Был сопоставлен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был сопоставлен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has been mapped
Translate
был сопоставлен -

- был

It was



Семейства шрифтов web HTML сопоставляют использование шрифтов веб-сайта со шрифтами, доступными в веб-браузере пользователя или устройстве отображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Web HTML font families map website font usage to the fonts available on the user web browser or display device.

Генри помог мне сопоставить все данные,которые собрал Дэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry helped me collate all the data Danny collected.

А ведь именно его тщательное сопоставление книги и сценария помогло всем настроиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was his thoughtful comparison of the book to the script that's helped keep all of the departments focused.

Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test.

Это сопоставимо с национальными взносами, предлагаемыми для основных доноров, которые равняются содержанию двух сотрудников на протяжении года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compares to the national contributions proposed for the main donors, which equate to approximately two staff members per year.

Система ПАР позволит автоматизировать процесс сопоставления расчетов с авансами, который до этого осуществлялся вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PAR system will automate what used to be a manual process of matching recoveries against advances.

представление более полных и всеобъемлющих данных, в большей степени подходящих для проведения сопоставительного анализа и обстоятельного обзора;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elicit more complete and comprehensive data, better suited for comparative analysis and meaningful review.

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

Для облегчения сопоставлений количество занятых по каждой стране указывается в процентах от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To facilitate comparisons, the number of persons employed is shown for each country as a percentage of the total population.

Новые предлагаемые нормы являются сопоставимыми с общей нормой вакансий, составляющей 6,4 процента, которая использовалась при исчислении первоначального объема ассигнований на 1996-1997 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new rates, as proposed, compare with an across-the-board rate of 6.4 per cent utilized in costing the initial 1996-1997 appropriation.

Насколько эти данные сопоставимы с точки зрения охвата, своевременности, документации, удобства пользования и доступа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do they compare with respect to country coverage, timeliness, documentation, user-friendliness and access?

Кроме того, алгоритм сопоставления эффективен лишь в случае фото анфас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, comparison algorithm is effective only with full-face photo.

Решение проблемы заключается в том, чтобы сделать существующие данные более доступными и удобными для анализа, с тем чтобы конечные пользователи могли в полной мере воспользоваться возможностями, открываемыми технологиями сопоставлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution lies in making existing data more accessible and easy to use so that end-users can harness the power of comparisons.

Третье отличие касается последствий обстоятельств, исключающих противоправность, в сопоставлении с последствиями прекращения самого обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third distinction concerns the effect of circumstances precluding wrongfulness, as compared with the effect of the termination of the obligation itself.

SentTo сопоставляет сообщения, один из получателей которых — это почтовый ящик, пользователь с включенной поддержкой почты или контакт. Группу рассылки в этом условии указать невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SentTo matches messages where one of the recipients is a mailbox, mail-enabled user, or contact, but you can’t specify a distribution group with this condition.

В таблице ниже приведены примеры условий, сопоставляющих полные текстовые значения или их части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sample expressions in this table demonstrate criteria that match whole or partial text values.

Например, в X5 Retail Group «Пятерочки» были фаворитами роста в 2009 г.: их сопоставимые продажи выросли на 17%, а супермаркеты «Перекресток» не показали роста вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example X5 Retail Group were the swiftest growers in 2009: their sales grew by 17% while Perekrestok supermarkets didn’t experience any growth at all.

Они сопоставимы с затратами, направляемыми на поиск путей лечения любой другой болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But while mental disorders are indeed medical diseases, with their own culprit molecules and aberrant anatomies, they are also different from physical diseases in important ways.

Можно ввести и сохранить информацию по накладным поставщиков и можно сопоставить строки накладной строкам поступления продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can enter and save information for vendor invoices, and you can match invoice lines to product receipt lines.

Если сопоставить это с анализом статистики по предприятиям, то мы получим рост занятости в 500000 рабочих мест!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you adjust that to match the establishment survey, it would show a surge of 500,000 jobs!

А теперь, детектив Белл и эксперты только что закончили сопоставление рукописи, что вы дали нам подписав форму соглашения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Detective Bell and the Questioned Documents Unit have just matched it to a handwriting sample you gave us when you signed your consent form.

Они изучали язык китов, пытаясь сопоставить частоты с эмоциями и определять настроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were studying the whales' language, trying to assign frequencies to emotions and identify moods.

Какие программы вы используете для упорядочения и сопоставления показаний, Фредди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What software do you use to assimilate and cross-reference statements?

Найди что-то нибудь, с чем можно сопоставить пулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get something you can match that bullet to.

Сопоставь список заключенных с базой преступлений, которые были совершены недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross-check the list of inmates with crime databases, recent activity.

У нас есть показания свидетелей, но понадобится время, чтобы их сопоставить между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got witness statements, but it will take a while to cross-check them.

Сравнив имена, мы можем сопоставить... – Стой, подожди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can cross-check the names, we can verify... - Hold on, hold on.

Итак, трудно сказать без более детального анализа, но это вполне может быть сопоставимо по размеру с самим Атлантисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to say without more detailed analysis, but... it could very well be comparable in size to Atlantis itself.

Эксперты смогли сопоставить большинство колец с жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys were able to match most of the rings to a victim.

Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking.

Стоимость одного цикла ЭКО в США составляет в среднем 15 000 долларов США, в то время как для сопоставимого лечения в Мексике-около 7800 долларов США, Таиланде-6500 долларов США и Индии-3300 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of one IVF cycle in the United States averages US$15,000, while for comparable treatment in Mexico it is about US$7,800, Thailand $6,500, and India $3,300.

Номинальная ставка не может быть напрямую сопоставлена между кредитами с различной частотой компаундирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nominal rate cannot be directly compared between loans with different compounding frequencies.

Бросок кости сопоставляется с картой в этом положении, и если пара свернута, то сопоставленная карта используется дважды, как пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roll of the dice maps to the card in that position, and if a pair is rolled, then the mapped card is used twice, as a pair.

Игра вполне сопоставима с гамбургскими правилами Джаггера, от которых она берет свое начало, и менее всего похожа на австралийский Джаггер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game is quite comparable to Hamburg rules jugger, from which it originates, and is least similar to Australian jugger.

Сопоставимым измерением является LCt50, который относится к смертельной дозе от воздействия, где C-концентрация, а t-время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comparable measurement is LCt50, which relates to lethal dosage from exposure, where C is concentration and t is time.

Он охватывает как сохранившиеся остатки, так и здания, от которых не осталось и следа, и сопоставляет исходные документы по каждому из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers both remains that are still extant and buildings of which not a trace remains, and collates source documents for each.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

Любое предлагаемое мировое соглашение должно быть сопоставлено с наилучшим суждением о результатах после судебного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any proposed settlement agreement must be compared to the best judgment about the outcome after trial.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

Кроме того, они сравнили потерю веса со взрослыми и обнаружили сопоставимую потерю веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, they compared weight loss with adults and found comparable weight loss.

Есть ли какой-нибудь надежный источник, сопоставивший временную шкалу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has any reliable source mapped the timeline?

Сопоставление просеивания выполняется для нескольких 2D-изображений сцены или объекта, снятых под разными углами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SIFT matching is done for a number of 2D images of a scene or object taken from different angles.

Перекрестное сопоставление проводится перед переливанием крови, чтобы убедиться, что донорская кровь совместима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crossmatching is performed before a blood transfusion to ensure that the donor blood is compatible.

Кроме того, он никогда должным образом не редактировал и не сопоставлял случайную мешанину несвежих статей, которые выдавались за Новости в Газетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor did he ever properly edit or collate the chance medley of stale items that passed for news in the Gazette.

Игра требует, чтобы игроки сопоставляли соседние буквы, чтобы сформировать слово в английском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean you're actually saying that Peter may have been replaced by a robot or had a sex change.

Он не может быть перемещен или сопоставлен, и драгоценный камень Рока может быть уничтожен только взрывом пламени, молнии или сверхновой звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot be moved or matched, and the Doom Gem can only be destroyed by the explosion of a Flame, Lightning, or Supernova Gem.

Различные бисфосфонаты не были непосредственно сопоставлены, поэтому неизвестно, является ли один из них лучше другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different bisphosphonates have not been directly compared, therefore it is unknown if one is better than another.

Члены профсоюза включают окно поиска Baidu или панель инструментов и сопоставляют его спонсорские ссылки с контентом в своих свойствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Union members incorporate a Baidu search box or toolbar and match its sponsored links with the content on their properties.

Он представляет собой список записей, которые сопоставляются с каждым кластером на томе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It represents a list of entries that map to each cluster on the volume.

В частности, в случае внебиржевых контрактов отсутствует центральная биржа для сопоставления и распространения цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular with OTC contracts, there is no central exchange to collate and disseminate prices.

Эта модель имеет дополнительный параметр, поэтому ее предсказательная точность не может быть напрямую сопоставлена с 1-факторными формами закона Фиттса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This model has an additional parameter, so its predictive accuracy cannot be directly compared with 1-factor forms of Fitts's law.

Поскольку PlayStation не могла сопоставить это во время выполнения, местоположение каждой вершины сохранялось в каждом кадре со скоростью 30 кадров в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the PlayStation was unable to match this at runtime, the location of every vertex was stored in every frame at 30 frames a second.

В этом отношении расходы Кашпара Квестенберга были сопоставимы с такими строителями, как его современник Альбрехт фон Валленштейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, Kašpar Questenberg's expenditures were comparable with such builders as his contemporary Albrecht von Wallenstein.

Внутренняя согласованность шкал MMPI-2 для психиатрической выборки была сопоставима с результатами, полученными из нормативных выборок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal consistency of the MMPI-2 scales for the psychiatric sample was comparable to the results obtained from the normative samples.

Я сопоставлю некоторые ссылки и посмотрю, смогу ли я узнать, какие проблемы были связаны с обзором истории литературной страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll collate some references and see if I can learn what the issues have been through reviewing the history of the literature page.

Сопоставление знаков или переменных в формуле означает сопоставление обозначаемой последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India faces serious economic and social issues as a result of centuries of economic exploitation by colonial powers.

После того как крот был окончательно идентифицирован, места, даты и случаи были сопоставлены с деятельностью Ханссена в течение этого периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the mole finally identified, locations, dates and cases were matched with Hanssen's activities during the time period.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был сопоставлен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был сопоставлен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, сопоставлен . Также, к фразе «был сопоставлен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information