Быть принятым в высшее учебное заведение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть принятым в высшее учебное заведение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
matriculate
Translate
быть принятым в высшее учебное заведение -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- учебное

educational

- заведение [имя существительное]

имя существительное: institution, establishment, shop, shebang



Вы владеете этим красочным заведением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you the owner of this colorful establishment?

У моих родителей были открыты счета во всех модных заведениях Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents had accounts with all the fashionable establishments in London.

Истец заявляет, что управляет данным заведением двенадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report said the complainant had been managing this facility for 12 years.

Введена система квот, призванная привлечь больше учащихся из числа представителей этнических меньшинств в высшие учебные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quota system also encouraged more ethnic minority students to enter higher education.

Она занималась этим с каждым парнем, который приходил в это заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did every guy that walked into that place.

Выполнение практической деятельности и применение полученных навыков предусматривается в условиях учебного заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practical work and application is done at school.

Часть прикладной программы с выдачей свидетельства об окончании учебного заведения включает такие же темы, что и образование по гражданским, социальным и политическим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the Leaving Certificate Applied Programme address issues such as those covered in civic, social and political education.

Если вы беспокоитесь о заведении - я его пока прикрою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're worried about the place, I'll have it closed up for you.

Поэтому его страна не считает данный проект резолюции надлежащим образом принятым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, his country did not consider the draft decision to be validly adopted.

Этим решением, принятым большинством в 52% голосов, брак определялся как союз между мужчиной и женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measure, which passed with 52 percent of the vote, codified marriage as the union between a man and woman.

Ещё бы, после такого: Если вы хотите местного колорита, загляните сюда, но если вам хочется хорошо поесть, обходите это заведение стороной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not after, 'If you want local color, stop in. But if it's good food you want, find a wider berth.'

Высокомерный управляющий по винам начал с ним спорить но Донни устроил скандал с владельцем ресторана и следующее, что я помню, это вся наша еда за счёт заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That snooty wine steward argued with him, but Donny made a scene with the owner, and the next thing you knew, our entire meal was on the house.

Помоги, господи, любому заведению для престарелых дам, которое даст приют тетушке Эффи, - шутливо произнес Ланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heaven help any old ladies' home that got Aunt Effie in their midst, said Lance.

И если ты услышишь какие-то крики, доносящиеся из этого заведения, просто ешь суп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you hear any screaming emanating from this establishment, just eat your soup.

Есть анархисты идейные, и беспаспортные голоштанники, и великовозрастные, выгнанные из средних учебных заведений женихи-оболтусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are ideological anarchists, and passportless ragamuffins, and overgrown dunces thrown out of school old enough to get married.

Но почему ты сбежала из хорошо охраняемого заведения со студентами-мороями со всего мира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why did you flee a heavily guarded compound of Moroi students from all over the world?

С радостью отвечу... но, как я уже говорил, это медицинское заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be happy to answer it but as I've told you before, this is a hygienic facility.

Знаешь, в нашем городе можно открыть ностальгическое заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, our town could use a throwback joint.

Воспитанники этого заведения почти тотчас же по окончании курса назначались к занятию довольно значительных должностей по одному отделу государственной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost immediately on finishing their studies the pupils were appointed to rather important posts in one of the government departments.

Объяснили, как она развернула заведение в сторону новой рыночной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You explained how she'd turned the place around with a new marketing strategy.

Развивая это продолжу мысль, на Колорадо открылось новое заведение, где можно выбирать, с чем заказать пиццу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building on building on that there's a new build-your-own pizza place on Colorado.

Слушайте, правительству, в случае чего, надо правдоподобно все отрицать, эти заведения полностью автономны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, the government needs plausible deniability, so these places, they are completely autonomous.

Клири приговорен к каторжным работам пожизненно с заключением в гоулбернской тюрьме - заведение, предназначенное для особо опасных преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleary was sentenced to life imprisonment at hard labor, the sentence to be served in Goulburn Gaol, this institution being one designed for violently disposed prisoners.

Я купил это заведение на торгах в прошлом марте, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought the joint at a foreclosure auction Last march,all right?

Истинное веселье волнами накатывало на заведение Телье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wave of pure joy washed through the house

Должен признать, я не имел удовольствия ужинать в этом конкретном заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must admit, I've never had the pleasure of dining in this particular establishment before.

Мы призываем тех, у кого есть деньги, присоединиться к нам и приходить сюда каждую ночь, пока это заведение не закроется навсегда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're calling on anyone with children to join forces with us... and show up here every night... until the doors of these places are closed for good.

Труднее всего, разумеется, приходилось в ночь на воскресенье, особенно в те часы, когда закрывались питейные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saturday night was of course the busiest time and the closing of the public-houses the busiest hour.

Выбросьте все жареное из этого заведения и запишите на мой счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw away every French fry in the place, and put it on my tab.

Скорее всего, это было в Кафе-де-Пари, раз уж на руке нет штампа, и это одно из немногих заведений, где так не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cafe De Paris seems the most likely spot as you don't have a stamp on your hand and it's one of the few places that doesn't use them.

Альфа, скромного заведения на углу одной из улиц, ведущих к Холборну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us follow it out to the bitter end.

Если он лавку превратил в благотворительное заведение, то разве он сумеет нажить деньги на лесопилке?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he runs this store like a charitable institution, how could he expect to make money on a mill?

Да, я помню, что был здесь однажды молодой тюремщик по имени Джексон, и он оказывал внимание не дочери, нет, а сестре одного из нас, довольно уважаемого в нашем заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I remember there was a certain young turnkey here once by the name of Jackson, and he paid his addresses to... not the daughter, no, the sister of one of us, a rather distinguished collegian.

Это весьма необычно: белый человек приходит в мое заведение учить меня, как вести мои дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is very unusual, a white man coming into my establishment to lecture me on how I conduct my business.

Мы должны найти другое заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to find another venue.

Вообще-то мы хотели бы побеседовать с дамами вашего заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it's ladies of your establishment we're looking to speak to.

Сделаешь меня равным партнером в этом своем заведении, и нам обоим будет польза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make me equity partner in this here enterprise of yours, you will feel our benefit.

Он сыграл важную роль в создании Академии молодых леди Филадельфии, первого дипломированного Женского Высшего учебного заведения в Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was instrumental to the founding of the Young Ladies' Academy of Philadelphia, the first chartered women's institution of higher education in Philadelphia.

Заведение открылось в 1891 году на бывшей ферме Стэнфорда в Пало-Альто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The institution opened in 1891 on Stanford's previous Palo Alto farm.

Для тестирования концепции были открыты десять корпоративных заведений, которые представляли собой высококлассный семейный ресторан с большим салатным баром и домашним мороженым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten corporate-owned locations were opened to test the concept, which was a sit-down, upscale, family-theme restaurant with a large salad bar and homemade ice cream.

По второму из этих полномочий президент может отказать в согласии с законом, принятым парламентом, если он считает его неконституционным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the second of these powers, the President may refuse to assent to legislation passed by Parliament when he or she considers it to be unconstitutional.

Джорджтаун-старейшее католическое и иезуитское высшее учебное заведение в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgetown is the oldest Catholic and Jesuit institution of higher education in the United States.

Только после окончания Американской революции были осуществлены планы по созданию постоянного католического учебного заведения в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until after the end of the American Revolution that plans to establish a permanent Catholic institution for education in the United States were realized.

NATEF списки средних и средних специальных учебных заведениях, имеющих аккредитацию программы на их сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NATEF lists secondary and post secondary schools with accredited programs on their website.

Ойо также создал 26 учебных заведений для энтузиастов гостеприимства по всей Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OYO has also set up 26 training institutes for hospitality enthusiasts across India.

Основным источником финансирования государственных высших учебных заведений является прямая поддержка со стороны государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major source of funding for public institutions of higher education is direct support from the state.

Луис, Вашингтонский университет в Сент-Луисе и Университет Сент-Луиса, как классифицируется в соответствии с классификацией высших учебных заведений Карнеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis, Washington University in St. Louis and St. Louis University, as classified under the Carnegie Classification of Institutions of Higher Education.

Сделан вывод о том, что высшие учебные заведения и работодатели должны подчеркивать важность развития самооценки студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was concluded that higher education institutions and employers should emphasize the importance of undergraduates’ self-esteem development.

Кроме того, некоторые учебные заведения проводят собственные вступительные испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, some institutions hold their own entrance tests.

Таким образом, умывальни были обязательной остановкой в жизни многих женщин и стали своего рода заведением или местом встреч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, wash-houses were an obligatory stop in many women's weekly lives and became a sort of institution or meeting place.

Она формируется частично финансируемыми государством независимыми учебными заведениями, предлагающими разнообразные курсы разной продолжительности и академического уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is formed by the partially state-funded, independent educational institutes offering diverse courses varying in length and academic level.

Еще одним принятым правилом было” правило R-value, устанавливающее четкие ограничения на требования, которые производственные и маркетинговые фирмы могут предъявлять к своему продукту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another regulation passed was the “R-value Rule,” placing clear limitations on the claims that manufacturing and marketing firms can make about their product.

Появились новые многоквартирные дома, рестораны и развлекательные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New blocks of flats, restaurants and entertainment venues have appeared.

Такое отношение может также объяснить ухудшение стандартов в учебных заведениях государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These attitudes can also explain the deteriorating standards in the public sector educational institutes.

Группа активно работала над тестированием учащихся и строительством учебных заведений для умственно отсталых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group was active in working for the testing of students and construction of training schools for mental defectives.

Высшим учебным заведениям также отводилась большая роль в управлении межрегиональными и межведомственными школами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher education institutions also were assigned a greater role in running inter-regional and inter-departmental schools.

Дарвин проходил лечение в новом гидропатическом заведении доктора Лейна в Садбрук-парке, Питершем, недалеко от Ричмонда в графстве Суррей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin was taking treatment at Dr. Lane's new hydropathic establishment at Sudbrooke Park, Petersham, near Richmond in Surrey.

Местные мужчины, такие как Док Холлидей, бат Мастерсон, Алмазный Джим Брейди и Джордж Херст часто посещали это заведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local men such as Doc Holliday, Bat Masterson, Diamond Jim Brady, and George Hearst frequented the establishment.

Всего было проанализировано 438 рекламных объявлений, представляющих 174 отдельных заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 438 advertisements, representing 174 separate establishments, were analysed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть принятым в высшее учебное заведение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть принятым в высшее учебное заведение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, принятым, в, высшее, учебное, заведение . Также, к фразе «быть принятым в высшее учебное заведение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information