Быть под угрозой дисквалификации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть очевидным - be obvious
быть против - to be against
быть нахлебником у кого-л. - to be a parasite of smb
быть скаредным - skin a flint
быть занятым - be busy
быть неудачным - be unsuccessful
быть ошеломленным - be dumbfounded
быть порядком дня - be the order of the day
быть осторожен - be careful
прийти, чтобы быть - come to be
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
валик под подушкой - bolster
под руководством - under the direction of
карниз с выступанием под основной поверхностью - cock bead
находящийся под высоким давлением кислород - high-pressure oxygen
находиться под угрозой срыва - be in jeopardy
попадающая под юрисдикцию судебного округа защита - jurisdictional and venue defense
быть известным под именем - go by the name of
под личиной дружбы - under cover of friendship
из-под носа - from under the nose
плавать под парусами - to sail
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
под угрозой смерти - on pain of death
под угрозой применения оружия - at knife point
или под угрозой - or threatened
виды под угрозой исчезновения - species threatened with extinction
для борьбы с угрозой. - to combat the menace.
когда под угрозой - when threatened
которые находятся под угрозой - who are at risk
под угрозой исчезновения риф - threatened reef
под угрозой высылки - threatened expulsion
они находятся под угрозой - they are being threatened
дисквалификация - disqualification
временная дисквалификация - temporary disqualification
директор дисквалификация - director disqualification
директора компании дисквалификация акт 1986 - company directors' disqualification act 1986
дисквалифицировать человека - disqualify a person
дисквалифицирует - disqualifies
дисквалифицирующим - disqualifying
специальная дисквалификация - special disqualification
юридически дисквалифицирован - legally disqualified
подвергаться дисквалификации - to incur disqualification
Синонимы к дисквалификации: отслаивание
Тогда фермерские штаты столкнулись с угрозой массовой безработицы: фермы больше не нуждались в молодом поколении, но и для промышленности оно не было готово. |
The farm states faced a threat of mass unemployment, a generation of youth no longer needed on the farm but not prepared for industry. |
Философ Ник Бостром в книге Искусственный интеллект поднимает эту проблему и пишет, что ИИ может быть не только опасен, он может быть угрозой существованию человечества. |
Indeed, in the book Superintelligence by the philosopher Nick Bostrom, he picks up on this theme and observes that a superintelligence might not only be dangerous, it could represent an existential threat to all of humanity. |
Они были мирным обществом на своей планете, и попали под угрозой исчезновения из-за вируса. |
They were a peaceful society on their planet, threatened with extinction by a virus. |
— Экономические санкции и геополитическая напряженность являются серьезной угрозой для российской экономики. |
Economic sanctions and geopolitical tensions are the major threat for the Russian economy, he says from his Dublin office. |
Вместо помощи ФСКН в своем национальном стратегическом плане назвал «угрозой» обмен игл и прочие усилия по снижению вреда. |
Instead, the Federal Drug Control Service has identified needle exchange and other harm reduction efforts as a “threat” in its national strategic plan. |
Для поляков и других жителей востока угрозой был советский империализм - угроза, которую вскоре осуществил Брежнев, подавив Пражскую Весну. |
For the Poles and other Easterners, the threat was Soviet imperialism - a threat soon realized in Brezhnev's crushing of the Prague Spring. |
Это делает Россию серьезной угрозой для ее слабых соседей, таких как Украина, и одновременно недооцененной сокровищницей возможностей. |
That makes it both a bigger threat to weak neighbors such as Ukraine, as well as an underrated land of opportunity. |
Она поспешила к своим питомцам, оказавшимся под такой угрозой. |
She hurried back towards her menaced charges. |
Потому что пренебрежение Вашей угрозой, было бы худшим из всех возможных вариантов. |
Because reneging on your threat at this point, would be the worst of all possible scenarios. |
Траст стал неминуемой угрозой суверенитету этой нации. |
The Trust has become an imminent threat to the sovereignty of this nation. |
Хорошо, прыжок Дженны Миллер был дисквалифицирован из-за техничности, это очень плохо, потому что она выиграла золото дважды на международных соревнованиях. |
Okay, so Jenna Miller's jump was disqualified because of a technicality, which is too bad because she won gold twice at the Internationals. |
Просто слепая судьба послала тебе больше денег, чем другим. Вот ты и нанимаешь людей работать на себя за два фунта в неделю пол угрозой голодной смерти. |
You have only got more than your share of the money, and make people work for you for two pounds a week, or threaten them with starvation. |
Но если мы согласны жить с растущей угрозой ядерной войны, разве не должны мы настойчиво исследовать любые возможные пути, чтобы предотвратить эту угрозу? |
But if we're willing to live with the growing likelihood of nuclear war shouldn't we also be willing to explore vigorously every possible means to prevent nuclear war? |
Муж чувствует, что его мужественность под угрозой, и поступает импульсивно. |
The husband feels like his manhood is threatened, so he acts out. |
Прошу всех встать у линии, не заходя за нее... за линию не наступать... а то дисквалифицируем... |
Can I get the next group up to the line, please? Right, be careful not to step over, 'cause if you do, that's a foot foul. |
Маккорт может быть угрозой для Самаритянина. |
McCourt must be a threat to Samaritan. |
Мы расследуем дело Харви, присматриваем за Эммой, пока ее безопасность не будет под угрозой. |
We're investigating Harvey's case, but we're protecting Emma until we can ensure her safety. |
Пятая Колонна становится большей угрозой, чем мы ожидали. |
Fifth Column is proving to be a bigger threat than anticipated. |
силами, или угрозой применения силы, можно долго препятствовать этому человеку... |
... by force, or threat of force, could long deny that man... |
Лист узнал, что планы строительства памятника Бетховену в Бонне находятся под угрозой срыва из-за нехватки средств, и пообещал свою поддержку. |
Liszt heard that plans for a Beethoven monument in Bonn were in danger of collapse for lack of funds and pledged his support. |
Повышение уровня моря при нынешних темпах приведет к тому, что к середине столетия десятки миллионов семей окажутся под угрозой затопления. |
Rising sea levels, at current rates, would result in tens of millions of households being at risk of submersion by mid-century. |
Злой Морти приказывает казнить теневой совет Риков и всех остальных, кого он считает потенциальной угрозой своему правлению. |
Evil Morty orders the execution of a shadow council of Ricks and anybody else he considers a potential threat to his rule. |
Центральноамериканская беличья обезьяна когда-то считалась находящейся под угрозой исчезновения, но в 2008 году ее охранный статус был повышен до уязвимого. |
The Central American squirrel monkey was once considered endangered, but its conservation status was upgraded to vulnerable in 2008. |
Офицеры не считали ее угрозой. |
The officers did not identify her as a threat. |
Он много читал лекций и был крайне критичен по поводу недостаточной защищенности Австралии от того, что он считал неизбежной морской угрозой со стороны Германии и Японии. |
He lectured extensively and was highly critical of Australasia's lack of defences against what he saw as imminent naval threats from Germany and Japan. |
Из-за нехватки рабочей силы для расчистки всех районов леса региона будут оставаться незначительной угрозой. |
For a lack of manpower to clear all areas, forests of the region would remain a minor threat. |
Зависимость от электроники для работы в ситуациях жизни и смерти означает, что жизнь туриста находится под угрозой, когда оборудование выходит из строя. |
Depending on electronics to work in life-and-death situations means that the hiker's life is at risk when the equipment fails. |
Он сказал, что жители Амазонки сейчас находятся под угрозой больше, чем когда-либо, и поставил под сомнение политику охраны природы, которая затрагивает перуанские тропические леса. |
He said that the people of the Amazon were threatened now more than ever, and questioned the conservationist policies that affect the Peruvian rainforest. |
Я думаю, что это будет подходящая / нейтральная доска объявлений, чтобы сообщить об этом... статья Пак Ватан находится под угрозой исключения из-за систематической предвзятости в формировании консенсуса. |
I guess this will be an appropriate/neutral notice board to inform of this... the article Pak Watan is facing deletion due to systematic bias in the forming consensus. |
В связи с ограниченностью нефтехимических запасов и угрозой глобального потепления развитие биопластики становится все более перспективным направлением. |
Due both to the finite limits of the petrochemical reserves and to the threat of global warming, the development of bioplastics is a growing field. |
Как единственный человек без опознавательных знаков, который избежал клятвы, само его существование является одновременно позором и угрозой для правительства, которое намерено выследить его. |
As the only Unmarked person to have escaped a Pledge, his very existence is both an embarrassment and a threat to the government, which is determined to hunt him down. |
В настоящее время в зоопарке Луисвилла обитает группа панамских золотых лягушек, находящихся под угрозой исчезновения. |
The Louisville Zoo currently houses a group of critically endangered Panamanian golden frogs. |
Все животные на этой выставке находятся под угрозой исчезновения или находятся под угрозой исчезновения. |
All animals in this exhibit are endangered or threatened species. |
Поскольку солнечные вспышки представляют угрозу для спутников, не являются ли они также угрозой для технологии fly-by-wire? |
Since solar flares are a threat to satellites are they not also a threat to fly-by-wire technology? |
Союзнические обещания оказались иллюзорными, и когда румынские нефтяные месторождения оказались под угрозой, англичане уничтожили нефтяные месторождения Плоешти, чтобы удержать их от немецких рук. |
The Allied promises proved illusory, and when Romanian oilfields were threatened, the British destroyed the Ploiești oilfields to keep them out of German hands. |
Мистер Элдерфилд заявил, что намерен проводить политику жесткого регулирования, подкрепляемую реальной угрозой принудительного исполнения. |
Mr Elderfield said he intended to pursue a policy of 'assertive' regulation, backed up by the credible threat of enforcement. |
Они предлагают бороться с воспринимаемой угрозой, которую представляет Антихрист Николае Карпатиу, в форме искоренения всех религий и установления единой мировой религии. |
They propose to fight the perceived threat that Antichrist Nicolae Carpathia poses in the form of eradicating all religion and establishing a single world religion. |
Несмотря на недавний рост популяции, горная горилла по-прежнему находится под угрозой исчезновения. |
Despite their recent population growth, the mountain gorilla remains threatened. |
По состоянию на 2018 год горные гориллы были занесены в Красную книгу МСОП как находящиеся под угрозой исчезновения и зависят от усилий по сохранению, чтобы выжить. |
As of 2018, mountain gorillas were listed as Endangered on the IUCN Red List and are dependent on conservation efforts to survive. |
Всемирный банк пришел к выводу, что прибрежные районы страны в настоящее время находятся под угрозой повышения уровня моря. |
The World Bank has found that the country's beaching locations are now at risk from sea level rise. |
Исследования, обобщенные в обзоре за 2019 год, показали, что большая часть видов насекомых находится под угрозой исчезновения в 21 веке. |
Studies summarized in a 2019 review suggested a large proportion of insect species are threatened with extinction in the 21st century. |
DLPFC также может быть вовлечен в вызванную угрозой тревогу. |
The DLPFC may also be involved in threat-induced anxiety. |
Затем появляется Элен и направляет пистолет на Кэла, говоря, что она считает ее самой большой угрозой в округе. |
Then Elen appears and points a gun at Cal saying that she considers her to be the greatest threat around. |
В ордене Unionoida насчитывается 66 видов и пять подвидов, которые оцениваются как находящиеся под угрозой исчезновения. |
There are 66 species and five subspecies in the order Unionoida assessed as critically endangered. |
По сообщениям, от обезвоживания погиб один человек в Нигере, в то время как другие жители региона 1 июня оказались под угрозой нехватки воды. |
Dehydration was reported to have killed one person in Niger, while others in the region were at risk of water shortages on 1 June. |
Явно потрясенный угрозой императрицы, Афсан уходит на охоту вместе с Дыбо. |
Visibly shaken by the Empress's threat, Afsan leaves to go on his hunt with Dybo. |
Тем временем мощь Британии неуклонно возрастала, и новая сила, Пруссия, стала главной угрозой. |
Meanwhile, Britain's power steadily increased, and a new force, Prussia, became a major threat. |
Панславизм никогда не был такой угрозой, как пангерманизм. |
Panslavism was never the kind of threat that pangermanism was. |
Поскольку некоторые этнические группы очень малочисленны, их родные языки находятся под угрозой исчезновения в ближайшие десятилетия. |
As some of the ethnic groups are very small, their native languages are in danger of becoming extinct in the next decades. |
Что касается Ирана, то он находился под угрозой как со стороны суперпушки Булла, так и со стороны его переделанных ракет Скад. |
As for Iran, it was under threat from both Bull's supergun and his re-designed SCUD missiles. |
Главной угрозой для любой организации являются пользователи или внутренние сотрудники, их также называют инсайдерскими угрозами. |
The number one threat to any organisation are users or internal employees, they are also called insider threats. |
Правительство США уже много лет озабочено угрозой прослушивания телефонных разговоров. |
The U.S. government has been concerned about the tapping threat for many years. |
Сирена отказывается плакать, даже под угрозой пыток. |
Syrena refuses to cry, even under the threat of torture. |
Само по себе существование случайного спора не похоже на то, что он должен быть дисквалифицирующим фактором. |
The mere existence of an occasional dispute doesn't seem like it should be a disqualifying factor. |
Многие виды этого семейства находятся под угрозой исчезновения из-за того, что человеческая инфраструктура вторгается в места их обитания. |
Many species of this family are threatened due to human infrastructure encroaching the places they inhabit. |
Некоторые из них занесены в список угрожаемых или находящихся под угрозой исчезновения в результате этого. |
Some are listed as threatened or endangered as a result. |
Однако в этом бассейне обитает около 300 видов птиц и 150 видов рыб, некоторые из которых находятся под угрозой исчезновения, например бледный осетр. |
However, the basin supports about 300 species of birds and 150 species of fish, some of which are endangered such as the pallid sturgeon. |
Устная угроза в адрес президента, не услышанная никем, не является угрозой, осуждаемой законом. |
I have removed them all, leaving in place links to the UK gov portal and the main tourist site. |
Кампания ICU, которая, по их мнению, может находиться под угрозой цензуры китайского правительства. |
ICU campaign, which they believe could be under threat of Chinese government censorship. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть под угрозой дисквалификации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть под угрозой дисквалификации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, под, угрозой, дисквалификации . Также, к фразе «быть под угрозой дисквалификации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.