Было довольно прохладно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
было на повестке дня - It was on the agenda
классно было - it was great
было темно - it was dark
нормально было - it was ok
бы было - would have been had
бы было справедливым - would have been fair
было бы непрактично - would be practical
было бы приятно, чтобы показать вам, - it would be a pleasure to show you
было бы тем не менее, - it would nonetheless
Было бы упущением - would be remiss
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
наречие: quite, rather, pretty, fairly, reasonably, enough, plenty, smartish, enow
на всякого мудреца довольно простоты (телеспектакль) - Enough Stupidity in Every Wise Man (teleplay)
быть довольно известным скульптором - have a good deal of vogue as a sculptor
довольно абстрактно - quite abstract
довольно контрастный - quite a contrast
довольно котенок - pretty kitty
довольно нервной - quite nervous
довольно плотно - pretty tight
довольно уставший - pretty tired
может быть довольно сложным - can be quite complex
представляется довольно - represented fairly
Синонимы к довольно: достаточно, довольно, совсем, дотла, совершенно, вполне, всецело, весьма
Значение довольно: Удовлетворённо, с удовольствием.
с прохладцей - indifferently
бесплатные прохладительные напитки - complimentary refreshments
культура прохладного се зона - cold-season crop
прохладный ранчо - cool ranch
прохладное место - cool location
под прохладной проточной водой - under cool running water
прохладный вечер - cool evening
чувствовать прохладный - feel cool
это было довольно прохладно - it was pretty cool
прохладный рельеф - cool relief
Синонимы к прохладно: холодно, свежо, зябко, апатично, безучастно, бесчувственно, равнодушно, безразлично, вяло, с прохладцей
I understand it's going to be quite cold tonight. |
|
Зима мягкая, лето довольно прохладное, а осадков выпадает много. |
Winters are mild, summers fairly cool, and rainfall is high. |
Хотя дни теперь стоят достаточно теплые для того, чтобы невидимка мог ходить нагишом, по вечерам все же довольно прохладно. |
Now, just at present, though the days are quite warm enough for an invisible man to run about stark, the evenings are quite chilly. |
Они довольно часто захватывают дома на Хоккайдо и в других прохладных районах Японии. |
They are fairly common invaders of homes in Hokkaido and other cool regions in Japan. |
Они остаются прохладными на ощупь даже при довольно длительном использовании, так как керамика является плохим теплопроводником. |
They remain cool to the touch even with fairly prolonged use, as ceramic is a poor heat conductor. |
Сеноты обычно заполняются довольно прохладной пресной водой. |
The cenotes are usually filled with rather cool fresh water. |
В районе Пятидесятой улицы есть большое кино, где довольно прохладно, - сказала Джордан. |
Those big movies around Fiftieth Street are cool, suggested Jordan. |
It was a little chilly in the morning when we were riding. |
|
Это показало опоры и установило части от кинофильмов наряду с интерактивными видео и изучением станций, и было довольно прохладно. |
It featured props and set pieces from the movies along with interactive videos and learning stations, and was pretty cool. |
The public's response to her appearance was lukewarm. |
|
Плюньте на все доказательства, - прервал его Голос. - Я умираю с голоду, и для человека, совершенно раздетого, здесь довольно прохладно. |
Never mind what you've demonstrated!-I'm starving, said the Voice, and the night is chilly to a man without clothes. |
It seemed a little chilly, m'lady, so I've brought you a shawl. |
|
С другой стороны, относительно прохладные дни летом довольно распространены, когда постоянные ветры дуют с океана. |
On the other hand, relatively cool days during summer are fairly common when persistent winds blow from the ocean. |
Hard to get started on a cold morning? |
|
К несчастью для инвесторов, следующее лето было довольно прохладным, подавляя спрос на акции, и многие бизнесмены разорились. |
Unfortunately for investors, the following summer was quite cool, suppressing demand for stocks, and many businessmen were ruined. |
So for me 5,000 degrees is pretty cool. |
|
Ну, мистер Торнтон, вы встречаете меня довольно прохладно, должен вам сказать. |
'Why, Mr. Thornton you're cutting me very coolly, I must say. |
Он может дуть довольно сильно, но обычно он сухой и прохладный. |
It can blow quite strongly, but it is usually dry and cool. |
Первоначальная реакция на стихотворение была довольно прохладной, несмотря на похвалы со стороны таких известных личностей, как лорд Байрон и Вальтер Скотт. |
Initial reactions to the poem were lukewarm, despite praise from notable figures like Lord Byron and Walter Scott. |
Как и в пещере, температура мелкого грунта зимой теплее, чем воздух наверху, а летом прохладнее. |
Like a cave, the shallow ground temperature is warmer than the air above during the winter and cooler than the air in the summer. |
Карты были прохладными и напоминали на ощупь слоновую кость. |
They felt cool and hard as ivory in my hands. |
Элвин разлепил губы, и в его легкие просочился прохладный влажный воздух. |
Alvin opened his mouth, and felt cool moist air come inside. |
I got nice cool water out here for you, fellas. |
|
Блеск его штиблет потускнел, одежда измялась, потому что он лежал не раздеваясь, так как в камере было прохладно. |
The gleam of his shoes grew duller, and his clothes needed pressing, because he lay in them all the time, since it was cool in the stone cell. |
В баре было прохладно и полутемно. Пахло пролитым джином и коньяком. Это был терпкий запах, напоминавший аромат можжевельника и хлеба. |
The bar was cool and dark, with a smell of spilled gin and cognac-a rooty smell, as of juniper and bread. |
Вечера были прохладные, и по указанию миссис Шоу во всех спальнях разожгли камины. |
The evenings were chilly, and by Mrs. Shaw's directions fires were lighted in every bedroom. |
It was a dampish, chilly morning, but notwintry. |
|
Кажется, мне немного прохладно. |
I'm a little chilly, I think. |
Было прохладно. Луна висела над домами, как большая белая лампа. |
The night was cool and the moon stood like an arc lamp over the roofs of the houses. |
Одежда всех Клири приспособлена была для Новой Зеландии, где в доме прохладно и надеваешь одно на другое, и все плотное, прилегающее. |
Their many layers of clothing were close-fitting and designed for New Zealand, where inside the house it was almost always cool. |
Но в ту же минуту оказался на песчаном берегу и долго лежал, не в силах подняться, судорожно вдыхая прохладный свежий морской воздух. |
And his body was thrown up onto the sandy shore. Jamie lay there gasping, fighting for breath, filling his lungs with the cool, fresh sea air. |
I put her cool hand to my hot forehead; |
|
В этих краях становится прохладно. |
It tends to get a little chilly in that neck of the woods. |
Ничто не сделает вкус пива лучше чем прохладная чистая вода с вершин Роки Маунтин. |
Nothing makes beer taste better than cool clear Rocky Mountain spring water. |
Но хоть ночи здесь прохладнее? - спросила Мэгги уже у дверей гостиницы: ей вспомнились жаркие ночи в Джилли, насколько же они легче этой парилки. |
Doesn't it cool off at night? Meggie asked as they reached the hotel; hot nights in Gilly were bearable compared to this steam bath. |
Но утром еще прохладно. |
The mornings are still quite chilly all the same. |
Становится прохладно вам не кажется? |
It's getting rather cool, don't you think? |
Вау, это только мне так кажется или здесь стало на 30 градусов прохладнее? |
Wow, is it just me or did it get 30 degrees cooler in here? |
Они встречаются в горных районах с более прохладным климатом, став известными как облачные леса на более высоких высотах. |
These are found in cooler-climate mountainous areas, becoming known as cloud forests at higher elevations. |
Они процветают в климате с длинными, прохладными веснами и сухим летом. |
They thrive in climates with long, cool springs and dry summers. |
A Gillette shave is quick and cool, safe and. |
|
Вирус черничного шока возник на северо-западе Тихого океана, что означает, что окружающая среда должна быть прохладной и несколько влажной. |
The blueberry shock virus originated in the Pacific Northwest, which means the environment must be cool and somewhat moist. |
Северная Миннесота значительно прохладнее и менее влажная, чем Южная Миннесота в летние месяцы. |
Northern Minnesota is considerably cooler and less humid than southern Minnesota during the summer months. |
Растения, из которых извлекаются семена, переносят сухой и прохладный климат и в основном выращиваются в Северной Индии. |
The plants from which the seeds are extracted tolerate dry and cool climates and are mainly cultivated in northern India. |
В Андах наблюдается прохладный-холодный климат с дождливым летом и очень сухой зимой. |
The Andes mountains observe a cool-to-cold climate with rainy summers and very dry winter. |
Более высокие скорости ветра чаще регистрируются в более прохладные месяцы вдоль побережья, обычно как прохладная Северо-Восточная бура или реже как теплая южная юго. |
Higher wind velocities are more often recorded in cooler months along the coast, generally as the cool northeasterly bura or less frequently as the warm southerly jugo. |
В тропическом или субтропическом климате они могут размножаться круглый год, но в других климатических зонах для получения яиц в более прохладные периоды может потребоваться теплица. |
In tropical or subtropical climates, they might breed year-round, but in other climates, a greenhouse may be needed to obtain eggs in the cooler periods. |
В документе 2009 года подробно описываются более прохладные и влажные условия на юго-востоке Южной Америки между 1550 и 1800 годами, приводя доказательства, полученные с помощью нескольких прокси и моделей. |
A 2009 paper details cooler and wetter conditions in southeastern South America between 1550 and 1800, citing evidence obtained via several proxies and models. |
Поэтому в более умеренных районах, таких как Северная Испания, средний успех размножения был ниже, и молодняк часто рассеивался на юг из-за более прохладного климата. |
Therefore, in more temperate areas such as northern Spain, the average breeding success was lower and the young often dispersed southwards due to the cooler climate. |
Некоторые обитают на тропических континентальных шельфах, где не происходит прохладного, богатого питательными веществами апвеллинга, например на Большом Барьерном Рифе. |
Some inhabit tropical continental shelves where cool, nutrient-rich upwelling does not occur, such as the Great Barrier Reef. |
Главное эволюционное изменение между римскими банями и турецкими банями касалось прохладной комнаты. |
The main evolutionary change between Roman baths and Turkish baths concerned the cool room. |
Сидячие ванны могут быть либо теплыми, либо прохладными, либо чередующимися между ними. |
Sitz baths may either be warm or cool, or alternating between the two. |
Более прохладный восточный ветер, Леванте, проходит между системой Пенибетико и Атласскими горами Северной Африки. |
A cooler easterly wind, the Levante, funnels between the Sistema Penibetico and the Atlas Mountains of North Africa. |
Некоторые рыболовы, особенно нахлыстовые, предпочитают перчатки без пальцев, позволяющие манипулировать леской и снастью в более прохладных условиях. |
Some anglers, particularly fly fishermen, favour fingerless gloves to allow manipulation of line and tackle in cooler conditions. |
Внутренние районы округа также переживают влажные, прохладные зимы. |
Inland areas of the county also experience wet, cool winters. |
По сравнению с другими системами освещения светодиоды должны храниться в прохладном состоянии, так как высокие температуры могут привести к преждевременному выходу из строя и снижению светоотдачи. |
Compared to other lighting systems LEDs must be kept cool as high temperatures can cause premature failure and reduced light output. |
Найти чистое, сухое место, по возможности прохладное летом и теплое зимой. |
Finding a clean, dry place, if possible cool in summer and warm in winter. |
Более прохладные температуры океана, связанные с Ла-Ниньей, обычно предвещают более серый период. |
Cooler ocean temperatures, associated with La Niña, usually foretell a more gray period. |
Будучи хладнокровным, он стремится остыть в жаркое время и согреться, когда температура окружающей среды прохладна. |
Being cold-blooded, it seeks to cool down during hot times and to warm up when ambient temperature is cool. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было довольно прохладно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было довольно прохладно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, довольно, прохладно . Также, к фразе «было довольно прохладно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.