Влечение к алкоголю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: appetence, appetency, inclination, affection, affinity, appeal, bent, call
вызывающий половое влечение - desirable
половое влечение - libido
болезненное влечение - morbid impulse
сексуальное влечение - sexual desire
влечение к жизни - desire for life
влечение к смерти - the death drive
влечение сердца - hearts desire
любовное влечение - loving attraction
плотское влечение - fleshly desire
роковое влечение - fatal attraction
Синонимы к влечение: влечение, желание, наклон, склонность, наклонение, уклон, откос, любовь, привязанность, расположение
Антонимы к влечение: отвращение, антипатия, отталкивание
Значение влечение: Сильная склонность к кому-чему-н..
препятствие к браку - obstacle to marriage
подходить к порту - approach the port
бежать ни к чему - beat to nothing
блок, подвешенный к каретке тягово-несущего каната - squirrel block
присоединяться к проекту - come to project
оказался без средств к существованию - I was left without means of livelihood
вызывать к телефону - call to telephone
подход к воспитанию - approach to education
процент к получению - interest receivable
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
употреблять алкоголь - take alcohol
установление минимальной цены на алкоголь - minimum alcohol pricing
налог на алкоголь - liquor tax
проверка на алкоголь - breath test
употребивший алкоголь человек - man drinking alcohol
крепкий алкоголь - strong alcohol
местный алкоголь - local spirits
слабый алкоголь - light alcohol
очищенный алкоголь - alcohol-distillation
Синонимы к алкоголь: спирт, спиртное, горючее, зеленый змий, хмельное, зелено вино, дары вакха, спиртуозы, шатун, выпивка
Антонимы к алкоголь: вода
Значение алкоголь: То же, что спирт ( спец. ).
Транс-мужчины, которые испытывают позднюю гендерную дисфорию, обычно испытывают сексуальное влечение к мужчинам и могут идентифицировать себя как геев. |
Trans men who experience late-onset gender dysphoria will usually be sexually attracted to men and may identify as gay. |
Роковое влечение было описано некоторыми авторами как фильм в стиле нео-нуар. |
Fatal Attraction has been described as a neo-noir film by some authors. |
В сентябре 2015 года Комиссия по алкоголю Нью-Гэмпшира запретила продажу Palcohol. |
In September 2015, the New Hampshire Liquor Commission banned the sale of Palcohol. |
Те, кого выращивала мать, не проявляли интереса к алкоголю и не были сексуально агрессивными. |
The monkeys that had a mother did not care about alcohol, they were not sexually aggressive. |
Чувствую, это бы серьезно помешало твоей любви к алкоголю и ночному образу жизни. |
I could see it might seriously hamper your ability to drink and get laid on a nightly basis. |
Он поклялся себе пресечь физическое влечение, возникшее между ними. |
He vowed to stop trying to get her to acknowledge the physical attraction between them. |
Этим объясняется потеря веса, влечение к соли, изменения в поведении, мышечная слабость. |
It explains the weight loss, salt craving... |
Сон снижает подверженность смене настроения, ваш стресс, раздражительность и импульсивность, склонность к алкоголю и наркотикам. |
If you get sleep, it reduces your mood changes, your stress, your levels of anger, your impulsivity, and your tendency to drink and take drugs. |
Колорадо и Вашингтону - первым штатам, в которых к небольшому количеству марихуаны относятся так же, как к алкоголю - суждено стать экспериментальным полем в масштабах страны для проверки самой идеи легализации наркотиков. |
As the first states to treat small amounts of marijuana like alcohol, Colorado and Washington are poised to become national test cases for drug legalization. |
Ведь ясно, что они испытывают сексуальное влечение друг к другу которое выплескивается в их враждебность. |
Clearly, they have repressed sexual feelings for each other that they're channeling into hostility. |
You know, I have the strangest craving for foie gras. |
|
Неудивительно, что он чувствовал такое сильное влечение к Эль Греко, создавшему новую технику, чтобы выразить свое душевное томление. |
It was not surprising that he felt a deep sympathy with the Greek who had devised a new technique to express the yearnings of his soul. |
Минди: поскольку наше влечение не поддается контролю, я думаю, с этого момента мы должны избегать друг друга. |
Mindy, because of our uncontrollable attraction... I think we should avoid each other from now on. |
Сильно смахивает на Роковое влечение. |
It's like Fatal Attraction. |
У меня достаточно высокая устойчивость к алкоголю. |
I have quite a high tolerance for alcohol. |
Сейчас меня больше интересует то, что по горючести ближе всего к алкоголю. |
Right now, I'm more concerned about having something that combustible so close to the alcohol. |
Наше влечение, склонность, или что бы то ни было, было сильным. |
Our attraction, or addiction, or whatever, was strong. |
Я стараюсь препятствовать алкоголю на репетициях. |
I tend to discourage alcohol in rehearsals. |
I decided it's just a little seasonal infatuation. |
|
Здесь явно какое-то влечение. |
There's some sort of infatuation thing going on here. |
Если у тебя к ней физическое влечение, это ещё не любовь. |
You find her attractive, but is it love? |
But when I take them, I don't feel like fooling around with Sirote |
|
Не удивляйся, если... ты почувствуешь некое... влечение к нему. |
Don't be surprised if you feel some attraction to him. |
Только на одну ночь, разве не могут два человека, чувствующие влечение... объединиться и создать нечто изумительное? |
Just for one night, can't two people who feel an attraction come together and create something wonderful? |
С твоей стороны это был весьма безысходный поступок: заставить её обманом выпить твою кровь, чтобы она почувствовала влечение к тебе. |
That was really quite desperate of you, tricking her into drinking your blood so that she became attracted to you. |
Бедная Мэгги томилась, не зная толком, к чему ее тянет, но тяга не отпускала - и неотвратимое влечение сосредоточилось на Ральфе де Брикассаре. |
Poor Meggie longed, quite what for she didn't know, but the basic pull was there, and it dragged her inexorably in the direction of Ralph de Bricassart. |
Это не обыкновенное физическое влечение к красоте, порожденное чувственными инстинктами и умирающее, когда они ослабевают в человеке. |
It was not that mere physical admiration of beauty that is born of the senses, and that dies when the senses tire. |
Мы считаем, что проще полностью устранить естественное влечение. |
We find it simpler to eliminate the drive altogether. |
Он считал, что либидо имеет гомосексуальную и гетеросексуальную части, и в ходе развития одно побеждает другое.гомосексуалистическое влечение имеет гомосексуальную и гетеросексуальную части гомосексуалистов. |
He believed that the libido has a homosexual portion and a heterosexual portion, and through the course of development one wins out over the other. |
Вклад, который запах вносит в сексуальное влечение, может быть даже усилен с определенными климатическими условиями. |
The contributions that smell makes in sexual attraction can even be heightened with certain climates. |
Эти слова относятся к полу человека, которого кто-то привлекает, но не подразумевают какого-либо конкретного пола со стороны человека, который чувствует влечение. |
These words refer to the gender of the person someone is attracted to, but do not imply any particular gender on the part of the person who is feeling the attraction. |
Некоторые считают, что у по была сильная склонность к алкоголю, и он напился после одного бокала вина. |
Some believe Poe had a severe susceptibility to alcohol and became drunk after one glass of wine. |
Погребальные тексты содержат речи Исиды, в которых она выражает свою скорбь по поводу смерти Осириса, свое сексуальное влечение к нему и даже гнев, что он оставил ее. |
Funerary texts contain speeches by Isis in which she expresses her sorrow at Osiris's death, her sexual desire for him, and even anger that he has left her. |
В самом широком смысле, гибристофилия включает в себя влечение к партнерам, которые проявили темные триадные черты личности. |
In its broadest sense, hybristophilia includes attraction towards partners who displayed dark triad personality traits. |
Согласно Ричу, женщины принимают мужское половое влечение и считают себя сексуальной добычей, и это влияет на принудительную гетеросексуальность. |
According to Rich, women accept the male sex drive and regard themselves as sexual prey, and this influences compulsory heterosexuality. |
Становится все более очевидным, что нарушители ДВИ не используют надлежащие механизмы совладания и поэтому обращаются за ответом к алкоголю. |
It is becoming increasingly apparent that the DWI offenders do not use proper coping mechanisms and thus turn to alcohol for the answer. |
Граф Фоско, друг Глайда и шафер на свадьбе, приезжает и начинает испытывать влечение к Мэриан. |
Count Fosco, Glyde's friend and best man for the wedding, arrives and becomes attracted to Marian. |
Бэрроу и Мисс О'Брайен поссорились, после чего О'Брайен убедил Бэрроу, что Джимми, новый лакей, испытывает к нему сексуальное влечение. |
Barrow and Miss O'Brien have a falling out, after which O'Brien leads Barrow to believe that Jimmy, the new footman, is sexually attracted to him. |
Ей не нравился его бледный цвет лица и пристрастие к алкоголю в столь юном возрасте. |
She disliked his pale complexion and his fondness for alcohol at such a young age. |
Перси, не обращая внимания на романтическое влечение, возникшее между его женой и Байуотерсом, пригласил юношу в свою компанию. |
Percy—oblivious to the emerging romantic attraction between his wife and Bywaters—welcomed the youth into their company. |
С раннего детства он усердно играл на скрипке, но в то же время чувствовал непреодолимое влечение к фортепиано. |
From early childhood he played the violin diligently, but at the same time he felt an irresistible attraction to the piano. |
Классические раввинские еврейские источники не упоминают конкретно, что гомосексуальное влечение изначально греховно гомосексуалистам. |
Classical rabbinic Jewish sources do not specifically mention that homosexual attraction is inherently sinful. |
В ноябре The New York Times опубликовала отзыв вина, который федеральное правительство выпустило после того, как Бюро по алкоголю, табаку и огнестрельному оружию протестировало 1000 бутылок. |
In November, The New York Times published a wine recall that the Federal Government released after the Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms tested 1,000 bottles. |
Латентная гомосексуальность - это эротическое влечение к представителям одного пола, которое не ощущается сознательно и не выражается в явных действиях. |
Latent homosexuality is an erotic attraction toward members of the same sex that is not consciously experienced or expressed in overt action. |
Вывод состоит в том, что сексуальное влечение, будь то однополое или противоположно-половое, действует аналогично на биологическом уровне. |
The conclusion is that sexual attraction, whether same-sex or opposite-sex oriented, operates similarly on a biological level. |
Сексуальная ориентация - это относительное влечение к мужчинам, женщинам или к тем и другим. |
Sexual orientation refers to one's relative attraction to men, to women, or to both. |
Алкогольная продукция также подпадает под действие правил налогового и торгового Бюро по алкоголю и табаку. |
Alcoholic products are also subject to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau regulations. |
Из числа опрошенных колледжей 98% предлагали своим студентам программы обучения алкоголю. |
Of the colleges surveyed, 98% offered alcohol education programs to their students. |
Если этот индивид испытывает сексуальное влечение к женщинам и утверждает, что он мужчина, то это признак того, что он, скорее всего, мужчина, и наоборот. |
If this individual is sexually attracted to females and claims to be a man, this is a sign that he is most likely male, and vice versa. |
CPA работает, уменьшая половое влечение и сексуальное возбуждение и вызывая сексуальную дисфункцию. |
CPA works by decreasing sex drive and sexual arousal and producing sexual dysfunction. |
Пониженное половое влечение было сообщено как побочный эффект МПА у женщин. |
Lowered libido has been reported as a side effect of MPA in women. |
Армадейл, будучи трезвым в течение многих лет, возвращается к алкоголю, узнав, что Макс убил ребенка Майка. |
Armadale, having been sober for years, falls back on alcohol after learning that Max killed Mike's child. |
Роковое влечение было выпущено 18 сентября 1987 года компанией Paramount Pictures. |
Fatal Attraction was released on September 18, 1987 by Paramount Pictures. |
Более того, ее телепатия затуманивается как побочный эффект, заставляя ее неверно истолковывать мысли Пикарда как указывающие на сексуальное влечение к ней. |
Moreover, her telepathy is clouded as a side effect, causing her to misread Picard's thoughts as indicating sexual desire for her. |
Супер-это сексуальная практика, включающая влечение к другим мужским выделениям, в частности к хлебу, пропитанному мочой или спермой. |
Skirmishes between the troops and local demonstrators caused the city administration building to be set on fire. |
Супер-это сексуальная практика, включающая влечение к другим мужским выделениям, в частности к хлебу, пропитанному мочой или спермой. |
Soupeur is a sexual practice involving attraction to other male secretions, specifically bread soaked in urine, or semen. |
Они испытывают сексуальное влечение к препубертатным детям, и только к препубертатным детям. |
They are sexually attracted to prepubescent children, and only prepubescent children. |
Педофилия не является юридическим термином,а сексуальное влечение к детям не является незаконным. |
Pedophilia is not a legal term, and having a sexual attraction to children is not illegal. |
Последняя форма любви - это сексуальное влечение и страсть. |
The last form of love is sexual attraction and passion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «влечение к алкоголю».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «влечение к алкоголю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: влечение, к, алкоголю . Также, к фразе «влечение к алкоголю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.