Был бы более подходящим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был бы более подходящим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
would be more suitable
Translate
был бы более подходящим -

- был

It was

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- более [наречие]

наречие: more, above, yet



Складывается впечатление, что мы создаем прецедент, когда в силу того, что мы считаем одного политического деятеля более подходящим, чем другой, мы отказываемся от своей верности демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would seem to set a precedent that because we may consider one politician better suited than another, we dispense with our commitment to democracy.

Что дает Путину возможность в подходящий момент отстранить его в пользу более деятельного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That gives Putin an opportunity to push him aside in favor of a more energetic figure when an opportune moment comes.

Один из участников нашей группы с удовольствием ответит на ваши вопросы или направит к более подходящему сотруднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our team members will gladly answer your questions or direct you to the most appropriate person.

Я очень ценю вашу поддержку, но есть другие инвестиции, более подходящие для кого-то в вашей ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as much as I appreciate your support, There are other investments Better suited for someone in your situation .

Самое подходящее время выяснить, что дворники моей машины бесполезны чуть более чем полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a great time to discover that the wipers in my car were worse than useless.

Возможно, здесь есть человек, более подходящий для этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps there is another in here better suited for the job.

Может, будет лучше, если вы уйдете отсюда, и займетесь чем-то более для вас подходящим? Например, наращиванием волос в парикмахерской?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you walk out that door and find something more your speed, like... running a hair extension kiosk at the mall?

В этой обстановке, как нельзя более подходящей для любви, Джонс обратился мыслями к своей милой Софье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this scene, so sweetly accommodated to love, he meditated on his dear Sophia.

Для данных с минутной или секундной частотой, я считаю, что C/C ++ был бы более подходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For anything approaching minute- or second-frequency data, I believe C/C++ would be more ideal.

Думаю, Стью Сатклиф был бы более подходящим сравнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Stu Sutcliffe would've been a more apt comparison.

В 2002 году была разработана программа перевода умственно отсталых лиц в более подходящие условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, a programme was established for the transfer of people with an intellectual disability to more appropriate settings.

Более подходящая для звезды, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More fitting for a star like you.

Итак, ничего более подходящего для плавания у тебя нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you brought nothing appropriate for swimming?

Ты ведь не думаешь, что в мире есть человек, более подходящий Монике, чем я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't think there's somebody better suited for Monica than me?

Вот, мне кажется, это гораздо более подходящая для вас композиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I think this is a much more fitting composition for you.

Никто не станет отрицать того факта, что развитые демократические государства не смогли первыми справиться с финансовыми кризисами и кризисами суверенных долгов, в то время как большинство развивающихся экономических систем следовало более подходящим принципам экономической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no denying that advanced democracies largely failed to preempt the financial and sovereign-debt crises, while most emerging economies pursued better economic policies.

Я советую вам попытаться найти себе работу, более подходящую в вашем положении. Надеюсь, вы понимаете, это не мое личное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would suggest that you try to find employment more suitable to your circumstances. I hope you understand there is nothing personal in this.

На самом деле он сказал, что видит в вас... ..воего рода пресмыкающиеся, склизкого паразита... ..более подходящего для уничтожения, чем для жизни на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, he said that he sees you... ..as a kind of cringing, slimy vermin... ..more suited to extermination than life on this planet.

А не мог бы я приехать в какое-нибудь другое, более подходящее время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could I not come at some more convenient hour?'

Роскошная гостиница старушки Европы над фонтаном Тритон работы Бернини... Более подходящего для них отеля в Риме не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old World luxury overlooking Bernini's Triton Fountain... there was no more fitting hotel in all of Rome.

Грациозные красотки шествующие на пляжную вечеринку со своими кувшинами вина были прекрасно отображены писателем Ивлином Во, как более подходящими для обложек журнала Вог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beauties shimmying down to a beach party with their flagons of wine were famously described by the novelist Evelyn Waugh as being rather like the covers of Vogue magazine.

небольшие контейнеры могут упаковываться вместе навалом в специальные или подходящие более крупные контейнеры, содержащие абсорбирующие материалы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller containers can be packaged together in bulk by placing them in appropriate or approved larger containers containing absorbent material;

Мы сидели в повозке, более подходящей для скота, нежели для людей, и мы поклялись...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We sat in a carriage more fit for cattle than for human beings, and we vowed...

Морской бриз всегда приятен и полезен, особенно вечером, когда поддерживает более низкую температуру, вполне подходящую для приятного сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea breeze is always pleasant, especially at night, when it keeps temperatures cooler to ensure pleasant dreams.

Другой и более подходящий подход для Соединенных Штатов мог бы состоять в том, чтобы чаще использовать баланс сил как нормальный инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A different and better approach for the United States would be more often to let the natural rhythm of the balance of power work.

Правда, сначала она еще примерила кремовое атласное, думая, что вряд ли найдет более подходящее, но оказалось, что ее подведенные брови и мушка не гармонируют с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tried on the cream-colored satin first, however, being in much doubt about it; but her penciled eyes and beauty-spot did not seem to harmonize with it.

Существует ли более подходящее слово, чтобы описать нынешнее состояние вашего чудного города?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can there be a more apt word to describe the current state of your fair city?

Из дома, в одежде более подходящей для этого офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From going home to put on attire appropriate for this office.

Понимание людей помогает подобрать им более подходящие должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing what people are like helps to match them better with their jobs.

Возможно, она считает своих кузенов из Нампары более подходящими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps she finds her Nampara cousins more congenial.

Что может быть лучшим или более подходящим случаем для вас продемонстрировать вашу легендарную храбрость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What better or more fitting occasion for you to demonstrate your legendary bravery?

Там более подходящая обстановка для того, что я хочу вам сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems more seemly a setting for what I have to say to you.

Он проверит подпись и потом позвонит Ренделлу и как можно учтивее скажет, что тому надо заняться чем-то более подходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would test the signature and then telephone Rendell and suggest most politely that perhaps he should seek a more suitable vocation.

Вопрос о защите атмосферы представляется более подходящим для обсуждения специалистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of protection of the atmosphere seemed more suited for discussion among specialists.

Она гораздо более подходящая партия, чем восхитительная как маленькая пористая шоколадка, Эшли Девенпорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a much more suitable match than the delightful if frothy little confection Ashley Davenport.

Настоящий доклад не является подходящим местом, чтобы излагать и тем более комментировать этот документ, содержащий ценные сведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present report is not the appropriate place in which to summarize much less to comment on this document, which contains useful information.

К тому же, мы дадим более чем подходящий повод и ей - к началу превентивной военной акции против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to providing her with even more of an excuse to launch a preemptive military strike against us.

Или убийца держал тело на льду, пока не нашел более подходящее время, чтобы избавиться от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or the killer could've put the body on ice until they found a more convenient time to dispose of it.

Более подходящая аналогия, популярная в Египте, сравнивает Мубарака с Леонидом Брежневым, который в течение двух десятилетий руководил застоем и упадком Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more apt analogy popular in Egypt compares Mubarak to Leonid Brezhnev, who for two decades presided over the Soviet Union's stagnation and decline.

Но разве нельзя в какой-то мере объяснить произошедшее за последний год тем, что группу людей достала, скажем так, либеральная элита — за неимением более подходящего термина, — кричащая о множестве разных идентичностей, и они подумали: А как же насчёт моей идентичности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But is one explanation of what's happened in the last year that a group of people have got fed up with, if you like, the liberal elites, for want of a better term, obsessing over many, many different identities and them feeling, But what about my identity?

Вообще то, более подходящей была бы кличка ботан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, a more appropriate invective would be nerd.

Ты можешь спеть дуэтом с кем-нибудь другим из Хора, с кем-нибудь, кого мир посчитает более подходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can do your duet with someone else in Glee. Someone that the world deems more appropriate.

Где мне переодеться во что-то более подходящее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where can I slip into something more comfortable?

Какое место может быть более подходящим для ожидания конца света от загрязнений и перенаселенности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What place could be more peaceful to wait for the end from pollution and overpopulation?

Наш квартирмейстер подберет вам что-нибудь более подходящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you have the quartermaster issue him something more suitable.

При всем уважении, я считаю, что наш коллега мистер Кокрэн более подходящая кандидатура для произнесения вступительной речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would respectfully suggest that our able colleague Mr. Cochran is the more appropriate person to deliver the opening statement.

Если ты хочешь изучать психосоматические эффекты лечения, я за пять секунд разработаю исследование, более подходящее для нашей работы, чем фальшивое тестирование запахов с Логаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to investigate the psychosomatic effects of treatment, in five seconds, I could design a study that is far more tailored to our work than some- some phony sniff test with Logan.

Мы считаем, что тело Уорда одержимо, за неимением более подходящего слова, этим существом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think Ward's body was possessed, for lack of a better word, by it, the creature...

Трудно найти более подходящую почву для разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard to find any more desirable assets to cultivate.

Прежде чем я объявлю эту пару мужем и женой, есть ли в этом здании кто-нибудь кто считает себя генетически более подходящим для кого-то из этой пары?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I pronounce these two man and wife, is there anyone here in this building who believes they offer a better genetic match-up to either party?

Мы изменили некоторые программы, чтобы сделать их более подходящими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We changed some programmes to make them more appropriate.

Мы можем обсудить вознаграждение в более подходящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can discuss compensation at a more convenient time.

но для вина время всегда подходящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is too early for ale. but the time is always right for some wine.

Турне не было подходящим продвижением для Listen Without Prejudice Vol. 1. Скорее, это было больше похоже на то, как Майкл поет свои любимые кавер-версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tour was not a proper promotion for Listen Without Prejudice Vol. 1. Rather, it was more about Michael singing his favourite cover songs.

Если статью можно проиллюстрировать картинками, найдите подходящее место для размещения этих картинок, где они тесно связаны с иллюстрируемым текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the article can be illustrated with pictures, find an appropriate place to position these images, where they relate closely to text they illustrate.

Диагностическая оценка измеряет текущие знания и навыки студента с целью определения подходящей программы обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnostic assessment measures a student's current knowledge and skills for the purpose of identifying a suitable program of learning.

Географическое положение также играет определенную роль в общественном мнении о подходящем возрасте для детей, чтобы узнать о сексуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geographic location also plays a role in society's opinion of the appropriate age for children to learn about sexuality.

Некоторые люди считают, что это позволяет легко найти подходящие брекеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people feel this makes it easy to find matching braces.

Ее конструкции отличались геометрией рамы и размерами колес, выбранными для лучшей подгонки женщин, с более короткими верхними трубками и более подходящим охватом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to decide whether you want to use 'country' to mean either nation, state or nation-state, as above you use it for all.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был бы более подходящим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был бы более подходящим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, бы, более, подходящим . Также, к фразе «был бы более подходящим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information