Виды деятельности, которые являются незаконными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Виды деятельности, которые являются незаконными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
activities which are illegal
Translate
виды деятельности, которые являются незаконными -

- виды [имя существительное]

имя существительное: prospects, plans, intention



Одной из мер стало усиление защиты транспорта от актов незаконного вмешательства в его деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures have been taken to strengthen the protection of transport activities from unlawful interference.

Багамские острова оказались невольным транзитным пунктом для незаконной деятельности - контрабанды людьми и незаконной торговли наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bahamas is the unwitting transit point for illegal activities: the smuggling of human beings and the illicit trade in narcotic drugs.

Cicada 3301 ответила на это заявление, опубликовав подписанное PGP заявление, отрицающее любую причастность к незаконной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cicada 3301 responded to this claim by issuing an PGP-signed statement denying any involvement in illegal activity.

Этот закон был принят для того, чтобы обеспечить привлечение к ответственности лиц, которые могли быть причастны к любой незаконной деятельности мафии или рэкета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This act was established as a means of making sure that CPAs who may have been involved with any illegal mob or racketeering activity were brought to justice.

Это доказательство незаконной деятельности привело к тому, что правительство захватило контроль над объектом, чтобы остановить его деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proof of illicit operation led to the government seizing control of the facility to stop the activity.

Если вы намекаете, что я причастна к незаконной деятельности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're insinuating that I'm involved in some illegal activity...

Лесбийская деятельность никогда не была незаконной в Монтсеррате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesbian activity has never been illegal in Montserrat.

В ходе нашего расследования незаконной деятельности Маркуса Гарви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the course of investigating the seditious activities of Marcus Garvey.

Кроме того, налоговые органы недополучают средства, которые поступали бы в бюджет, если бы соответствующие предприятия не занимались незаконной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, tax authorities lose money that would otherwise be collected if the businesses were operating legally.

Эта деятельность часто происходит незаконно на государственных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The activities often occur illegally on public land.

В марте 2018 года Еврокомиссия оштрафовала восемь фирм, в основном японские компании, на 254 млн евро за деятельность незаконного ценового картеля на конденсаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2018, the European Commission fined eight firms, mostly Japanese companies, €254 million for operating an illegal price cartel for capacitors.

Запрещаются незаконное вмешательство в деятельность избирательных комиссий и оказание на них незаконного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is prohibited unlawfully to interfere in the work of electoral commissions or to exert unlawful influence on them.

Во-первых, обнаружение любой представляющейся незаконной рыболовной деятельности в зонах национальной юрисдикции зависит в основном от правоохранительных возможностей прибрежного государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, detection of any alleged illegal fishing activity within zones of national jurisdiction depended largely on the enforcement capability of the coastal State.

Такая деятельность, как правило, является незаконной в этих странах,но обеспечение охраны окружающей среды может быть слабым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such activity is generally illegal within these nations, but enforcement of environmental protection can be lax.

А если она занимается незаконной или запрещённой деятельностью, это не изменит вашего мнения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If her business were dedicated to illegal or illicit activity, would that change your mind?

Полиции не удавалось обвинить кого-либо в какой-либо незаконной деятельности до 16 января 1996 года, когда шесть человек были обвинены в пятилетней кампании ALF/ELF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police had not managed to charge anyone with any illegal activities, until on January 16, 1996, when six men were charged for a five-year ALF/ELF campaign.

Она осуществляет морское патрулирование портовых средств, отслеживает суда, подозреваемые в незаконной деятельности, и разрабатывает планы проведения спасательных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guard conducts sea patrols of port facilities, tracks down ships suspected of engaging in illegal activities, and devises plans to carry out rescue operations.

По ходу сериала Семья Ботвин все больше запутывается в незаконной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the course of the series, the Botwin family become increasingly entangled in illegal activity.

Это доказательство незаконной деятельности привело к тому, что правительство захватило контроль над объектом, чтобы остановить его деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many UK master's degrees require considerable experience in the field before a candidate is accepted onto the course.

Боже мой, Макс, ты не поверишь, но эти девчонки направили предписание о прекращении незаконной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, Max, you're not gonna believe this, but those two girls have issued a Cease and Desist order.

По словам северокорейского ученого Андрея Ланькова, незаконная деятельность страны никогда не превращалась в прибыльные заработки в твердой валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to North Korea scholar Andrei Lankov, the country's illicit activities never developed into lucrative hard currency earners.

Компания также признала себя виновной в мошенничестве с проводами, признав, что по меньшей мере 29 сотрудников занимались незаконной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company also pleaded guilty to wire fraud, acknowledging that at least 29 employees had engaged in illegal activity.

Что может быть лучше связи, чем поощрение незаконной деятельности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, 'cause what better way to bond than by encouraging illegal activity?

Толчком к возобновлению деятельности послужила его незаконная претензия на владение рудником, а также предполагаемое пожизненное освобождение от выплат каких-либо налогов или таможенных сборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incentive to restart was his illegal claim to ownership and an alleged lifelong exemption of any duty to pay taxes or customs duties.

Если бы кто-нибудь мог ответить на этот вопрос о незаконной деятельности в целом, это было бы полезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone could answer this question about illegal activities in general, that would be helpful.

Это культура безнаказанности, в которой возможны незаконная деятельность и убийства, даже если на их осуществление нет прямых указаний сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a culture of impunity in which illegal activity and assassinations are possible, even if they are not directly ordered from the top.

В июле 2011 года он был арестован и допрошен полицией в связи с дальнейшими обвинениями в незаконной деятельности в News Of The World, а затем отпущен под залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2011 he was arrested and questioned by police in connection with further allegations of illegal activities at the News of the World, and released on bail.

Предполагаемое незаконное присвоение средств и связанная с этим деятельность стали предметом расследования полиции и средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alleged misappropriation of funds and related activities have been the subject of police and media investigation.

К сожалению, выявилась тенденция к расширению незаконной международной деятельности с участием наемников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tendency was, unfortunately, for illicit international activities involving mercenaries to become more extensive.

Эта деятельность может быть незаконной как по федеральному закону, так и по закону штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That activity can be illegal under either federal or state law.

Уличных беспризорных детей, более вероятно, чтобы участвовать в незаконной деятельности, такой как воровство в магазинах, воровство и продажа наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street-based street children are more likely to engage in illegal activities such as shoplifting, stealing, and selling drugs.

Сообщалось, что министерство провело расследование в отношении 98 производителей молока и ферм, запретило деятельность 151 незаконной компании и предъявило обвинения трем производителям кормов, содержащих меламин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ministry was reported to have investigated 98 dairy producers and farms, banned 151 illegal companies and indicted three manufacturers for feed containing melamine.

Подставные компании использовались политиками, бизнесменами, автократами и террористами со всего мира для уклонения от уплаты налогов и другой незаконной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shell companies were used by politicians, business men, autocrats, and terrorists from around the world for tax evasion and other illegal activities.

И у него в руках встречное предписание о прекращении незаконной деятельности против вашего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he is holding our Cease and Desist to counter your Cease and Desist.

Мы выражаем озабоченность тем, что некоторые проявления этой незаконной деятельности могут оказывать пагубное воздействие на наших граждан и на сферу нашей национальной юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are concerned that some of these illegal activities may affect our nationals and impinge on the area of our national jurisdiction.

В то время как BMA разрешила эту практику в 287 местах, большая часть деятельности в других 407 местах происходит незаконно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the BMA has authorised the practice in 287 sites, the majority of activity in another 407 sites takes place illegally.

Это незаконная наркотическая деятельность и карается как штрафом, так и тюремным заключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is illegal drug activity and is punishable by both fine and imprisonment.

Цугио Юкихира, председатель брокерской конторы во время ее краха, признал перед японским парламентом, что эта деятельность была незаконной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tsugio Yukihira, chairman of the brokerage at the time of its collapse, acknowledged in front of a Japanese Diet hearing that the activities were illegal.

Действительно, многие люди не считали эту деятельность незаконной или даже морально проблематичной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, many people did not see these activities as illegal or even morally problematic.

Хотя некоторые из них прикрываются политической программой, все они продолжают заниматься незаконной экономической деятельностью потому, что от нее зависит их существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some hide behind a political agenda, all are pursuing illegal economic activities as a matter of survival.

Эта политика заключается в блокировании самоидентифицированных педофилов независимо от того, занимались ли они адвокатской деятельностью или какой-либо незаконной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy is to block self-identified paedophiles whether or not they have engaged in advocacy or in any illegal activity.

И привлечь к незаконной деятельности, что бы вы не могли пойти в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to criminally involve you so you couldn't go to the police.

Большие суммы денег, которые были сделаны и потрачены, вызвали всплеск преступности и незаконной деятельности в городах вдоль маршрута трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large sums of money being made and spent caused an upsurge in crime and illicit activity in towns along the pipeline route.

В своем письме AACS утверждала, что, публикуя новостные статьи на своем веб-сайте, которые сообщали о ключе шифрования, сам веб-сайт занимался незаконной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its letter, AACS claimed that by publishing news articles on its website that reported on the encryption key, the website itself was engaging in illegal activity.

при появлении у компании Cedar Finance основания полагать, что деятельность на Сайте определенного лица является незаконной;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

any instance when Cedar Finance has cause to believe that a person’s activities on the Site may be illegal.

В результате проведенных расследований было установлено, что ряд должностных лиц Таммани были виновны в растрате и незаконной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting investigations found that a number of Tammany officials were guilty of embezzlement and illegal activity.

Незаконная деятельность также процветала благодаря старой транспортной сети, существовавшей до войны 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illegal activities also benefited from the old transportation network that existed prior to the 1998 war.

В 2001 году никакой незаконной промысловой деятельности обнаружено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been no detection of any illegal fishing in 2001.

Помимо нехватки пространства, у нас также отсутствует незаконная деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, what we lack in space, we also lack in illegal activity.

Проституция в Молдове является незаконной деятельностью, но она широко распространена и социально приемлема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prostitution in Moldova is an illegal activity but is widespread and socially acceptable.

Некоторые государства сообщили о том, что над веществами, используемыми при незаконном производстве наркотиков, ведется надзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some States indicated that substances used in illicit drug production were subject to surveillance.

Что касается УСП, ДЭСВ разработал руководство по учету природоохранной деятельности, призванное усовершенствовать отчетность путем сочетания финансового и управленческого учетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As regards EMA, DESA has developed an international guidance document to enhance disclosure through management accounting in addition to financial accounting.

Проблемы при осуществлении и координации ОБД/реформы: в ходе соответствующей деятельности возникли серьезные проблемы концептуального характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Challenges in the implementation and coordination of CCD/reform - this raised significant conceptual challenges.

В соответствии с духом времени правительства начинают применять бизнес - критерии для определения эффективности деятельности государственных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In keeping with the spirit of the times, governments introduce business criteria for measuring the efficiency-and the success, more generally-of public services.

Ну, будем надеяться, что он не решил расширить поле деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's just hope he doesn't decide to branch out.

Ты когда-нибудь жалел, что не выбрал другой род деятельности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever wish you'd chosen another line of work?

Студенты проявляют некоторый интерес к такой деятельности, но сразу же возвращаются к своему прежнему поведению, когда Луэнн пытается преподавать по учебному плану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students show some interest in such activities, but immediately revert to their former behavior when LouAnne tries to teach the curriculum.

Кроме того, страх неодобрения препятствует деятельности, в которой возможен провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, fear of disapproval inhibits activities in which failure is possible.

OneLife сетевой Ltd была направлена прекратить и воздерживаться от осуществления незаконной торговой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OneLife Network Ltd was directed to cease and desist from carrying on with the illegal trading business.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «виды деятельности, которые являются незаконными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «виды деятельности, которые являются незаконными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: виды, деятельности,, которые, являются, незаконными . Также, к фразе «виды деятельности, которые являются незаконными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information