Вклад в благосостояние семьи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вклад в благосостояние семьи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
contribution to the welfare of the family
Translate
вклад в благосостояние семьи -

- вклад [имя существительное]

имя существительное: contribution, deposit, deposition, investment, endowment, holding

сокращение: dep.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- благосостояние [имя существительное]

имя существительное: welfare, well-being, wealth, prosperity, health, weal

- семьи

families



Она ценит все профессии, а не только медицину, за их вклад в оптимизацию благосостояния и независимости пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It values all the professions, not just medicine, for their contributions in optimizing the well-being and independence of older people.

Уделение проблеме низкооплачиваемого и неоплачиваемого труда по уходу приоритетного внимания в рамках усилий по сокращению масштабов нищеты внесет существенный вклад в повышение благосостояние населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Placing low-paid and unpaid care work at the core of poverty reduction efforts will make a substantial difference to human welfare.

Те, кто признан за их вклад в развитие общества и отстаивание дела равенства, гуманности, социальной справедливости и благосостояния людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those recognized for their contribution to society and championing the cause of equity, humanity, social justice and human welfare.

Помимо ранжирования стран по уровню счастья и благосостояния, в каждом докладе есть авторы, вносящие свой вклад, и большинство из них сосредоточено на определенной теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to ranking countries happiness and well-being levels, each report has contributing authors and most focus on a subject.

Несмотря на этот негативный имидж, некоторые концессии внесли вклад в экономическое развитие и повышение уровня благосостояния потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this negative image, some concessions have contributed to economic development and consumer welfare.

Его цель состоит в том, чтобы прежде всего охватить уязвимых и обездоленных, а также внести вклад в повышение благосостояния всех граждан без каких-либо ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim is to target the vulnerable and disadvantaged, but also to contribute to the well-being of all citizens without restriction.

На протяжении большей части человеческой истории и в различных культурах дети в возрасте до 17 лет вносили свой вклад в благосостояние семьи различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For much of human history and across different cultures, children less than 17 years old have contributed to family welfare in a variety of ways.

Гиганты предпринимают проекты, которые влияют на общество, такие как благосостояние семьи, борьба со стихийными бедствиями, образование, окружающая среда и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giants undertakes projects which affect society, such as family welfare, disaster management, education, environment and so on.

Пожалуйста, внесите свой вклад в обсуждение, которое, как мы надеемся, приведет к тому, что что-то будет сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please contribute to a discussion which will hopefully lead to something being done.

Нашим правительствам не следует смешивать общее благосостояние и общие интересы, особенно если эти интересы подразумевают сотрудничество с корпорациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So our governments should not confound the common good and common ground, especially when common ground means reaching agreement with industry.

Вкратце, чем больше мы чувствуем общность, тем больше доверяем друг другу, тем легче перераспределять благосостояние государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And basically, the more people feel that they are the same, the more they trust each other, the more they can have a redistributionist welfare state.

Образование способствует повышению уровня благосостояния людей и является одним из решающих факторов создания условий для того, чтобы люди могли стать полезными и ответственными членами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education increases human welfare, and is a decisive factor in enabling people to become productive and responsible members of society.

Будущее мирового сообщества нельзя отделить от благосостояния каждого из народов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future of global society cannot be separated from the well-being of each of the peoples of the world.

Во всех этих начинаниях Организация Объединенных Наций играла важную роль, она вносила важнейший вклад в установление мира на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all these endeavours, the United Nations has played a major part and has been a significant contributor to world peace.

Существует тесная связь между состоянием экосистемы Земли и благосостоянием человека, безопасностью и миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a close relationship between the health of the earth's ecosystem and human welfare, security and peace.

Грузовые перевозки: грузовой железнодорожный транспорт Канады вносит исключительно важный вклад в работу национальной экономики и общества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freight traffic - Canada's freight railways are major contributors to the nation's economy and to society at large.

Ибо именно инновации ведут к созданию материального благосостояния и рабочих мест, несмотря на — или же скорее благодаря — конкуренции со стороны бедных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For innovation is what creates wealth and employment, despite — or, rather because of — competition from poor countries.

В результате, погашение просроченной задолженности, скорее всего, будет производиться из валютных резервов или Фонда национального благосостояния, созданного на случай «серых дождливых дней».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result the outstanding debt will probably have to be covered from the foreign currency reserves or the National Welfare Fund, a sovereign wealth fund for rainy days.

Они, рискуя своей жизнью, жизнью своих семей, а также своим благосостоянием, выступили против продажной политической элиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They risked their lives, their families and their well-being to stand up against a crooked political elite.

За ним последует короткая запись тех, кто уже внёс свой вклад в проект. Они кратко расскажут об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's going to be followed by a short clip of people who have already contributed to the project talking about it briefly.

Реглс любил и можно даже сказать боготворил семейство Кроули, этот источник всего его благосостояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raggles loved and adored the Crawley family as the author of all his prosperity in life.

Огромный законопроект, включающий вопросы благосостояния, образования и прирост зеленых насаждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A huge package comprising welfare, education and green growth all in one.

Национальный вклад в искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Endowment for the Arts.

Тут закладывают не просто фундамент здания, а основу лучшей жизни... и благосостояния рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not only a building foundation which is being laid... but the foundations of a new life... and prosperity for working people as well.

Или ты это принимаешь и делаешь свой вклад, или от тебя избавляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either accept that and contribute to it, or be disposed of.

Твой вклад был очень щедрым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your donation was more than generous.

Я испытывал физическое благосостояние!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was aware of bodily well-being.

Он даже сказал, что я внес свой вклад в мою расу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He even said I was a credit to my race.

Агенты вносят свой вклад во временную капсулу, только когда... когда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agents only contribute to the Time Capsule when... when...

Другой важный вклад в эту область, Майкл Уошберн, опирался на идеи юнгианской глубинной психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important contributor to the field, Michael Washburn, was drawing on the insights of Jungian depth psychology.

Согласно исследованиям Ванга и Фесенмайера, эффективность является самым большим фактором, влияющим на активный вклад в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Wang and Fesenmaier's research, efficacy is the biggest factor in affecting active contribution online.

Избыток отходов также вносит свой вклад в проблему использования такого количества площадок только для хранения отходов и мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excess waste also contributes to the issue of using so many sites just to store waste and garbage.

Самые высокие показатели детской смертности и задержки роста демонстрируют те, кто находится в квинтиле с самым низким уровнем благосостояния и чьи матери имеют наименьшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those in the lowest wealth quintile and whose mothers have the least education demonstrate the highest rates of child mortality and stunting.

Главной заботой ISBWA является регулирование отрасли и благосостояние потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main concern of the ISBWA is the regulation of the industry and the welfare of the consumers.

В отличие от неформального сектора экономики, формальная рабочая сила в стране вносит свой вклад в валовой национальный продукт этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the informal sector of the economy, formal labour within a country contributes to that country's gross national product.

Донни Маккларкин, Езекия Уокер, Фейт Эванс, Ричард Смоллвуд и Карл Томас-все они внесли свой вклад в альбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donnie McClurkin, Hezekiah Walker, Faith Evans, Richard Smallwood, and Carl Thomas all contributed to the album.

Майкл Раттер внес значительный вклад в дискуссию о гипотезе материнской депривации Боулби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Rutter made a significant contribution to the controversial issue of Bowlby's maternal deprivation hypothesis.

Оксиды алюминия, железа и магния присутствуют в виде флюса, что позволяет силикатам кальция образовываться при более низкой температуре и вносить незначительный вклад в прочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aluminium, iron, and magnesium oxides are present as a flux allowing the calcium silicates to form at a lower temperature, and contribute little to the strength.

Боты внесли свой вклад в наибольшее количество меток для конкретных языков, в то время как зарегистрированные пользователи, как правило, вносят больший вклад в многоязычные метки, т. е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bots contributed to the most number of labels for specific languages while registered users tend to contribute more to multilingual labels, i.e., translation.

Вторая фаза обучения позволяет человеку присоединиться к оперативному подразделению, готовому внести свой вклад в оперативную эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase two training enables the individual to join an operational unit prepared to contribute to operational effectiveness.

Инвестор активно участвует в портфельных компаниях, внося свой вклад не только капиталом, но и опытом и широкой сетью ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investor is actively involved in the portfolio companies, contributing not only with capital but also expertise and a broad network of resources.

Он предназначен для составления ежемесячных индексов, которые включают название, рабочий стол, продолжительность обсуждения и редакторов, которые внесли свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is designed to produce monthly indexes that include title, desk, length of discussion, and editors who contributed.

В данный момент я отвлекся, потому что статья, в которую я внес свой вклад, была неожиданно выставлена для FAC, и я должен направить свои усилия туда на данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been distracted at the moment because an article I contributed to has been unexpectedly put up for FAC, and I have to direct my efforts there for the moment.

Их вклад был официально признан в конце двадцатого и начале двадцать первого веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their contributions were formally recognized in the late twentieth and early twenty-first centuries.

Список бэкронимов-это статья, в которую я внес свой вклад много лет назад; оригинал уже давно удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

List of backronyms is an article to which I'd contributed years ago; the original has long-since been deleted.

Они могут вносить значительный вклад в оборот клеток и передачу генетической информации между клетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a chance that you would be able to create an article on the nasa face in space program.

В праздничные дни сказки, скальдическая поэзия, музыка и алкогольные напитки, такие как пиво и мед, вносили свой вклад в атмосферу праздника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On festive occasions storytelling, skaldic poetry, music and alcoholic drinks, like beer and mead, contributed to the atmosphere.

Г-н Адал сделал именно это , попросив доказать вклад Пурандарадасы, Канакадаса и их гуру Вишатиртхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Aadal has done exactly that by asking that contributions of Purandaradasa , Kanakadasa and their Guru Vysatirtha be proven.

Однако совсем недавно НСЛП внесла значительный вклад в борьбу с детским ожирением, а также с недоеданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, however, the NSLP has made a significant shift to fight childhood obesity as well as malnutrition.

За свой вклад в мировое продовольственное снабжение Борлауг был удостоен Нобелевской премии мира в 1970 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his contributions to the world food supply, Borlaug was awarded the Nobel Peace Prize in 1970.

Местный ландшафтный архитектор Джон Рид и многие другие внесли свой вклад в создание деревьев, цветов, кустарников и дерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local landscape architect Jon Read and many others contributed trees, flowers, shrubs, and sod.

Если у вас нет ничего полезного, чтобы внести свой вклад, пожалуйста, не загромождайте дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't have anything useful to contribute, please don't clutter up the discussion.

Они вместе были завучами и внесли свой вклад в успех школы в первые годы ее существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were head teachers together and contributed to the school's success during its early years.

Прежде чем я начну вносить свой вклад, я хотел бы услышать от тех, кто уже потел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I start to contribute I would like to hear from those who have already sweated.

Я разместил сообщения как на страницах Тибетского, так и китайского проекта WikiProject, попросив других редакторов внести свой вклад в эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've put messages on both the Tibet and China WikiProject pages asking other editors to contribute to this article.

Я бы посоветовал всем редакторам, но особенно тем, кто также вносит свой вклад в научные статьи, зарегистрироваться на ORCID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would encourage all editors, but especially those who also contribute to scientific papers, to register for an ORCID.

Если у вас есть обратная связь, пожалуйста, внесите свой вклад в разговор там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have feedback, please contribute to the conversation there.

Семьи солдат, которых здесь узнают по именам, внесли свой вклад в эти индивидуальные мемориальные доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The families of the soldiers that are recognized here by name contributed for those individual plaques.

Весьма желательно было бы внести в него хорошо осведомленный вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledgeable input would be highly desirable.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вклад в благосостояние семьи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вклад в благосостояние семьи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вклад, в, благосостояние, семьи . Также, к фразе «вклад в благосостояние семьи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information