Были основаны на предположении, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
акты пыток были совершены - acts of torture were committed
Бактерии были - bacteria have been
были 1 - were 1
были более - were more then
были более чем счастливы - were more than happy
были в невыгодном положении - were at a disadvantage
были вне контроля - were beyond the control
были возникла - were originated
были возобновлены - were resumed
были вынуждены двигаться - were forced to move
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
достаточное основание - good reason
будет являться основанием для - would be grounds for
была оценена на основании - was assessed on the basis of
морское буровое основание, опирающееся на дно - bottomsupported drilling rig
основание утечки - base leakage
поверните поворотное основание - turn the turn base
основана под эгидой - founded under auspice
основание водопада - the base of the waterfall
Основание империи - foundation of the empire
основание пениса - base of penis
неопытный игрок на бирже - lamb
карты на руках у игрока - hand
везти на автомобиле - motor
принимать на веру - take for granted
маневр на окружение - maneuver
сокрушать все на своем пути - steamroller
время на выполнение нового заказа - lead time
тянуть на веревке или канате - rope
на короткое время - for a short time
сойти на нет - come to naught
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
предполагаемая - estimated
как первоначально предполагалось - as originally anticipated
предполагается изменить - contemplated change
предполагаемый дискриминационный официальный - alleged discriminatory official
предполагается возможность - supposed ability
ранние признаки предполагают - early indications suggest
Я предполагаю вас - i am assuming you
предполагаемое изменение - intended change
предполагает более - assumes more
предполагается, что те, - it is anticipated that those
Научные предположения, на которых основаны некоторые части поведенческих генетических исследований, также подвергались критике как ошибочные. |
The scientific assumptions on which parts of behavioral genetic research are based have also been criticized as flawed. |
Все первые исследования Маршалла были основаны на этом предположении о двойном запуске, позволяющем использовать большую, тяжелую, ровную машину. |
All of the first Marshall studies were based on this dual-launch assumption, allowing a large, heavy, roving vehicle. |
Предложения ВАК были основаны на экономических предположениях, которые были признаны ошибочными. |
VEAC's proposals were based on economic assumptions that were shown to be flawed. |
Эти описания иногда основаны на наблюдениях или исследованиях, а иногда на слухах или предположениях. |
These depictions are sometimes based on observation or research and sometimes on rumors or supposition. |
Причины, приведенные вашим администратором DGG, не являются истинными, основаны на ложных предположениях, если не предвзяты и, конечно же, не справедливы. |
Reason given by your administrator DGG are not true, are based upon false assumptions if not biased and certainly not fair. |
Эти косвенные ограничения основаны на предположении, что Стандартная модель верна. |
These indirect constraints rely on the assumption that the Standard Model is correct. |
Ада так явно встревожилась, что я спросила у миссис Беджер, на чем основаны ее предположения. |
Ada looked so very anxious now that I asked Mrs. Badger on what she founded her supposition. |
Но теперь мы можем предположить, что тысячи чисел основаны на точных расчетах. |
But we can now assume that thousands of data points are based on precise calculations. |
Эти расчеты основаны на предположении, что все химические реакции находятся в равновесии. |
This was the last Biohazard album with Bobby Hambel, who left due to differences with the rest of the band. |
Эти расчеты основаны на предположении, что все химические реакции находятся в равновесии. |
The interpretation of the Salic Law then placed the French succession in doubt. |
Поскольку MeeGo и Android основаны на Linux, некоторые предположили, что это будет дорожной картой в конечном итоге принятия Nokia Android. |
As MeeGo and Android are based upon Linux, some speculated that this would be a roadmap in Nokia's eventual adoption of Android. |
Мнения других пользователей были основаны на неверном предположении, что мы можем просто иметь эти 700 + ссылок, указывающих на дисамбиг бесконечно. |
Other users' opinions were based on the incorrect assumption that we can just have those 700+ links point to the disambig indefinitely. |
Эти расчеты основаны на предположении, что все химические реакции находятся в равновесии. |
These calculations are based on the assumption that all chemical reactions are in equilibrium. |
Некоторые иллюзии основаны на общих предположениях, которые мозг делает во время восприятия. |
Some illusions are based on general assumptions the brain makes during perception. |
Все ваши аргументы основаны на череде статических вероятностей и предположений. |
Your entire argument is based on probabilities and assumptions. |
Кроме того, многие из приведенных выше замечаний, по-видимому, основаны на неверных предположениях. |
Also, many of the above comments seem to be based on incorrect assumptions. |
Если бы они не поверили в ее заявления или даже предположили бы, что заявления мисс Макбил основаны на истине, иск все равно имеет основания. |
If they did believe those statements or if they made room for the comments to have a basis in truth the action is still colorable. |
Эти утверждения основаны на предположениях о природе, которые составляют то, что сейчас известно как локальный реализм. |
These claims are founded on assumptions about nature that constitute what is now known as local realism. |
Они основаны на предположении, что прошлая история спроса является хорошим индикатором будущего спроса. |
They are based on the assumption that past demand history is a good indicator of future demand. |
Наши предположения основаны на перехвате переговоров с этим человеком. |
Our suspicions are based on communications intercepts centered on this man. |
Таким образом, решающим открытым исследовательским вопросом является то, насколько реалистичны предположения, на которых основаны эти имитационные модели. |
A crucial open research question, thus, is how realistic the assumptions are which these simulation models are based on. |
Вдохновленный этим и Картезианством, Бурхаав предположил, что операции человеческого тела основаны на гидравлической модели. |
Inspired by this and Cartesianism, Boerhaave proposed that the human body's operations are based on a hydraulic model. |
Эти цифры, однако, были основаны на ограниченном диапазоне отцовских гаплогрупп, которые предположительно возникли в Европе. |
These figures, however, were based on a limited range of paternal haplogroups assumed to have originated in Europe. |
Эти планы были основаны на предположении, что Франция мобилизуется значительно быстрее, чем Россия. |
The plans were based on the assumption that France would mobilise significantly faster than Russia. |
В статье карта используется в заблуждение, чтобы предположить, что все средневековые университеты были основаны Церковью. |
The article uses the map in a misleading way, to suggest that all medieval universities were established by the Church. |
С теоретической точки зрения шкалы MMPI-2-RF основаны на предположении, что психопатология является однородным состоянием, которое является аддитивным. |
From a theoretical perspective, the MMPI-2-RF scales rest on an assumption that psychopathology is a homogeneous condition that is additive. |
Существует несколько формул для биномиального доверительного интервала, но все они основаны на предположении о биномиальном распределении. |
There are several formulas for a binomial confidence interval, but all of them rely on the assumption of a binomial distribution. |
Теоретик консенсуса может предположить, что отношения между владельцем и арендатором основаны на взаимной выгоде. |
Alongside this development was the forced removal of the serfdom from the countryside to the city, forming a new proletarian class. |
Однако, за редким исключением, современные программы лечения правонарушителей основаны на предположении, что основной причиной является доминирование мужчин. |
However, with rare exceptions, current offender treatment programs are based on the assumption that the primary cause is male dominance. |
Теоретик консенсуса может предположить, что отношения между владельцем и арендатором основаны на взаимной выгоде. |
A consensus theorist might suggest that the relationship between the owner and the tenant is founded on mutual benefit. |
Возможности Хэла, как и все технологии 2001 года, были основаны на предположениях уважаемых ученых. |
HAL's capabilities, like all the technology in 2001, were based on the speculation of respected scientists. |
Она рассказала ему о своих предположениях по поводу Торанаги и устроенной им мистификации. |
She told him her reasoning about Toranaga and the hoax. |
Если предположения окажутся верны, то это будет уже шестой месяц подряд, когда показатели выше 200 тысяч с 1997 года (подробнее читайте наш полный предварительный обзор по NFP). |
If correct, this would be the sixth straight month that we have had a reading higher than 200k since 1997. |
Впрочем, пока это были только слова, прозрачные по смыслу, но неопределенные; иногда пустые предположения, слухи, пересуды. |
There was nothing but words, transparent but vague; sometimes idle reports, rumors, hearsay. |
Я присоединяюсь к предположению, что это недо-совершенство достаточно и абсолютно... в каждый невыразимый момент. |
I subscribe to the premise that this flawed perfection is sufficient and complete... in every single, ineffable moment. |
There were imaginative proposals, vigorous debates brilliant syntheses. |
|
Но это все предположения, основанные на словах мистера Манто, раскаявшегося преступника, разорвавшего отношения и затаившего злобу супруга мисс Сеннетт. |
But all those suppositions depend upon the word of Mr. Manto, an admitted felon who is the estranged and disgruntled spouse of Ms. Sennett. |
Я решил исходить из предположения, что водитель почтового фургона не ошибся. |
Now I decided that I would start on the assumption that the postal van driver's recollection was correct. |
Правда, есть предположение, что один из грабителей получил серьезное ранение в шею. |
Although it is thought one of the men suffered a serious gunshot wound to the neck. |
Мы не высказываем предположений, мы учёные. |
We don't guess. We're scientists. |
Это был также период, когда он написал свою обширную любовную поэзию, что привело к предположению, что стихи, возможно, были автобиографическими. |
This was also the period of time when he composed his extensive love poetry, leading to speculation that the poems may have been autobiographical. |
В большинстве христианских традиций Гавриил также считается архангелом, но прямого литературного подтверждения этому предположению нет. |
In most Christian traditions Gabriel is also considered an archangel, but there is no direct literary support for this assumption. |
Было высказано предположение, что личинки мух могут широко использоваться в качестве корма для сельскохозяйственных кур, свиней и рыбы. |
It has been suggested that fly larvae could be used at a large scale as food for farmed chickens, pigs, and fish. |
После того как всемогущее предположение о средствах массовой информации было опровергнуто эмпирическими данными, косвенный путь воздействия средств массовой информации на аудиторию получил широкое признание. |
After the all-powerful assumption of mass media was disproved by empirical evidence, the indirect path of the media's effect on audiences has been widely accepted. |
Появление рептилии вызвало у поклонников предположение, что его можно разблокировать и использовать в качестве управляемого персонажа. |
Reptile's appearance caused fans to speculate that he could be unlocked and used as a controllable character. |
Среди его наиболее заметных работ-четыре оперы, все из которых основаны на мальтийской истории, легенде и фольклоре. |
Among his most notable works are four operas, all of which are based on Maltese history, legend and folklore. |
Последовательность, порядок и даты первых 28 императоров Японии, и особенно первых 16, основаны на японской календарной системе. |
The sequence, order and dates of the first 28 Emperors of Japan, and especially the first 16, are based on the Japanese calendar system. |
В своих заявлениях для прессы и в ходе уголовного разбирательства Киндлон высказал предположение, что полицейское управление Вифлеема заранее определило виновность Кристофера Порко. |
In statements to the press and criminal proceedings, Kindlon suggested that the Bethlehem Police Department had made Christopher Porco's guilt a foregone conclusion. |
Один может сделать такую жесткую критику самостоятельно, но другие могут сильно помочь, если важные предположения будут разделены с человеком, предлагающим критику. |
One can do this sort of harsh criticism on one's own, but others can help greatly, if important assumptions are shared with the person offering the criticisms. |
В первую очередь это было связано с самодовольством Дима и Нху и ошибочным предположением, что военные действия были началом операции Браво. |
This was primarily to Diệm and Nhu's complacency and mistaken assumption that the military action was the start of Operation Bravo. |
Хаус считает, что все основные подходы к оценке основаны на общей идеологии под названием либеральная демократия. |
House considers all major evaluation approaches to be based on a common ideology entitled liberal democracy. |
Вышеупомянутый человек понятия не имеет, что такое антропная физика, и предположения Ника Бострома, как было показано, потерпели неудачу, если их распространить на временную область. |
The above person has no idea what the anthropic physics is about, and Nick Bostrom's speculations have been shown to fail when extended to the time domain anyway. |
Недоказанное предположение, которое считается истинным, называется гипотезой или гипотезой, если оно часто используется в качестве предположения для дальнейшей математической работы. |
An unproven proposition that is believed to be true is known as a conjecture, or a hypothesis if frequently used as an assumption for further mathematical work. |
Бранч также сделал неверное предположение—что силы Портера были значительно меньше, чем оказалось,—и атаковал. |
Branch also made a poor assumption—that Porter's force was significantly smaller than it turned out to be—and attacked. |
До того, как YouTube подтвердил этот канал в качестве тестового канала, были некоторые предположения о личности и содержании видео. |
Subsequently, the Tibetan leader of a delegation from Lhasa covertly confirmed that the child was Tsangyang Gyatso's reincarnation. |
Конструкция пистолета включает в себя осевые отверстия в его задней части, которые, по некоторым предположениям, могли быть использованы в установочном механизме. |
The design of the gun includes axial holes in its rear which some speculate could have been used in a mounting mechanism. |
Высказывались предположения, что Черчилль научился скрывать свой антисемитизм ради политической выгоды. |
It has been suggests that Churchill learned to keep his antisemitism quiet for political advantage. |
Я надеюсь, что ошибаюсь в своем предположении, что это клещ, потому что это образ, который я получаю от имени. |
I hope I'm wrong in my assumption that this is a tick, because that's the image I'm getting from the name. |
Было также высказано предположение, что легенда Ся возникла как миф Шан о более ранних людях, которые были их противоположностями. |
It has also been suggested the Xia legend originated as a Shang myth of an earlier people who were their opposites. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были основаны на предположении,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были основаны на предположении,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, основаны, на, предположении, . Также, к фразе «были основаны на предположении,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.