaida or other former allies also martyrs?

На улицах солдаты встречались редко -серолицые, усталые, слонялись они по двое, по трое и равнодушно оглядывали чужой город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The few soldiers in the streets were grey faced and tired looking, wandering round in twos and threes and staring listlessly at the strange sights.

Голодные солдаты присоединяются к народу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your starving soldiers have deserted the walls and joined the people!

Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even people who had formerly been spiteful toward him and evidently unfriendly now became gentle and affectionate.

Дантес спустился с лестницы. Впереди него шел комиссар, по бокам - солдаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dantes descended the staircase, preceded by the magistrate, and followed by the soldiers.

Солдаты стали неузнаваемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers were no longer recognizable.

Бывшие офицеры ИРА теперь заседают в управляющем совете истинной ИРА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former high-ranking leaders of the IRA now make up the ruling council of the real IRA.

Бывшие священники поговаривают, что курение после еды подарит вечную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former priests passed down this saying... that smoking after every meal will give you eternal life.

Солдаты показали нам, в какой стороне находится Чертси, и зашагали обратно в расположение своей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the soldiers pointed the way to Chertsey, then headed back to their emplacement.

Все рабы, которые выкапывали могилу были убиты солдатами. а затем все солдаты, которые убили рабов были....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the slaves who excavated the grave were killed by soldiers and then all the soldiers who killed the slaves were...

Джереми и Генри Спитц, братья, бывшие военные, оба уволены с лишением прав и привилегий, длинная история агрессивного поведения, заканчивавшегося арестами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeremy and Henry Spitz, brothers, ex-military, both dishonorably discharged, a long history of violent behavior resulting in arrests.

Здесь не понимают, как обстоит дело на фронте, но многие наши солдаты уже сейчас без сапог, Скарлетт, а зимой снег в Виргинии глубок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't realize how things stand with us, but-Scarlett, some of my men are barefooted now and the snow is deep in Virginia.

Все солдаты этой горы там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every solider in this mountain is there.

И пока наши солдаты сражаются за нас там каждый из нас до одного здесь, дома должен внести свой вклад в борьбу со спросом на этот наркотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while our troops are down there fighting for us it is up to each and every one of us here to do our part in eliminating the demand for this drug.

Солдаты, ждущие Сильвера в засаде - они его поймали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your men lying in wait for Silver and his men, were they successful?

Как солдаты,мы должны стремиться к справедливой победе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soldiers, we want a righteous victory over our enemies.

И понимаете, что некоторые солдаты преодолевают трудности лучше других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also know, some soldiers weather the storm better than others.

Солдаты и полиция прочесывают центр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers and coppers are scouring the Downtown area.

Твои бывшие хозяины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your former masters?

Его посещали бывшие и давали уроки, когда что-то шло не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He revisited his exes and learned what went wrong.

Его бывшие клиенты - наши грабители банков и Йен Райт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former clients include our bank robbers and Ian Wright.

Все мои бывшие сокурсницы из студенческого общества придут на открытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my sorority sisters are coming out for the opening.

Некоторые из этих групп уходят корнями в анархо-панк, такие как The Varukers, Discharge и Amebix, а также бывшие Oi!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of these bands rooted in anarcho-punk such as the Varukers, Discharge, and Amebix, along with former Oi!

Таким образом, многие бывшие чиновники были британцами, включая череду мелких аристократов с 1890-х годов и далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, many past officeholders were British, including a succession of minor aristocrats from the 1890s onwards.

Солдаты начали беспорядочно стрелять по окружающим зданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers began firing indiscriminately into the surrounding buildings.

Солдаты также совершили налет на офисы Исламского движения, главного идеологического крыла Национального Конгресса, в Хартуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers also raided the offices of the Islamic Movement, the main ideological wing of the National Congress, in Khartoum.

Она посещала Вестминстерскую школу искусств с 1914 года и была одним из основателей Клуба иллюстраторов Челси, через который бывшие студенты выставляли и продавали свое искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She attended the Westminster School of Art from 1914 and was co-founder of the Chelsea Illustrators Club through which former students exhibited and sold their art.

14 000 лоялистов, которые отправились в долины рек Сент-Джон и Сент-Круа, бывшие тогда частью Новой Шотландии, не были приняты местными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 14,000 Loyalists who went to the Saint John and Saint Croix river valleys, then part of Nova Scotia, were not welcomed by the locals.

Пэры всегда могут быть лишены звания пэра, и тогда бывшие пэры могут баллотироваться в парламент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A peerage can always be disclaimed, and ex-peers may then run for Parliament.

В состав команды вошли бывшие конкуренты Кристиан Даннер, Харальд Грохс, Ники Лауда, Дитер квестер и Марк Сюрер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line-up included former competitors Christian Danner, Harald Grohs, Niki Lauda, Dieter Quester, and Marc Surer.

Бывшие президенты-республиканцы Джордж Буш-старший и Джордж Буш-младший отказались поддержать Трампа на всеобщих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republican former presidents George H.W. Bush and George W. Bush both refused to support Trump in the general election.

Бывшие клавишники Sweet Гэри Моберли и Иэн Гиббонс также проводили в этом году совместные прогулки с группой, как и Крис Голстоун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet's former keyboard men Gary Moberley and Ian Gibbons also did fill-in jaunts with the group that year, as did Chris Goulstone.

Горн зовет: Эй, солдаты, марш вперед!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bugle calls, Hey, soldiers - march on!

Некоторые схемы предполагают, что бывшие военнослужащие будут учить учеников – особенно тех, у кого проблемы с поведением, - важности дисциплины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some schemes were likely to involve ex-servicemen teaching pupils – particularly those with behaviour problems – the importance of discipline.

С другой стороны, многие бывшие французские колонии приняли французский язык в качестве официального, и общее число франкоговорящих растет, особенно в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, many former French colonies have adopted French as an official language, and the total number of French speakers is increasing, especially in Africa.

В 1857 году Верховный суд постановил в деле Дред Скотт против Сэндфорда, что африканские рабы, бывшие рабы и их потомки не имеют права быть гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1857, the Supreme Court held in Dred Scott v. Sandford that African slaves, former slaves, and their descendants were not eligible to be citizens.

Эти солдаты имеют различные морфологические состояния от других представителей вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These soldiers have different morphological states from other members of the species.

При них, если генералы не имели больших достижений, им не разрешалось командовать армиями, поэтому солдаты становились почтительными и боязливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under them, unless the generals had great accomplishments, they would not be allowed to command armies, so the soldiers became respectful and fearful.

Когда ее бывшие партнеры узнают об этом и угрожают арестовать ее за мошенничество, она жертвует Lotus Point правительству как заповедник дикой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When her former partners find out and threaten to have her arrested for fraud, she donates Lotus Point to the government as a wildlife preserve.

На большей части штата солдаты служат единственной доступной полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In much of the state, the troopers serve as the only police force available.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса, субтропические или тропические влажные горные леса и сильно деградированные бывшие леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest, subtropical or tropical moist montane forest, and heavily degraded former forest.

Кроме Севаршинского замка, были восстановлены бывшие частные резиденции Пелешский замок и Пелишор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides Săvârșin Castle, the former private residences Peleș Castle and Pelișor were also restituted.

Бывшие башни-близнецы Всемирного торгового центра располагались в Нижнем Манхэттене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former Twin Towers of the World Trade Center were located in Lower Manhattan.

После их появления в сериале многие бывшие соседи по дому продолжали пользоваться умеренной славой и успехом в глазах общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following their appearance on the series, numerous former housemates went on to enjoy moderate fame and success in the public eye.

Шотландские солдаты также служили в гарде Экоссез, верном Телохранителе французской короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scottish soldiers also served in the Garde Écossaise, the loyal bodyguard of the French crown.

Еще два Boeing 747-400 должны быть перекрашены в бывшие ливреи British Airways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two more Boeing 747-400s are to be repainted with former British Airways liveries.

Бывшие союзники среди суфражисток были встревожены ее переменами и ее выступлениями против суфражистских организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former allies among suffragists were dismayed at her change and her speaking to anti-suffragist organizations.

Он был богатым человеком, приобретя поместья и бывшие религиозные объекты через суд приумножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a wealthy man, having acquired manors and former religious sites through the Court of augmentations.

Солдаты ИДФ окружили церковь, в то время как палестинские гражданские лица, боевики и священники находились внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IDF soldiers surrounded the church while Palestinian civilians, militants, and priests were inside.

Солдаты высадились в устье реки и присоединились к пехоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men disembarked at the mouth of the river and joined the infantry.

Бывшие царские офицеры были изгнаны в конце 1920-х и начале 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former tsarist officers had been purged in the late 1920s and early 1930s.

В начале Гражданской войны бывшие царские офицеры составляли три четверти Офицерского корпуса Красной Армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of the civil war, former Tsarist officers comprised three-quarters of the Red Army officer-corps.

В Новой Зеландии, например, декан имеет преимущество перед такими фигурами, как заместитель премьер-министра и бывшие генерал-губернаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In New Zealand, for example, the dean takes precedence over figures such as the deputy prime minister and former governors-general.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бывшие солдаты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бывшие солдаты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бывшие, солдаты . Также, к фразе «бывшие солдаты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information