Важный и своевременный предмет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Важный и своевременный предмет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
important and timely subject
Translate
важный и своевременный предмет -

- важный

имя прилагательное: important, great, big, significant, substantial, momentous, serious, considerable, solemn, earnest

словосочетание: on the map

- и [частица]

союз: and

- своевременный

имя прилагательное: timely, seasonable, well-timed, opportune, early, forehanded, timeous, apropos, pat

- предмет [имя существительное]

имя существительное: subject, matter, thing, object, article, theme, bet, subject-matter



своевременная регистрация беременных, которые проходят медицинское обследование на предмет выявления малокровия и других отклонений, связанных с дефицитом питательных веществ;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early booking in of expectant mothers who receive medical examinations to detect anaemia and other nutritional deficiencies;.

нести ответственность за систематизацию и анализ получаемой информации, а также подготовку проекта доклада и своевременное его представление Правительству на предмет рассмотрения и одобрения;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be responsible for systematizing and analysing the information it obtains, drafting a report and submitting it in good time to the Government for consideration and approval;

Это событие, длившееся три дня, позволило избранным игрокам проверить Пробуждение Линка в своевременной гонке, чтобы завершить игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event, which lasted three days, allowed select players to test Link's Awakening in a timed race to complete the game.

Так вышло, что предмет с потрясающей стоимостью попал в мое владение, хронометр, который способен вычислить долготу в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It so transpires that an item of prodigious value has fallen into my possession, a chronometer which grants the ability to calculate longitude at sea.

Он бы провалил мой предмет, и тогда его бы не пригласили работать в...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going to fail my class, and that would've stopped him from getting an offer from

Несмотря на своевременность и благие намерения, этот эпизод был подвергнут критике Джеймсом Поневозиком за то, что он был снисходительным и проповедническим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although timely and well-intentioned, the episode was criticized by James Poniewozik for being condescending and preachy.

Мы разберёмся с непроходимостью, а потом исследуем ваш кишечник на предмет опухолей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll fix the overlap, and then search your intestine for tumors.

Однако объективная оценка и некоторое заблаговременное планирование могли бы, безусловно, помочь в принятии правильного и своевременного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an objective assessment and some advance planning would certainly be helpful in taking the right decision at the right time.

Он считает, что теперь его дело может быть пересмотрено на предмет условно-досрочного освобождения не ранее чем в апреле 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considers that now would make him eligible for release at the earliest in April 2004.

По остальным жалобам проводится предварительное расследование на предмет определения последующего хода действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the remainder, preliminary reports are being prepared to determine what action should be taken.

Ладно, когда закончишь предаваться воспоминаниям о детстве, может прочешешь окрестности на предмет свидетелей и кого-нибудь, кто знает её имя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, when you're done reliving your childhood memories, do you also think that you could canvass the area for witnesses and anyone that might know her name?

Стороны и государства, не являющиеся Сторонами, должны осознавать, что график подготовительной работы весьма напряженный, и своевременно представлять требуемые материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties and non-Parties should be aware of the very tight preparatory schedule and provide the required inputs in a timely manner.

Ускоренные темпы выплат гарантируют реализацию мероприятий по восстановлению своевременно и в полном масштабе и то, что эти мероприятия уже начинают приносить позитивные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accelerated rate of disbursement has ensured that rehabilitation activities are fully on track and have already started yielding positive results.

Эти реформы должны быть широкомасштабными и своевременными и должны привести к существенному усилению роли и расширению участия развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reforms should be ambitious and timely, and should significantly enhance the voice and participation of developing countries.

Он выражает надежду, что в будущем государство-участник будет на регулярной основе и своевременно представлять свои периодические доклады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hoped that in future the State party would submit its periodic reports regularly and punctually in future.

Вам нужно добавить данный предмет в вашу корзину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have add this item into your Shopping Cart.

Своевременное оповещение населения обычно обеспечивается с помощью звуковых сирен с очень большим радиусом слышимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early warning to the population is usually provided by acoustic sirens, having a very large radius of audibility.

Если образцы больше не потребуются Вам, просим своевременно сообщить нам об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you no longer need the samples we ask you to let us know as soon as possible.

Я увеличил число разведчиков между Югом и Ханбалыком, чтобы своевременно получать информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've augmented the number of scouts riding between the south and Cambulac, in the hopes of receiving word in a timelier fashion.

Прошу не спорить со мной, своевременно ли это и приемлемо ли экономически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not discuss with me the question of whether this is timely or economically advisable.

Они были уже почти около него; каждый, казалось, хотел первым поразить бедного зодангца. Еще один момент, и его судьба была бы решена, если бы не мое своевременное появление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each seemed striving to be the first to impale the poor Zodangan and in another moment his fate would have been sealed had it not been for my timely arrival.

Дилан Кагин рыщет в самых темных закоулках американской судебной системы на предмет того, что он называет Нихрена-себе-истории

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dylan Kagin gropes through the trailer park of American jurisprudence for what he calls Oh, my God stories.

Можешь просмотреть местную историю на предмет общих данных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you check the local histories for any common denominators?

В полночь Николка предпринял важнейшую и, конечно, совершенно своевременную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At midnight Nikolka undertook a most important and very timely piece of work.

История - мой любимый предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, history's my favorite class.

Мы держали его в неведении на предмет того, кто он на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have kept him in the dark about who he really is.

Несколько минут они беседовали о том о сем, а затем нотариус перевел разговор на предмет, столь его тревоживший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a little rambling talk, the lawyer led up to the subject which so disagreeably preoccupied his mind.

Мы, верно, как-нибудь ошиблись или не понимаем друг друга, позабыли, в чем состоит предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that we cannot properly have understood one another - that you must have forgotten of what the goods consist.

Но благодарю за своевременное вмешательство. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do appreciate your timing.

Он умрет через полчаса, если не оказать ему своевременную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be dead in half an hour if we don't get him some decent care.

Корова – это предмет потребления!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cow is a commodity!

Я предъявляю в качестве вещественного доказательства этот предмет, обнаруженный на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offer as evidence this object which was found at the scene of the crime.

Больше, чем любой другой математик, Шиншэнь Чэнь определил предмет глобальной дифференциальной геометрии, центральную область в современной математике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“More than any other mathematician, Shiing-Shen Chern defined the subject of global differential geometry, a central area in contemporary mathematics.

Он швырнул предмет в Эдди Слака, своего напарника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He threw the object at Eddie Slack, his workmate.

Аудитор планирует провести аудит эффективно и своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auditor plans to perform the audit in an efficient and timely manner.

Ускорение-это концепция в области закупок и управления проектами для обеспечения качества и своевременной поставки товаров и комплектующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expediting is a concept in purchasing and project management for securing the quality and timely delivery of goods and components.

Любой предмет может быть изучен в ночь Шавуот, хотя Талмуд, Мишна и Тора обычно возглавляют список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any subject may be studied on Shavuot night, although Talmud, Mishnah, and Torah typically top the list.

Учитывая совокупность индивидов, можно оценить приведенную выше формулу на предмет истинности или ложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given a collection of individuals, one can evaluate the above formula for truth or falsity.

Хагган ненадолго вернулся к своим обязанностям; перед прибытием Баунти на Таити он осмотрел всех находившихся на борту на предмет признаков венерического заболевания и не нашел ни одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huggan briefly returned to duty; before Bounty's arrival in Tahiti, he examined all on board for signs of venereal disease and found none.

Если предмет поместить в такой колодец и оставить там на несколько месяцев или лет, то он приобретает каменистую внешность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an object is placed into such a well and left there for a period of months or years, the object acquires a stony exterior.

Некоторые авторы ссылаются на предмет и содержание, то есть на денотации и коннотации, в то время как другие предпочитают такие термины, как значение и значимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors refer to subject matter and content – i.e., denotations and connotations – while others prefer terms like meaning and significance.

Некоторые системы позволяют налоговому органу игнорировать информацию, своевременно не предоставленную налогоплательщиками, в том числе такую предварительную документацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some systems allow the tax authority to disregard information not timely provided by taxpayers, including such advance documentation.

Это определенно предмет, который стоит изучить, но не здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's definitely a subject worth exploring, but not here.

Это соответствовало влиянию на предмет математических методов, используемых в естественных науках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This corresponded to the influence on the subject of mathematical methods used in the natural sciences.

Она дает гражданам право на своевременную и беспристрастную информацию, доступ общественности к средствам массовой информации и право участвовать в актах гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave citizens the right to timely and impartial information, community access to media, and a right to participate in acts of civil disobedience.

Ученые на Земле имеют своевременный доступ к этим данным и могут предложить экспериментальные модификации экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists on Earth have timely access to the data and can suggest experimental modifications to the crew.

Приближаясь, он искал большой камень или тяжелый предмет, которым можно было бы убить щенка самым гуманным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allogromiids produce relatively simple tests, usually with a single chamber, similar to those of other protists such as Gromia.

Однако при виде робота, хватающего предмет, такого увеличения не происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when seeing a robot grasping an object, there is no such increase.

Этот новый предмет одежды положил начало модному увлечению в Европе; и мужчины, и женщины носили на шее кусочки ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new article of clothing started a fashion craze in Europe; both men and women wore pieces of fabric around their necks.

Они исследуются на предмет их роли в развитии болезней человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are researched for their role in human disease.

Это специфический взгляд на предмет, и другие оценки дают другие ранги, очень разные, потому что точка зрения другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a specific view of the subject and other ratings give other ranks very different because the point of view is different.

Это также тесно связано с совместным потреблением, в котором один предмет потребляется несколькими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also closely related to collaborative consumption in which an item is consumed by multiple people.

На протяжении веков очень похожий предмет под названием сандали широко использовался в Таджикистане и Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For centuries, a very similar item called a sandali has been used widely in Tajikistan and Afghanistan.

Эта статья, по-видимому, классифицирует предмет промывания мозгов как псевдонауку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article apparently classifies the subject of brainwashing as a pseudoscience.

Техника, которую использовали майя, состояла в том, чтобы использовать каменную плиту и похожий на скалку предмет для измельчения ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique that Mayans used was to use a stone slab and a rolling pin-like object to grind up ingredients.

Поскольку при поступлении запрошенных данных возникнет прерывание, заблокированные процессы могут быть гарантированно своевременно возвращены к исполнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the arrival of the requested data would generate an interrupt, blocked processes could be guaranteed a timely return to execution.

Однако Дюрантон также обманул Олрика, поместив поддельное ожерелье в кладовую—настоящий предмет все еще находится где-то в его доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Duranton also double-crossed Olrik by placing a fake necklace in the strongroom—the real item is still somewhere in his house.

Даже этот процесс регистрируется и может быть отслежен любым человеком на предмет любой подозрительной активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even this process is logged and can be monitored by anyone for any suspicious activity.

Рекомендуемый обзор статей находится в той же лодке,он все еще может быть работоспособен сегодня,но когда у вас есть 2000 ФА, немногие когда-либо получат своевременный обзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Featured article review is in the same boat,it might still be workable today,but when you have 2000 FA's few will ever get a timely review.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «важный и своевременный предмет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «важный и своевременный предмет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: важный, и, своевременный, предмет . Также, к фразе «важный и своевременный предмет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information