Быть под угрозой дисквалификации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть под угрозой дисквалификации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to be threatened with disqualification, to face disqualification
Translate
быть под угрозой дисквалификации -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- под [имя существительное]

предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath

имя существительное: hearth



Тогда фермерские штаты столкнулись с угрозой массовой безработицы: фермы больше не нуждались в молодом поколении, но и для промышленности оно не было готово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farm states faced a threat of mass unemployment, a generation of youth no longer needed on the farm but not prepared for industry.

Философ Ник Бостром в книге Искусственный интеллект поднимает эту проблему и пишет, что ИИ может быть не только опасен, он может быть угрозой существованию человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, in the book Superintelligence by the philosopher Nick Bostrom, he picks up on this theme and observes that a superintelligence might not only be dangerous, it could represent an existential threat to all of humanity.

Они были мирным обществом на своей планете, и попали под угрозой исчезновения из-за вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were a peaceful society on their planet, threatened with extinction by a virus.

— Экономические санкции и геополитическая напряженность являются серьезной угрозой для российской экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic sanctions and geopolitical tensions are the major threat for the Russian economy, he says from his Dublin office.

Вместо помощи ФСКН в своем национальном стратегическом плане назвал «угрозой» обмен игл и прочие усилия по снижению вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the Federal Drug Control Service has identified needle exchange and other harm reduction efforts as a “threat” in its national strategic plan.

Для поляков и других жителей востока угрозой был советский империализм - угроза, которую вскоре осуществил Брежнев, подавив Пражскую Весну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Poles and other Easterners, the threat was Soviet imperialism - a threat soon realized in Brezhnev's crushing of the Prague Spring.

Это делает Россию серьезной угрозой для ее слабых соседей, таких как Украина, и одновременно недооцененной сокровищницей возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes it both a bigger threat to weak neighbors such as Ukraine, as well as an underrated land of opportunity.

Она поспешила к своим питомцам, оказавшимся под такой угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hurried back towards her menaced charges.

Потому что пренебрежение Вашей угрозой, было бы худшим из всех возможных вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because reneging on your threat at this point, would be the worst of all possible scenarios.

Траст стал неминуемой угрозой суверенитету этой нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trust has become an imminent threat to the sovereignty of this nation.

Хорошо, прыжок Дженны Миллер был дисквалифицирован из-за техничности, это очень плохо, потому что она выиграла золото дважды на международных соревнованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so Jenna Miller's jump was disqualified because of a technicality, which is too bad because she won gold twice at the Internationals.

Просто слепая судьба послала тебе больше денег, чем другим. Вот ты и нанимаешь людей работать на себя за два фунта в неделю пол угрозой голодной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have only got more than your share of the money, and make people work for you for two pounds a week, or threaten them with starvation.

Но если мы согласны жить с растущей угрозой ядерной войны, разве не должны мы настойчиво исследовать любые возможные пути, чтобы предотвратить эту угрозу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if we're willing to live with the growing likelihood of nuclear war shouldn't we also be willing to explore vigorously every possible means to prevent nuclear war?

Муж чувствует, что его мужественность под угрозой, и поступает импульсивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The husband feels like his manhood is threatened, so he acts out.

Прошу всех встать у линии, не заходя за нее... за линию не наступать... а то дисквалифицируем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I get the next group up to the line, please? Right, be careful not to step over, 'cause if you do, that's a foot foul.

Маккорт может быть угрозой для Самаритянина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCourt must be a threat to Samaritan.

Мы расследуем дело Харви, присматриваем за Эммой, пока ее безопасность не будет под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're investigating Harvey's case, but we're protecting Emma until we can ensure her safety.

Пятая Колонна становится большей угрозой, чем мы ожидали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifth Column is proving to be a bigger threat than anticipated.

силами, или угрозой применения силы, можно долго препятствовать этому человеку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... by force, or threat of force, could long deny that man...

Лист узнал, что планы строительства памятника Бетховену в Бонне находятся под угрозой срыва из-за нехватки средств, и пообещал свою поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liszt heard that plans for a Beethoven monument in Bonn were in danger of collapse for lack of funds and pledged his support.

Повышение уровня моря при нынешних темпах приведет к тому, что к середине столетия десятки миллионов семей окажутся под угрозой затопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rising sea levels, at current rates, would result in tens of millions of households being at risk of submersion by mid-century.

Злой Морти приказывает казнить теневой совет Риков и всех остальных, кого он считает потенциальной угрозой своему правлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil Morty orders the execution of a shadow council of Ricks and anybody else he considers a potential threat to his rule.

Центральноамериканская беличья обезьяна когда-то считалась находящейся под угрозой исчезновения, но в 2008 году ее охранный статус был повышен до уязвимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Central American squirrel monkey was once considered endangered, but its conservation status was upgraded to vulnerable in 2008.

Офицеры не считали ее угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers did not identify her as a threat.

Он много читал лекций и был крайне критичен по поводу недостаточной защищенности Австралии от того, что он считал неизбежной морской угрозой со стороны Германии и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lectured extensively and was highly critical of Australasia's lack of defences against what he saw as imminent naval threats from Germany and Japan.

Из-за нехватки рабочей силы для расчистки всех районов леса региона будут оставаться незначительной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a lack of manpower to clear all areas, forests of the region would remain a minor threat.

Зависимость от электроники для работы в ситуациях жизни и смерти означает, что жизнь туриста находится под угрозой, когда оборудование выходит из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on electronics to work in life-and-death situations means that the hiker's life is at risk when the equipment fails.

Он сказал, что жители Амазонки сейчас находятся под угрозой больше, чем когда-либо, и поставил под сомнение политику охраны природы, которая затрагивает перуанские тропические леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that the people of the Amazon were threatened now more than ever, and questioned the conservationist policies that affect the Peruvian rainforest.

Я думаю, что это будет подходящая / нейтральная доска объявлений, чтобы сообщить об этом... статья Пак Ватан находится под угрозой исключения из-за систематической предвзятости в формировании консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess this will be an appropriate/neutral notice board to inform of this... the article Pak Watan is facing deletion due to systematic bias in the forming consensus.

В связи с ограниченностью нефтехимических запасов и угрозой глобального потепления развитие биопластики становится все более перспективным направлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due both to the finite limits of the petrochemical reserves and to the threat of global warming, the development of bioplastics is a growing field.

Как единственный человек без опознавательных знаков, который избежал клятвы, само его существование является одновременно позором и угрозой для правительства, которое намерено выследить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the only Unmarked person to have escaped a Pledge, his very existence is both an embarrassment and a threat to the government, which is determined to hunt him down.

В настоящее время в зоопарке Луисвилла обитает группа панамских золотых лягушек, находящихся под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Louisville Zoo currently houses a group of critically endangered Panamanian golden frogs.

Все животные на этой выставке находятся под угрозой исчезновения или находятся под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All animals in this exhibit are endangered or threatened species.

Поскольку солнечные вспышки представляют угрозу для спутников, не являются ли они также угрозой для технологии fly-by-wire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since solar flares are a threat to satellites are they not also a threat to fly-by-wire technology?

Союзнические обещания оказались иллюзорными, и когда румынские нефтяные месторождения оказались под угрозой, англичане уничтожили нефтяные месторождения Плоешти, чтобы удержать их от немецких рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allied promises proved illusory, and when Romanian oilfields were threatened, the British destroyed the Ploiești oilfields to keep them out of German hands.

Мистер Элдерфилд заявил, что намерен проводить политику жесткого регулирования, подкрепляемую реальной угрозой принудительного исполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Elderfield said he intended to pursue a policy of 'assertive' regulation, backed up by the credible threat of enforcement.

Они предлагают бороться с воспринимаемой угрозой, которую представляет Антихрист Николае Карпатиу, в форме искоренения всех религий и установления единой мировой религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They propose to fight the perceived threat that Antichrist Nicolae Carpathia poses in the form of eradicating all religion and establishing a single world religion.

Несмотря на недавний рост популяции, горная горилла по-прежнему находится под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their recent population growth, the mountain gorilla remains threatened.

По состоянию на 2018 год горные гориллы были занесены в Красную книгу МСОП как находящиеся под угрозой исчезновения и зависят от усилий по сохранению, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2018, mountain gorillas were listed as Endangered on the IUCN Red List and are dependent on conservation efforts to survive.

Всемирный банк пришел к выводу, что прибрежные районы страны в настоящее время находятся под угрозой повышения уровня моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank has found that the country's beaching locations are now at risk from sea level rise.

Исследования, обобщенные в обзоре за 2019 год, показали, что большая часть видов насекомых находится под угрозой исчезновения в 21 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies summarized in a 2019 review suggested a large proportion of insect species are threatened with extinction in the 21st century.

DLPFC также может быть вовлечен в вызванную угрозой тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DLPFC may also be involved in threat-induced anxiety.

Затем появляется Элен и направляет пистолет на Кэла, говоря, что она считает ее самой большой угрозой в округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Elen appears and points a gun at Cal saying that she considers her to be the greatest threat around.

В ордене Unionoida насчитывается 66 видов и пять подвидов, которые оцениваются как находящиеся под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 66 species and five subspecies in the order Unionoida assessed as critically endangered.

По сообщениям, от обезвоживания погиб один человек в Нигере, в то время как другие жители региона 1 июня оказались под угрозой нехватки воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dehydration was reported to have killed one person in Niger, while others in the region were at risk of water shortages on 1 June.

Явно потрясенный угрозой императрицы, Афсан уходит на охоту вместе с Дыбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visibly shaken by the Empress's threat, Afsan leaves to go on his hunt with Dybo.

Тем временем мощь Британии неуклонно возрастала, и новая сила, Пруссия, стала главной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Britain's power steadily increased, and a new force, Prussia, became a major threat.

Панславизм никогда не был такой угрозой, как пангерманизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panslavism was never the kind of threat that pangermanism was.

Поскольку некоторые этнические группы очень малочисленны, их родные языки находятся под угрозой исчезновения в ближайшие десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As some of the ethnic groups are very small, their native languages are in danger of becoming extinct in the next decades.

Что касается Ирана, то он находился под угрозой как со стороны суперпушки Булла, так и со стороны его переделанных ракет Скад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Iran, it was under threat from both Bull's supergun and his re-designed SCUD missiles.

Главной угрозой для любой организации являются пользователи или внутренние сотрудники, их также называют инсайдерскими угрозами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number one threat to any organisation are users or internal employees, they are also called insider threats.

Правительство США уже много лет озабочено угрозой прослушивания телефонных разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. government has been concerned about the tapping threat for many years.

Сирена отказывается плакать, даже под угрозой пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syrena refuses to cry, even under the threat of torture.

Само по себе существование случайного спора не похоже на то, что он должен быть дисквалифицирующим фактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mere existence of an occasional dispute doesn't seem like it should be a disqualifying factor.

Многие виды этого семейства находятся под угрозой исчезновения из-за того, что человеческая инфраструктура вторгается в места их обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species of this family are threatened due to human infrastructure encroaching the places they inhabit.

Некоторые из них занесены в список угрожаемых или находящихся под угрозой исчезновения в результате этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some are listed as threatened or endangered as a result.

Однако в этом бассейне обитает около 300 видов птиц и 150 видов рыб, некоторые из которых находятся под угрозой исчезновения, например бледный осетр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the basin supports about 300 species of birds and 150 species of fish, some of which are endangered such as the pallid sturgeon.

Устная угроза в адрес президента, не услышанная никем, не является угрозой, осуждаемой законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have removed them all, leaving in place links to the UK gov portal and the main tourist site.

Кампания ICU, которая, по их мнению, может находиться под угрозой цензуры китайского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICU campaign, which they believe could be under threat of Chinese government censorship.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть под угрозой дисквалификации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть под угрозой дисквалификации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, под, угрозой, дисквалификации . Также, к фразе «быть под угрозой дисквалификации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information