Были обширные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мы были в - we were in
беженцы были выданы - refugees has been issued
Акции были перечислены - shares were listed
были болезненными - were painful
были в использовании для - were in use for
были в состоянии реагировать - were able to respond
были введены требования - requirements were introduced
были весьма удовлетворены - were highly satisfied
были вновь созданы - were newly established
были выдвинуты против - have been brought against
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
обширные участки - vast areas of
обширные связи - extensive linkages
обширный квалификации - extensive qualification
Обширный в доме - extensive in-house
обширный счет - extensive account
с последующим обширным - followed by extensive
обширные архивы - extensive archives
обширный кулинарный - extensive culinary
обширный масштаб - extensive scale
обширный опыт первых рук - extensive first-hand experience
На животных моделях были проведены обширные исследования по изучению влияния механического напряжения в виде уровня активности на повреждение и заживление сухожилий. |
In animal models, extensive studies have been conducted to investigate the effects of mechanical strain in the form of activity level on tendon injury and healing. |
Он проявлял величайший интерес к библиотеке, и его обширные знания были бесценны в первые годы ее существования. |
He took the greatest interest in the library, and his wide knowledge was invaluable in its early years. |
Джимми Картер защищал обширные районы Аляски, провозгласив пятнадцать национальных памятников, некоторые из которых позже были превращены в национальные парки. |
Jimmy Carter protected vast parts of Alaska, proclaiming fifteen national monuments, some of which later were promoted to national parks. |
Обширные монастырские комплексы преобладали в английских городах любого размера, но большинство из них были заполнены менее чем наполовину. |
Extensive monastic complexes dominated English towns of any size, but most were less than half full. |
И Майкл Томас Басс, и его сын Лорд Бертон были склонны к филантропии, делая обширные благотворительные пожертвования городам Бертон и Дерби. |
Both Michael Thomas Bass and his son Lord Burton were philanthropically inclined, making extensive charitable donations to the towns of Burton and Derby. |
Эта концепция мемов стала гораздо более общепринятой, поскольку были проведены более обширные исследования культурного поведения. |
This concept of memes has become much more accepted as more extensive research has been done into cultural behaviors. |
Обширные внутренние и внешние ремонтные работы были начаты только после 1978 года и закончены только в 1995 году. |
Extensive interior and exterior renovations were only started after 1978 and were not finished until 1995. |
Были предприняты различные попытки классифицировать обширные результаты работы Галена. |
Various attempts have been made to classify Galen's vast output. |
У них были обширные домашние обязанности, включая оттаивание льда и снега для воды, измельчение замороженных продуктов, рубку дров и сбор диких продуктов. |
They had extensive domestic duties, including thawing ice and snow for water, breaking up frozen food, chopping wood and collecting wild foods. |
У Барнса были обширные связи в Голливуде. |
Barnes had extensive connections in Hollywood. |
Обширные промышленные районы за пределами центра города, простиравшиеся на многие мили, не были объектом бомбардировок и остались невредимыми. |
Extensive industrial areas outside the city centre, stretching for miles, were not targeted and emerged unscathed from the bombing. |
Обширные исследования были также проведены в Мали компанией D-Lab в партнерстве с всемирным центром овощеводства. |
Extensive research has also been done in Mali by D-Lab in partnership with World Vegetable Center. |
Там было несколько районов этнического большинства, но были также обширные смешанные районы и многочисленные небольшие очаги, заселенные различными этническими группами. |
There were some ethnic-majority areas, but there were also vast mixed areas and abundant smaller pockets settled by various ethnicities. |
Земли и население Пруссии были опустошены, хотя обширные аграрные реформы Фридриха и поощрение иммиграции вскоре решили обе эти проблемы. |
Prussia's lands and population were devastated, though Frederick's extensive agrarian reforms and encouragement of immigration soon solved both these problems. |
Были проведены обширные исследования по борьбе с этими вредными последствиями. |
Extensive research on combating these harmful effects has been conducted. |
Для оптимизации размеров кэша были проведены обширные исследования. |
Extensive studies were done to optimize the cache sizes. |
Обширные земли под властью монголов, от Беджина до Дуная, возможно, были больше. |
The vast lands under Mongol role, from Bejiing to the Danube, may have been larger. |
Некоторые продвинутые клювовидные формы были беззубыми, такие как Pteranodontidae и Azhdarchidae, и имели более крупные, более обширные и более птичьи клювы. |
Some advanced beaked forms were toothless, such as the Pteranodontidae and Azhdarchidae, and had larger, more extensive, and more bird-like beaks. |
В последнее время были проведены обширные раскопки и реконструкция этого участка, которые продолжаются. |
Extensive excavation and renovation of the site has been done recently and is continuing. |
Обширные повреждения инфраструктуры и труднодоступные районы были двумя объяснениями длительной задержки с возвращением службы. |
Extensive infrastructure damage and inaccessible areas were two explanations for the long delay in returning service. |
В 2008-2009 гг., чтобы справиться с кризисом, были использованы обширные денежные массы и бюджетные резервные запасы страны. |
In 2008-09, the country's ample cash and fiscal cushions were used to cope with the crisis. |
Обширные испытания начались в 2015 году, а первые поставки были запланированы на 2016 год. |
Extensive trials began in 2015, with the first deliveries planned for 2016. |
Очевидно, чтобы сделать статью более обширной, чем она есть на самом деле, были добавлены обширные цитаты из отдельных источников. |
Apparently to make the article appear more extensive than it actually is, extensive quotes have been added form single sources. |
Слова бессильны были отнять обаяние у предмета, заполнившего собою обширные пустоты в головке Гарриет. |
The charm of an object to occupy the many vacancies of Harriet's mind was not to be talked away. |
Были проведены обширные исследования цикла сна и усталости для повышения эффективности работы экипажа в длительных боевых вылетах. |
Extensive sleep cycle and fatigue research was conducted to improve crew performance on long sorties. |
Хотя в отношении его масштабов были выдвинуты весьма обширные претензии, в докладах экспертов делается вывод о том, что на такие оценки нельзя полагаться. |
While expansive claims have been made as to its extent, expert reports conclude that such estimates cannot be relied upon. |
Хотя существуют обширные записи о его причастности, многие саентологи утверждают, что его указания были неверно истолкованы его последователями. |
Though extensive records of his involvement exist, many Scientologists claim his directives were misinterpreted by his followers. |
Культуры рыболовов-охотников Аравийского побережья были ответственны за обширные миддены вдоль Аравийского побережья и, возможно, были первоначальными Шумерийцами. |
The fisher-hunter cultures of the Arabian littoral were responsible for the extensive middens along the Arabian shoreline, and may have been the original Sumerians. |
Кроме того, были изъяты обширные списки имен и адресов сотрудников Института. |
Also seized were the Institute's extensive lists of names and addresses. |
Обширные модификации были сделаны командой MythBusters из-за неясности в планах и из-за неосуществимости указанной системы крепления двигателя. |
Extensive modifications were made by the MythBusters team due to vagueness in the plans and because of the infeasibility of the specified engine mounting system. |
Обширные внутренние пространства Нормандии были сделаны возможными благодаря тому, что воздухозаборники были разделены, чтобы проходить вдоль бортов корабля, а не прямо вверх. |
Normandie's voluminous interior spaces were made possible by having the funnel intakes split to pass along the sides of the ship, rather than straight upward. |
Динозавры, обширные коллекции беспозвоночных и позвоночных, систематика растений и так далее – таковы были порядки того времени. |
Dinosaurs, extensive invertebrate and vertebrate collections, plant taxonomies, and so on – these were the orders of the day. |
В декабре 2009 года в Пакистане были проведены обширные оценки этого самолета. |
Extensive evaluations of the aircraft took place in Pakistan during December 2009. |
Несмотря на то, что внешне они были похожи на предыдущее поколение, были сделаны обширные обновления шасси, подвески и трансмиссии. |
While visually similar to the previous generation, extensive upgrades were made to the chassis, suspension, and drivetrain. |
Его земли были конфискованы короной, в том числе обширные поместья в Пенкридже. |
His lands were forfeit to the Crown, the extensive estates at Penkridge among them. |
В английском издании Assize of Bread and Ale от 1266 года были приведены обширные таблицы, в которых размер, вес и цена буханки хлеба регулировались в зависимости от цен на зерно. |
The English Assize of Bread and Ale of 1266 listed extensive tables where the size, weight, and price of a loaf of bread were regulated in relation to grain prices. |
В Нубии были обширные золотые рудники, и одна из первых известных карт-это золотая жила в этом регионе. |
There were extensive gold mines in Nubia, and one of the first maps known is of a gold mine in this region. |
Были проведены обширные исследования влияния АГД на животных. |
There have been extensive studies of AGD effects on animals. |
Он был убежден, что более обширные знания о весе каждого элемента были жизненно важны. |
He was convinced that knowing more about the weight of each element was somehow vitally important. |
В Гуадалканале, Тулаги и Флориде были созданы обширные военно-морские порты и логистические центры. |
Extensive naval port and logistics facilities were established at Guadalcanal, Tulagi, and Florida. |
Обширные документальные свидетельства подтверждают, что трубопроводы были центральным элементом в создании музыки в средневековом Корнуолле. |
Extensive documentary evidence confirms that piping was a central element in music-making in medieval Cornwall. |
В 2014 году были возведены обширные строительные леса, ограждающие и затемняющие купол. |
Extensive scaffolding was erected in 2014, enclosing and obscuring the dome. |
В то же время он устроил обширные жертвоприношения и ритуалы, которые должны были быть сделаны для благополучия Раптена, как если бы он все еще был жив. |
At the same time, he arranged extensive offerings and rituals to be done for Rapten’s welfare as if he were still alive. |
Они получали обширные земельные наделы и, как члены Боярской Думы, были главными законодателями Киевской Руси. |
They received extensive grants of land and, as members of the Boyars' Duma, were the major legislators of Kievan Rus'. |
Снаружи у Лувуа были обширные гидравлические работы, чтобы привести в действие водные пути парка и позволить самые впечатляющие струи воды. |
Outside, Louvois had extensive hydraulic works to power the waterways of the park, and allow the most spectacular water jets. |
В этом случае обширные эксперименты, которые были проведены, задержали начало строительства R101 до начала 1927 года. |
In the event, the extensive experimentation that was carried out delayed the start of construction of R101 until early 1927. |
Все игры были примечательны своим повествованием через обширные ролики. |
The games were all notable for their storytelling through extensive cutscenes. |
В 1970-х годах обширные пространства северных и восточных равнин были малонаселенными, с разбросанными деревнями, каждая из которых жалась вокруг искусственного озера. |
In the 1970s, wide expanses of the northern and eastern plains were sparsely populated, with scattered villages each huddled around an artificial lake. |
Обширные новые помещения, спроектированные Ричардом Джонстоном и построенные рядом с ротондой, были завершены в 1791 году. |
Extensive new rooms, designed by Richard Johnston and built adjacent to the rotunda, were completed in 1791. |
По этому делу были составлены обширные сводки amici. |
Extensive amici briefs were filed in the case. |
В Северной Африке и в других местах обширные водоносные пласты залегают в пустынных и полупустынных регионах и могут стать чрезвычайно ценным источником. |
In North Africa and elsewhere, vast aquifers lie in arid and semi-arid regions and can be a uniquely valuable resource. |
Из них она почерпнула обширные сведения по части политики и могла рассуждать очень основательно о положении дел в Европе. |
From which she had attained a very competent skill in politics, and could discourse very learnedly on the affairs of Europe. |
There's actually a huge forest fire. |
|
The ovaries are very large and extensive. |
|
Автор Шварц в значительной степени опирался на фольклор и городские легенды в качестве темы своих рассказов, проводя обширные исследования и тратя более года на написание каждой книги. |
Author Schwartz drew heavily from folklore and urban legends as the topic of his stories, researching extensively and spending more than a year on writing each book. |
Кэрд также предложил Университетскому колледжу Данди обширные планы по созданию физической лаборатории, но это предложение было отклонено Советом колледжа в 1905 году. |
Caird also offered University College, Dundee expansive plans for a Physics laboratory, but this offer was rejected by the College Council in 1905. |
Несмотря на обширные исследования, точный механизм действия этанола оказался неуловимым и остается до конца не изученным. |
Despite extensive research, the precise mechanism of action of ethanol has proven elusive and remains not fully understood. |
Однако более поздние обширные данные ДНК свидетельствуют о значительной замене более ранних популяций. |
More recent extensive DNA evidence, however, suggests a significant replacement of earlier populations. |
Мантеньо овладели морями и проложили обширные торговые пути вплоть до современного Чили на юге и Западной Мексики на севере. |
The manteños mastered the seas and forged extensive trade routes as far as present-day Chile to the south and western Mexico to the north. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были обширные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были обширные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, обширные . Также, к фразе «были обширные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.