Веселый цвет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Веселый цвет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cheerful colour
Translate
веселый цвет -

- цвет [имя существительное]

имя существительное: blossom, bloom, flower, color, coloring, colour, colouring, hue, cream, dye



Комнату недавно покрасили в ярко-желтый веселый цвет, но жалюзи были порваны и выгорели на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room had been recently painted a bright, cheerful yellow, but the blinds were torn and brown along the edges.

Цвет тюльпана образуется из двух пигментов, работающих совместно: основного цвета, который всегда желтый или белый, и второго, наложенного на антоциановый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colour of a tulip is formed from two pigments working in concert; a base colour that is always yellow or white, and a second laid-on anthocyanin colour.

Я выбрал их, потому что белый цвет напоминает мне твои глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got them because the whites reminded me of the whites of your eyes.

Холлы отеля выкрашены в ярко-жёлтый цвет и украшены звёздами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chelsea Star Hotel features bright yellow hallways with star bursts and custom light fixtures.

Фильм Цвет пурпура или цвет пурпура?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film, The Color Purple, or the colour purple?

Посмотри, - продолжала Эмилия, - вот его шарф. Не правда ли, какой красивый цвет? - И, подняв бахрому, она поцеловала ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, said Amelia, this is his sash-isn't it a pretty colour? and she took up the fringe and kissed it.

Тоски ночной и следу нет, Лицо твое как маков цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of nightly grief I see none track, Your face is blushing poppy-red.

Наконец они сошлись на зеленоватом оттенке, напоминающем цвет резеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally they compromised on mignonette green.

Оцениваешь его реакцию на твой цвет кожи, а после используешь её для воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gauge his reaction to the fact that you're black, and then you use that to leverage.

И возможно, мне надо выкрасить волосы в черный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe I should dye my hair black.

Ты знаешь, а чёрный цвет тебя стройнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, black can be slimming.

Ты всегда был такой веселый и приветливый со всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were always so happy and cheerful with everyone.

Несомненно, все жители района будут скорбеть о потере такого человека, чей спокойный, веселый голос делал каждый день краше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's clear this neighborhood will mourn the loss of a man whose calm, humorous voice made many days brighter.

Не чисто белый непродуктивный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off-white is not a productive color.

В замечательной научной книге о музыке, написанной в 1695 году, которая называется Веселый компаньон... И, кстати, разве не здорово было бы иметь рядом веселого компаньона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the marvelous musical instruction book, written in 1695, called 'the sprightly companion' which in itself would be a great thing to have, a sprightly companion!

Я не буду спешить и буду оглядываться, и я уверен, что увижу тебя, и ты будешь идти веселый и беззаботный, а на лице у тебя будет написано: юг, юг, юг!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will linger, and look back; and at last I will surely see you coming, eager and light-hearted, with all the South in your face!'

Беренис он сразу понравился - такой умный, веселый. Удивительно, как это Фрэнк всегда умеет окружить себя сильными и интересными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berenice, noting how wise and gay he was, liked him at once, and thought of the many strong and interesting people Frank invariably drew to himself.

Превосходно, Джон, превосходно! - отозвался веселый старичок с таким деловитым и довольным видом, что просто прелесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, John, all right! returned the cheerful old man, so busy and so pleased, that it really was quite charming.

Просто веселый способ начать день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a fun way to start the day.

Я обещал тебе веселый вечер, и я сдержу своё обещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised you a fun night, and I'm gonna make good on that.

Предлагаю договор, по которому у нас будет весёлый 5-минутный разговор один раз в день на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I propose a treaty that states that we have a fun conversation once a day at work for five minutes.

Нет, просто, ты писатель, а писатели не особо следят за такими вещами, но этот цвет выглядит весьма привлекательно на тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's just that you are a writer, and writers, they don't care about these things, but that color looks very attractive on you.

Мелион без одного! - подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A million all but one! replied a waggish soldier in a torn coat, with a wink, and passed on followed by another, an old man.

Глаза оборотня меняют цвет, если он убил невиновного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A werewolf's eyes are supposed to change color when you take an innocent life.

Она сменила цвет глаз, носит человеческую одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's changed her eye colour, wearing human clothes.

Ну, знаешь, из какого Ангел города, какой его любимый цвет, какой у него любимый лосьон после бритья особые детали, как можно превратить себя в вампира...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where does Angel hail from, what's his favorite color the specific details on how one could make herself into a vampire....

Сначала растапливаешь лёд какой-нибудь шуткой чтобы они поняли, что ты весёлый парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, you break the ice with some kind of a joke...

Но мне говорили перед моим визитом, что этот новый Папа - очень веселый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was told before coming that this new Pope is a very funny man.

Он весёлый энергичный мальчик, только быстро устаёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a cheerful active kid, although he tires quickly.

Еще он хотел красный цвет, но это поле тоже не смог заполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wanted a red one. He didn't fill that bit in properly, either.

В высших областях мира желаний мысли принимают определенную форму и цвет, воспринимаемые всеми, все есть свет, и есть только один долгий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the higher regions of the desire world thoughts take a definite form and color perceptible to all, all is light and there is but one long day.

Цвет варьируется от грязно-белого до ряда серых и розовых или красновато-коричневых оттенков, в зависимости от других присутствующих минералов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colour varies from off-white through a range of greys and pink or reddish browns, depending on the other minerals present.

Минерал аметист, фиолетовый цвет возникает из примеси железа в кварце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amethyst mineral, the violet color arises from an impurity of iron in the quartz.

Качественные свойства включают запах, консистенцию, растворимость и цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualitative properties include odor, consistency, solubility, and color.

Монофлоральный рапсовый мед имеет беловатый или молочно-желтый цвет, острый вкус и, благодаря быстрому времени кристаллизации, мягко-твердую текстуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monofloral rapeseed honey has a whitish or milky yellow color, peppery taste and, due to its fast crystallization time, a soft-solid texture.

Вторичные стандарты питьевой воды-это нерегулируемые рекомендации по эстетическим характеристикам, включая вкус, цвет и запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary drinking water standards are non-regulatory guidelines for aesthetic characteristics, including taste, color, and odor.

В результате по-прежнему остается допустимой четырехцветная окраска, и v теперь можно добавить обратно и покрасить в красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result is still a valid four-coloring, and v can now be added back and colored red.

После постоянного перехода на реку Флинт жители города начали жаловаться на цвет, вкус и запах своей воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the permanent switch to the Flint River, city residents began complaining about the color, taste, and odor of their water.

Когда карты разработаны, они получают кровотечения, если цвет распространяется на край готового размера разреза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When cards are designed, they are given bleeds if color extends to the edge of the finished cut size.

Зеленый-самый распространенный цвет в морском спектре, желтый-второй, оранжевый-третий, а красный-самый редкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green is the most commonly found color in the marine spectrum, yellow the second most, orange the third, and red is the rarest.

Они были искусны в использовании его световых качеств, и в целом готовые произведения искусства сохранили свой естественный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were adept at exploiting its lighting qualities and generally speaking the finished art pieces retained their natural color.

Бледная, белая кожа была желанной, потому что королева Елизавета была в царствование, и у нее были естественно рыжие волосы, бледный цвет лица и красные щеки и губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pale, white skin was desired because Queen Elizabeth was in reign and she had the naturally red hair, pale complexion, and red cheeks and lips.

При переходе между лепестком и коронарной полосой появляются белые точки, край коронки иногда окрашивается в фиолетовый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the transition between the petal and coronary band, white dots appear, the edge of the crown is occasionally violet colored.

Связка сделана из прочного, гибкого и эластичного, волокнистого, белкового материала, который обычно имеет бледно-коричневый, темно-коричневый или черный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ligament is made of a strong, flexible and elastic, fibrous, proteinaceous material which is usually pale brown, dark brown or black in color.

Внутри находились две лакунарные каменные двери, украшенные стилизованными солнечными дисками, выкрашенными в красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the inside, there used to be two lacunar stone doors, decorated by indented stylized solar disks painted in red.

Среди них было признание железа в качестве составной части мочи и наблюдение, что цвет нормальной человеческой мочи был обусловлен уробилином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these were the recognition of iron as a constituent of urine, and the observation that the colour of normal human urine was due to urobilin.

Название Slime прилипло, и зеленый цвет стал намеренным заявлением о приверженности компании созданию экологически безопасного продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” The Slime name stuck and the green color became an intentional statement of the company's commitment to creating an environmentally safe product.

При нанесении на рану она окрашивает кожу в характерный карминово-красный цвет, который может сохраняться до двух недель при повторных промывках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When applied on a wound, it stains the skin a distinctive carmine red, which can persist up to two weeks through repeated washings.

Во время четвертого сезона девушки начинают свой бизнес по производству футболок с кексами, который ненадолго преуспевает, прежде чем перейти в красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During season four, the girls start their cupcake T-shirt business, which succeeds briefly before going into the red.

При работе на полотняном полотне он известен как мелкий белый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When worked on plainweave it is known as fine white.

Лазурный цвет был создан из оксида меди и кобальта и использовался для получения небесно-голубого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cerulean was created with copper and cobalt oxide, and used to make a sky blue colour.

Цвет волос этих детей зависит от того, как эти аллели работают вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hair color of these children depends on how these alleles work together.

Дорсальная поверхность имеет пестрый цвет, от темно-серого и белого до бледно-коричневого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dorsal surface is mottled in colour, from dark grey and white to pale brown.

Это в основном относительная сила различных обертонов, которые придают инструменту его особый тембр, цвет тона или характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is mostly the relative strength of the different overtones that give an instrument its particular timbre, tone color, or character.

Цвет панциря меняется в зависимости от возраста черепахи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color of the carapace changes depending on the age of the turtle.

Преобладающий цвет ноты-оливково-зеленый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predominant colour of the note is olive green.

Кровь стояла лужами со всех сторон; стены хижин были покрыты пятнами, а трава окрашена в красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood stood in pools on all sides; the walls of the huts were stained and the grass colored red.

Вина имеют очень темно-красный цвет с сильным вишневым и спелым вкусом с заметными танинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wines have a very dark red color with strong cherry and ripe flavors with noticeable tannins.

В 2010 году Уильям Амос-младший и Маргарет Вальтер адаптировали для сцены исследование алый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, A Study in Scarlet was adapted for the stage by William Amos Jr and Margaret Walther.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «веселый цвет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «веселый цвет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: веселый, цвет . Также, к фразе «веселый цвет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information