Величина дивидендов для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Величина дивидендов для - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a dividend amount for
Translate
величина дивидендов для -

- величина [имя существительное]

имя существительное: value, size, quantity, magnitude, dimension, greatness, bulk, bigness, highness, admeasurement

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



В этом случае величина магнитного поля была определена равной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the magnitude of the magnetic field was determined to be.

Величина погрешности составляет 0,000000004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a fractional precision of 0,000000004.

Это термодинамическая величина, обычно обозначаемая µ или EF для краткости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a thermodynamic quantity usually denoted by µ or EF for brevity.

Прогнозируемая оценка состояния и остаточная величина измерения оцениваются по среднему значению шумов процесса и измерений, которое принимается равным нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predicted state estimate and measurement residual are evaluated at the mean of the process and measurement noise terms, which is assumed to be zero.

Она всегда жаловалась, что снижение дивидендов вредит её дорогим акционерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's beefing about how the cut in the dividend is hurting her stockholders.

После чего каждый пайщик при желании сможет продать свою долю и получить дивиденды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After which any of the new shareholders who wishes to do so may cash in his or her deed of gift and receive a dividend.

Ученики будут получать цифровой дивиденд в оплату затрат на образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pupils will receive a digital dividend towards their higher education fees.

Величина пособия родителям рассчитывается единым образом применительно ко всем типам пособий, за исключением тех, что относятся к отпуску по беременности и родам, в случае с которым отсутствуют какие бы то ни было применимые предельные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parental benefit is calculated uniformly for all types of benefit, except for maternity leave, with which there is no applicable upper limit.

Величина внебюджетных взносов на цели гуманитарной деятельности несколько превысила показатель 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extrabudgetary humanitarian contributions were slightly higher than in 2012.

Демократия должна быть в состоянии обеспечить эти дивиденды привлечения населения к процессу управления, снижения уровня нищеты, обеспечения безопасности и улучшения жизни людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democracy must be able to provide that dividend of inclusiveness, poverty alleviation, security and improvement in people's lives.

Вполне очевидно, что никакие «цифровые» дивиденды нельзя получить без наличия надлежащей инфраструктуры и соответствующих затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is obvious that no digital dividend can be realized without the appropriate infrastructure and technology or without addressing related costs.

Допускается свободный перевод дивидендов, продажа активов и реализация прироста капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free transfer of dividends, disposal of assets and capital gains are allowed.

Создание более справедливой и эффективной системы налогообложения, путем уничтожения особого отношения к прибыли на капитал и дивидендам, также необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating a fairer and more efficient tax system, by eliminating the special treatment of capital gains and dividends, is also needed.

Вычисляется средняя величина на основании результатов, полученных для каждого испытываемого элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average the results for each test piece.

Так, акции Microsoft, если оценивать их по приносимым дивидендам, должны стоить в несколько раз меньше, чем по факту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, if Microsoft shares were to be valued on the basis of dividends, they ought to stand at a fraction of the actual level.

При исчислении суммы налога может допускаться зачет налогов, уплаченных в иностранном государстве с основной прибыли дочернего предприятия или с дивидендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tax credits may be allowed for the foreign tax paid on the underlying profits of the subsidiary and for the foreign tax that is charged directly on a dividend.

Больших дивидендов, за то, что мы вложили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big payout for what we put in, man.

Пемеренная величина - единственная константа в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variables are the only constants in the world.

Накапливаемые дивиденды свыше 500 процентов, мистер Суинни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accumulative interest, Mr. Sweeney, is over 500 percent.

Правила игр, порядок и величина выплат... установлены и контролируются... Комиссией по контролю азартных игр Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules, regulations, and pay-out odds... are established and supervised... by the New Jersey Casino Control Commission.

Один раз в год, даже фабриканты и люди, занимающиеся измерениями природных явлений, и те, кто являются рабами дивидендов, становятся поэтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a year, even the factory owners and the men who measure the natural phenomena, and who are slaves to dividends, become poets.

Ваше дело только покупать, покупать и покупать, до последней минуты, пока правление не объявит о выплате дивидендов в двойном размере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do is buy, buy, buy, and keep on buying to the last stroke, when the directors declare the double dividend.

Этот результат для скорости соответствует ожиданиям, что скорость должна быть направлена по касательной к окружности, и что величина скорости должна быть rw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result for the velocity matches expectations that the velocity should be directed tangentially to the circle, and that the magnitude of the velocity should be rω.

Эта величина связана с потенциальной дозой загрязняющего вещества путем умножения ее на соответствующую скорость контакта, такую как частота дыхания, скорость приема пищи и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This quantity is related to the potential dose of contaminant by multiplying it by the relevant contact rate, such as breathing rate, food intake rate etc.

Вместе с Эдом Фигероа в межсезонье 1975-1976 годов Риверс был продан Янки за Бобби Бондс, и эта сделка немедленно принесла Янки дивиденды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with Ed Figueroa, Rivers was dealt to the Yankees in the 1975-76 off-season for Bobby Bonds, a trade that immediately paid dividends for the Yankees.

После того, как компания начала терять деньги, были привлечены средства для выплаты ежеквартальных дивидендов, пока это не стало невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the company began to lose money, funds were borrowed to pay the quarterly dividend until this became impossible.

При наличии нежелательных остаточных напряжений от предшествующих операций металлообработки величина остаточных напряжений может быть уменьшена несколькими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When undesired residual stress is present from prior metalworking operations, the amount of residual stress may be reduced using several methods.

Этот закон предусматривал формальный роспуск компании 1 июня 1874 года, после окончательной выплаты дивидендов и замены или выкупа ее акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Act provided for the formal dissolution of the company on 1 June 1874, after a final dividend payment and the commutation or redemption of its stock.

Сеть банков, биржевых трейдеров и юристов получила миллиарды из европейских казначейств, подозревая их в мошенничестве и спекуляциях, связанных с налогами на дивиденды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A network of banks, stock traders, and lawyers had obtained billions from European treasuries through suspected fraud and speculation involving dividend taxes.

Второй член-это конечный сдвиг в t. третий член-это величина, которая масштабируется до нуля на больших расстояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second term is a finite shift in t. The third term is a quantity that scales to zero at long distances.

Банки, испытывающие трудности при проведении стресс-тестов, обязаны отложить выкуп акций, свернуть дивидендные планы и при необходимости привлечь дополнительное финансирование капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks showing difficulty under the stress tests are required to postpone share buybacks, curtail dividend plans and if necessary raise additional capital financing.

Маловероятно, что газеты когда-либо платили по-своему; добыча полезных ископаемых, скотоводство и лесное хозяйство обеспечивали те дивиденды, которые выплачивала корпорация Херста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unlikely that the newspapers ever paid their own way; mining, ranching and forestry provided whatever dividends the Hearst Corporation paid out.

Существует 2N-1 различных разделов для N Весов, и левая сумма минус правая сумма может рассматриваться как новая случайная величина для каждого раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 2N − 1 different partitions for N weights, and the left sum minus the right sum can be thought of as a new random quantity for each partition.

Это обычно выплачивается в виде заработной платы и окладов; это также может быть выплачено в виде роялти, арендной платы, дивидендов и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is usually paid in the form of wages and salaries; it can also be paid in the form of royalties, rent, dividends, etc.

Компания также объявила дивиденды в размере 5 thebe на акцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company also declared a dividend of 5 thebe per share.

Таким образом, московский князь стал главным посредником между монгольскими владыками и русскими землями, что принесло дополнительные дивиденды московским правителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the Muscovite prince became the chief intermediary between the Mongol overlords and the Rus' lands, which paid further dividends for Moscow's rulers.

В реальных производимых суперконденсаторах с большим количеством двухслойной емкости величина емкости зависит в первую очередь от поверхности электрода и расстояния DL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real produced supercapacitors with a high amount of double-layer capacitance the capacitance value depends first on electrode surface and DL distance.

Самая низкая достоверно зафиксированная величина V-диапазона +1.294 была зарегистрирована в конце декабря 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowest reliably-recorded V-band magnitude of +1.294 was reported in late December 2019.

Величина выигрышей по этим двум компонентам такова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnitude of the gains across the two components are.

Если величина риска перевешивает полезность поведения, разумное лицо принимает меры для предотвращения причинения вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the magnitude of the risk outweighs the utility of the conduct, the reasonable person would take measures to prevent the occurrence of harm.

Инвестиционный доход, включая прирост капитала и дивиденды, полученные в TFSA, в большинстве случаев не облагается налогом, даже если он был изъят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment income, including capital gains and dividends, earned in a TFSA is not taxed in most cases, even when withdrawn.

Понятие дефекта распространяется на более высокие измерения как величина, на которую сумма двугранных углов клеток на пике не достигает полного круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of defect extends to higher dimensions as the amount by which the sum of the dihedral angles of the cells at a peak falls short of a full circle.

Ее налоговая декларация 1936 года показывала доход от дивидендов в размере 900 долларов, что указывало на то, что она имела значительный портфель акций за несколько лет до выхода на пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her 1936 tax return showed dividend income of $900, which would indicate she had a substantial portfolio several years before her retirement.

Если бы ее акции приносили средний дивидендный доход за 1936 год, ее портфель составил бы около 21 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If her stocks earned an average dividend yield for 1936, her portfolio would have been about $21,000.

Величина псевдоемкости имеет линейную функцию в узких пределах, определяемых потенциалзависимой степенью покрытия поверхности адсорбированных анионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of pseudocapacitance has a linear function within narrow limits determined by the potential-dependent degree of surface coverage of the adsorbed anions.

Акции выплачивали дивиденды, исходя как из расчетной, так и из прибыли корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shares paid dividends based on both the settlement and corporation profits.

Направление завитка-это ось вращения, определяемая по правому правилу, а величина завитка-это величина вращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The direction of the curl is the axis of rotation, as determined by the right-hand rule, and the magnitude of the curl is the magnitude of rotation.

Эта величина, числовая плотность N0 частиц в идеальном газе, теперь называется постоянной Лошмидта в его честь и связана с постоянной Авогадро, NA, by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This value, the number density n0 of particles in an ideal gas, is now called the Loschmidt constant in his honor, and is related to the Avogadro constant, NA, by.

Он выступал за то, чтобы направить прибыль Amazon обратно в компанию, а не распределять ее между акционерами в виде дивидендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He favored diverting Amazon profits back into the company in lieu of allocating it amongst shareholders in the form of dividends.

С такими симметриями обычно ассоциируется сохраненная величина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conserved quantity is usually associated with such symmetries.

Поэтому эксцентриситет е и величина а сохраняются, как видно из уравнения для А2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the eccentricity e and the magnitude A are preserved, as may be seen from the equation for A2.

Коэффициент качества определяется как обратная величина коэффициента диссипации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality factor is defined as the reciprocal of the dissipation factor.

В расширяющемся пространстве расстояние-это динамическая величина, которая изменяется со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In expanding space, distance is a dynamic quantity which changes with time.

Величина искажения также связана с конечной амплитудой колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of distortion is also related to final amplitude of the oscillation.

Дивиденды в среднем составляли около 18% капитала за 200-летнее существование компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dividend averaged around 18% of capital over the course of the Company's 200-year existence.

Налоговое преимущество, доступное каждому, как ожидается, проявится в падении цены экс-дивидендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tax advantage available to everyone would be expected to show up in the ex-dividend price fall.

Призрачные акции могут, но обычно не приносят дивидендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phantom stock can, but usually does not, pay dividends.

Величина параллакса зависит от расстояния объекта от наблюдателя, тогда как аберрация-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of parallax depends on the distance of the object from the observer, whereas aberration does not.

Она утверждает, что существует некая величина, которую мы называем энергией, которая не изменяется в многообразных изменениях, которые претерпевает природа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It states that there is a certain quantity, which we call energy, that does not change in manifold changes which nature undergoes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «величина дивидендов для». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «величина дивидендов для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: величина, дивидендов, для . Также, к фразе «величина дивидендов для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information