Были готовы к - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были готовы к - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were now ready for
Translate
были готовы к -

- были

It was

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst


готов к, готов, готово, готовые


Ну, скажем, тот или те, кто были готовы к войне, даже если бы с Гитлером объединились Англия, Франция и Америка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, let's say those who would have been prepared to fight even if England, France and America had joined Hitler as allies.

Мы не были готовы к сражению, - продолжала она, - так как были заняты мирным делом, как это было видно по флагам и цветам нашего судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were unprepared for battle, she continued, as we were on a peaceful mission, as our banners and the colors of our craft denoted.

Власти Банка Англии твердо заявили, что они были готовы поверить американским коллегам и не стали бы вмешиваться и прибирать к рукам дочерние компании или активы, размещенные в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BoE officials declared firmly that they were prepared to trust their American counterparts, and would not step in to grab subsidiaries or assets based in the UK.

Поскольку принимающие страны не были готовы к резкому увеличению числа просьб о предоставлении убежища, их рассмотрение часто занимало много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that receiving countries were not prepared for the sharp rise in asylum applications, backlogs in their processing were common.

Сообщите нам, пожалуйста, на каких условиях Вы были бы готовы купить выставленный нами вексель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please let us know on which conditions you are prepared to buy the bills of exchange drawn by us.

Левые делали большие уступки и были готовы идти на большой риск ради мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The left offered big concessions and was ready to take high risks for the sake of peace.

Это были самые гнусные из всех акул - вонючие убийцы, пожирающие и падаль; когда их мучит голод, они готовы укусить и весло, и руль лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were hateful sharks,bad smelling, scavengers as well as killers, and when they were hungry they would bite at an oar or the rudder of a boat.

Тогда Кристина и Эми были готовы хранить твой секрет, но потом... появилось это фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, Kristina and Amy were willing to bury your secret, but then... this photo showed up.

Не'эг проинформировал меня, что результаты клеточной биопсии, взятой у Джули во время процедуры, показали неожиданную дегенерацию. Мы не были готовы к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ne'eg has informed me that biopsies taken from Julie during her procedure are displaying unanticipated degeneration.

Организация Объединенных Наций и международное сообщество были готовы поставить крупные партии товаров для оказания помощи и создали для этого значительный потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations and the international community were ready and had built up the capacity to provide great quantities of relief supplies.

Или причина в том, что политики выиграли от экономического подъема, который произошел благодаря краткосрочному притоку «горячих» денег, и поэтому были готовы игнорировать последствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or was it because politicians benefited from the economic boost that inflows of short-term “hot money” provide, and thus were willing to ignore the consequences?

Если не все европейские стран готовы пойти этим путем, то могут потребоваться гибкие решения, которые были характерной чертой, присущей европейскому компромиссу в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not all the EU's members are ready to take this path, flexible solutions of the sort that have been a feature of European compromise in the past may be needed.

Мы перепробовали разные стратегии защиты от наших врагов, и были готовы бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tried many defense strategies to defend ourselves against our enemies and they were ready to fight.

Когда корреспондент государственного телевидения спросил его, готова ли была Россия задействовать в случае конфликта ядерное оружие, Путин ответил: «Мы готовы были это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asked if Russia was prepared to bring its nuclear weapons into the conflict, Putin told state television: “We were ready to do it.

Несмотря на то, что в назначенный день к ее введению были готовы лишь несколько стран, осуществление принятого решения началось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although on the appointed day only a handful of countries were ready, implementation has begun.

Люди, на которых ты работал, были готовы избавиться от тебя, как только цель была достигнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people you were working with were ready to discard you as soon as you fulfilled your purpose to them.

Мы готовы приложить значительные усилия в целях нормализации отношений, которые были столь сложными в историческом контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are willing to expend considerable energy to repair a relationship that has been historically so complex.

Моя конфетка грустила, а у меня 38 долларов, которые готовы были прожечь дурку в кармане моих шортов, ну, я и подумал, какого чёрта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little bonbon here's been down in the dumps and I had 38 large just burning a hole in the dockers, so I figured, you know, what the heck?

Мы были готовы пустить их в производство в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were all ready to go into production next year.

Незамедлительно все украинские оборонные ведомства в самой резкой форме опровергли эти сообщения, и они явно были внимательны и готовы к подобного рода вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instantly, all of Ukraine’s defense institutions denied it in the sharpest terms, evidently attentive and ready.

Солдаты были готовы умереть за свою страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers were ready to die for their country.

Но мы были готовы к такой реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we were prepared for this reaction.

Толпа боевиков появилась из-за холмов как только мы десантировались. и, я заранее извиняюсь за это выражение, мэм, в деревне было дохера гражданских и мы не были к этому готовы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of fighters come out of the hills as soon as we land, and I'm sorry for the language, ma'am, but there was a shit-ton of civilians in the village and we weren't prepared for that.

Говоря попросту, часы только пробили семь, а наши дамы уже собирались в дорогу; по их просьбе его светлость со свитой тоже были готовы к этому часу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In simple phrase, the clock had no sooner struck seven than the ladies were ready for their journey; and, at their desire, his lordship and his equipage were prepared to attend them.

Некоторые члены Совета Безопасности были готовы поверить Ираку, когда он заявил о том, что передал все документы и оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few members of the Security Council were willing to believe Iraq when it said it had turned over all documents and equipment.

Мы приближались к острову с подветренной стороны, и вот-вот готовы были бросить якорь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were to leeward of the island, about to drop anchor.

Они были готовы похоронить тебя утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were ready to bury you this morning.

Тогда как многие трейдеры были готовы увидеть нулевой показатель или -0.1%, более значительного, чем ожидалось, снижения, было достаточно, чтобы пара EURUSD опустилась до нового 9-летнего минимума на уровне 1.1815.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While many traders were braced for a flat or -0.1% reading, the steeper-than-expected fall was enough to drive EURUSD to a new 9-year low at 1.1815.

Ни Набиуллина, ни Путин не были готовы к обвалу цен на нефть, который перевернул экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither Nabiullina nor Putin was prepared for the collapse in oil that upended the economy.

Он пришлёт армию строителей, которые перестроят и переделают и замок, и пристройки так, чтобы они были готовы принять тысячи гостей, прибывших на празднество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will send an army of builders to rebuild the chateau, to be ready to receive his thousands of guests.

Учитывая это, мы должны обеспечить, чтобы наши дети были готовы принять от нас эстафету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this in mind, we must ensure that our children are well prepared to accept the mantle that will be passed on to them.

В январе 2013 года они были готовызапаслись пиццей, предполагая, что им придется вести длительную осаду сети Славика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2013, they were ready: They stocked up on pizza, assuming they were in for a long siege against Slavik’s network.

Мои глаза готовы были лопнуть, и сквозь опущенные веки я чувствовал страшный жар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eyes seemed to be bursting from my head, and through my closed lids I could see the fierce light.

Немногие страны были готовы к сотрудничеству, большинство народов хотели просто жить своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was little appetite for cooperative efforts among nations; most people simply wanted to get on with their lives.

Если кто-нибудь, хоть на дюйм, приближался ко мне, они сразу были готовы бросится на него. Это просто смешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone came within an inch of me, it was ridiculous, they would, like, pounce.

— Солдаты не были готовы оказывать сопротивление, часто засыпали и плохо владели ситуацией даже в ходе наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Soldiers were not prepared for any resistance, frequently sleeping or maintaining poor situational awareness even during the assault.

Разумеется, на Западе нет ни стран, ни организаций, которые бы были готовы активно пытаться свергнуть власть Путина, однако антипутинский уклон во взглядах и действиях Запада явно прослеживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that any Western nations or group thereof would actively try to usurp Putin, but the anti-Putin bias certainly colors their views and actions.

Интересы расширения и развития дела требуют, чтобы вы не боялись принимать решения и были готовы изменить курс, чтобы избежать неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business growth and development require that you are not afraid to make decisions and are willing to change to avoid failure.

Считая себя медицинскими столпами Мидлмарча, они всегда были готовы объединиться против любых новаторов, а также профанов, пытающихся вмешиваться в то, что их не касается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding themselves as Middlemarch institutions, they were ready to combine against all innovators, and against non-professionals given to interference.

Легкие, мобильные и хорошо укомплектованные российские вооруженные силы были готовы к любым случайностям на южной периферии страны, однако они были неудачно расположены для того, чтобы воевать с Украиной или с Европой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lean, mobile, and well-staffed Russian military was poised to handle contingencies along the country’s southern periphery, but ill-situated to fight Ukraine or Europe.

Накладные — включение проводок, которые были разнесены из журналов или других документов и готовы к выставлению накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invoices – Include transactions that have been posted from journals or other documents and that are ready to be invoiced.

Уже через неделю они были готовы внести усовершенствования в свое кошмарное творение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a week they were ready to make improvements on their handiwork.

Это была Рашель, - она все ходила мимо их ложи, и глаза у нее горели зловещим огнем, а с языка готовы были сорваться бранные слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Rachel who was prowling about in their neighborhood, with anger in her eyes and hard words upon her lips.

Вы сказали, что были готовы поймать его любой ценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you would catch him at any cost.

Когда эскизы были готовы и изящное, аккуратно выписанное изображение здания из белого мрамора лежало перед ним, он испытал лишь чувство полной неуверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt nothing but immense uncertainty when his sketches were ready and the delicate perspective of a white marble edifice lay, neatly finished, before him.

Они остались приятелями, были готовы, если бы понадобилось, оказать один другому любую услугу, но и только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had remained good friends; they were ready to assist each other on occasion in every possible way; but nothing more.

Тем не менее, должен предупредить, что оказалось нелегко найти государства, помимо Руанды, которые были бы готовы, способны и полны желания принять от Трибунала дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, I must caution that, apart from Rwanda, it is not proving easy to find States which are ready, able and willing to take on cases for prosecution from the Tribunal.

Союз правительственных работников, которые были воодушевлены и готовы начать изменения, начал расти и формироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coalition of government employees who are excited and ready to drive change, began to grow and form.

Он оценивал перспективу единогласного вердикта скептически, так что они готовы были разойтись по домам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not optimistic about a unanimous verdict, and all were ready to go home.

Если были бы готовы, не было бы 50% разводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they were, the divorce rate wouldn't be 50%.

Они сказали: «У нас миллионная выборка, и мы не видим признаков того, что кто-то хотел бы купить смартфон, а у вас всего 100 наблюдений, — какими бы пёстрыми они ни были, — слишком мало, чтобы принимать их всерьёз».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said, We have millions of data points, and we don't see any indicators of anyone wanting to buy a smartphone, and your data set of 100, as diverse as it is, is too weak for us to even take seriously.

Надо признаться, были кое-какие погрешности в основных СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's just say that there was some bias in the mainstream media.

Спектры были элитными агентами тайного Специального Корпуса Тактической Разведки Цитадели и подчинялись напрямую Совету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elite agents of the Citadel's covert Special Tactics and Recon branch, Spectres answered directly to the Council itself.

Погребальный кортеж выехал из Королевской Гавани через Ворота Богов, которые были шире и роскошнее Львиных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funeral procession departed King's Landing through the Gate of the Gods, wider and more splendid than the Lion Gate.

Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America.

Значит, нити и метки были однозначно сделаны из человеческих тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the strings and markers were definitely made from human tissue.

И вы были последним человеком, который видел Мэтта перед тем, как он покинул страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, you were the last person to see Matt before he fled the country.

Они всегда проецируют так, хотя должны были бы вот так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They always project like this, but they should project this way

Они были так влюблены, что предпочли умереть, чем жить друг без друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were so in love that they would rather die than live apart.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были готовы к». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были готовы к» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, готовы, к . Также, к фразе «были готовы к» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information