Блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Все тот же рыжий мальчишка пытался закинуть мяч в баскетбольную корзину, подвешенную над гаражом. |
Saw the same redheaded boy heaving his basketball at the hoop over his garage. |
His knobby hands were clutching a candy tray which was fastened behind his neck with a strap. |
|
Оставаясь верной себе, администрация президента Барака Обамы, известная своей склонностью преднамеренно затягивать решение вопросов, оставила предложение Турции в подвешенном состоянии до тех пор, когда осуществить его уже было нельзя. |
True to its record of calculated dithering, President Barack Obama’s administration let the Turkish proposal hang until it could no longer be implemented. |
То был золотой хронометр капитана Брайерли, старательно подвешенный за цепочку к поручням. |
It was Captain Brierly's gold chronometer watch carefully hung under the rail by its chain. |
В полумраке комнаты было слышно, как шелестят подвешенные опахала. Леонора неподвижно полулежала в плетеном шезлонге, обессилев от жары; оба замерли. |
The punkah swished in the darkened room; Leonora lay exhausted and motionless in her cane lounge; neither of them stirred. |
В старинных островерхих загородных домах можно видеть иногда бронзовых китов, подвешенных за хвост вместо дверного молотка. |
At some old gable-roofed country houses you will see brass whales hung by the tail for knockers to the road-side door. |
На шее у нее висела золотая цепочка с подвешенным к ней маленьким золотым ковчегом. |
A golden chain, to which was attached a small reliquary of the same metal, hung round her neck. |
Тебе не интересно, что делают твои друзья в субботу днем, Ты также не погружена в мое проникновенное нытье, и кажется, что ты подвешена в месте посредине между ними. |
If you do not care what they do friends on Saturday afternoon, you're not immersed my deep grievances, and it seems that all They are in a place in between. |
Но вы держитесь уверенно, язык хорошо подвешен, настойчивы, но неконфликтны, довольно неприметны, так что отвлекать не будете. |
But you are dignified and well-spoken, firm but inoffensive, sufficiently plain so as not to distract. |
В глубине церкви горела лампада, попросту говоря - фитиль от ночника в подвешенной плошке. |
At the end of the church a lamp was burning, the wick of a night-light in a glass hung up. |
And leave me hanging by my underpants? |
|
Тело в его зале было подвешено так же, как и тела на складе. |
Body in his gym was strung up the same way that the bodies in the warehouse were. |
Губы зашиты, сердце вырезано и труп подвешен... подвешен в манере Святого Петра. |
The lips sewn shut, the heart excised, and the corpse... suspended... suspended in the manner of Saint Peter. |
Я знаю, ты специально держишь меня в подвешенном состоянии. |
I know that you're keeping me in suspense with on purpose. |
You must have quite the silver tongue, Jack. |
|
I mean, he had a silver tongue, even back then, you know? |
|
В подвале мясного магазина Джордано подвешен парень, и продаются билеты за 2 доллара. |
There's a guy hanging in the cellar of the Giordano butcher shop and they're selling tickets for $2. |
Он задерживал дыхание под водой в баке, подвешенном над площадью Дундаса, пока провода не подвели. |
He was holding his breath in a water tank suspended above Dundas Square until the wires snapped. |
Ну, молодец, Господин. А у тебя язык подвешен. |
Well, well, Sir, you have a way with words. |
It is a powerful card, the Hanged Man. |
|
Don't leave me hanging out there again. |
|
Теоретически, может походить на что угодно – микроскопическая чёрная дыра, подвешенный мост Эйнштейна-Розена. |
Theoretically it could look like anything from a microscopic black hole to a free-floating Einstein-Rosen bridge. |
And tonight, the bells are all well-hung and fairly gamey. |
|
Внутри церкви, напротив входа, находится фигура распятия, которое подвешено над алтарем. |
Inside the church, opposite the entrance, is a figure of the Crucifix which is suspended above the altar. |
Последний был примечателен коллекцией старинных велосипедов, принадлежащих владельцу, тому Нортону, которые были выставлены подвешенными к потолку в здании. |
The latter was notable for a collection of antique bicycles owned by the proprietor, Tom Norton, which were displayed suspended from ceilings in the building. |
Мэри Джейн Уотсон видели подвешенной на Бруклинском мосту, и Человек-Паук бежал, чтобы спасти ее. |
Mary Jane Watson is seen suspended from the Brooklyn Bridge, and Spider-Man is running to save her. |
Внутри комнаты были подвешены две пластины из твердой резины, покрытые оловянной фольгой. |
Within the room were suspended two hard-rubber plates covered with tin foil. |
Планер также был испытан беспилотным, подвешенным на небольшой самодельной башне. |
The glider was also tested unmanned while suspended from a small homemade tower. |
Он может быть подвешен на VIII брошь и может быть использован для подвешивания VII кулон. |
It can be suspended from the VIII brooch and can be used to suspend the VII pendant. |
Монорельс означает систему управляемых транспортных средств, работающих на одном рельсе, балке или трубе или подвешенных на них. |
Monorail means a system of guided transit vehicles operating on or suspended from a single rail, beam, or tube. |
Внутренняя крыша из шпонированных деревянных досок с куполом, подвешенным ниже фактической крыши, была добавлена в 17 веке. |
An interior roof of veneered wooden planks with a cupola, suspended below the actual roof, was added in the 17th century. |
Он показывает компоненты объекта, слегка разделенные расстоянием или подвешенные в окружающем пространстве в случае трехмерной разорванной диаграммы. |
It shows the components of an object slightly separated by distance, or suspended in surrounding space in the case of a three-dimensional exploded diagram. |
Бананы были подвешены на петлях вокруг кампуса Американского университета в мае 2017 года после того, как студенческий совет избрал свою первую чернокожую женщину президентом студенческого правительства. |
Bananas were hung from nooses around the campus of American University in May 2017 after the student body elected its first black woman student government president. |
Основные системы были установлены к декабрю, а второй двигатель GE9X будет подвешен в начале 2019 года. |
The primary systems were installed by December and its second GE9X engine will be hung in early 2019. |
Один из романов Модести Блейз последний день в подвешенном состоянии был адаптирован как радиопостановка Всемирной службы Би-би-си в 1978 году с Джеймсом Боламом в роли Вилли. |
One of the Modesty Blaise novels, Last Day in Limbo, was adapted as a BBC World Service radio drama in 1978 with James Bolam as Willie. |
В Сент-Джеймсе есть хор, прекрасный трехручный орган и колокольный звон, подвешенный для перезвона мелочи. |
St James' has a choir, a fine three-manual pipe organ and a peal of bells hung for change ringing. |
В январе 2018 года колокола были сняты для ремонта и вновь подвешены в сентябре того же года, впервые зазвонив в День Всех Святых. |
In January 2018 the bells were removed for refurbishment and were rehung in September that year, being rung again for the first time on All Saints' Day. |
Поскольку гравитация действует на все углы массы, останется ли она подвешенной в центре? |
Since gravity is acting on all angles of the mass, would it remain suspended at the center? |
Глазные поплавки подвешены в стекловидном теле, густой жидкости или геле, который заполняет глаз. |
Eye floaters are suspended in the vitreous humour, the thick fluid or gel that fills the eye. |
Самые ранние подвесные мосты представляли собой канаты, перекинутые через пропасть, с палубой, возможно, на том же уровне или подвешенной ниже канатов, так что Канат имел цепную форму. |
The earliest suspension bridges were ropes slung across a chasm, with a deck possibly at the same level or hung below the ropes such that the rope had a catenary shape. |
За сценой с кейсом следуют камеры, устанавливающие трапецию, подвешенную к потолку. |
The scene with Keyes is followed by Chambers mounting a trapeze contraption suspended from the ceiling. |
Системы связи линии электропередач работают путем добавления модулированного несущего сигнала к системе электропроводки. |
Power-line communications systems operate by adding a modulated carrier signal to the wiring system. |
Однако его собственный мир потерян, и сам Супербой-Прайм находится в подвешенном состоянии. |
However, his own world is lost and Superboy-Prime himself is confined to Limbo. |
Крест подвешен кольцом через петлю подвеса к серой шелковой муаровой ленте шириной 38 мм с красными краевыми полосами шириной 10 мм. |
The cross is suspended by a ring through the suspension loop to a 38 mm wide grey silk moiré ribbon with 10 mm wide red edge stripes. |
Пилот сидел в маленькой кабине, подвешенной под крыльями, и качал ногами штангу, приводя в действие систему проводов, которые махали крыльями вверх и вниз. |
The pilot sat in a small cockpit suspended below the wings and pumped a bar with his feet to operate a system of wires that flapped the wings up and down. |
Морской мусор-это в основном выброшенный человеческий мусор, который плавает или подвешен в океане. |
Marine debris is mainly discarded human rubbish which floats on, or is suspended in the ocean. |
Для стилей без разбрасывателя стержней то, как они подвешены, имеет решающее значение для комфорта. |
For non spreader-bar styles, the way in which they are hung is critical for comfort. |
Например, вращающийся ротор может быть подвешен в жидкости, а не установлен в карданных подвесках. |
For example, the spinning rotor may be suspended in a fluid, instead of being mounted in gimbals. |
В истинном аэропонном аппарате растение полностью подвешено в воздухе. |
In a true aeroponic apparatus the plant is suspend in totally in air. |
Медаль подвешена на прямолинейной поворотной подвеске. |
The medal is suspended from a straight-swiveling suspension bar. |
The bodies of early coaches were hung on leather straps. |
|
ВЧ-резонансный резонатор был подвешен внутри заполненного жидким гелием Дьюара. |
The RF resonant cavity was suspended inside a liquid helium-filled dewar. |
Топливная сборка подвешена в топливном канале на кронштейне с уплотнительной пробкой. |
The fuel assembly is suspended in the fuel channel on a bracket, with a seal plug. |
Он имеет фиксированную сферическую форму и два дополнительных отражателя, подвешенных выше, чтобы исправить полученную сферическую аберрацию. |
It has a fixed spherical shape and two additional reflectors suspended above to correct for the resultant spherical aberration. |
Обычная шиферная крыша состоит из тонких сланцев, подвешенных над деревянными планками. |
A conventional slate roof consists of thin slates, hung over wooden laths. |
Маргарет использует эмоциональный шантаж, чтобы воззвать к чувству долга и жалости Диксона, удерживая его в двусмысленном и бесполом подвешенном состоянии. |
Margaret employs emotional blackmail to appeal to Dixon's sense of duty and pity while keeping him in an ambiguous and sexless limbo. |
Очень просто, каждое из этих ядер подвешено в подвижном море электронов. |
Very simply, each of these nuclei are suspended in a movable sea of electrons. |
К этим элементам подвешены осветительные приборы и выключатели. |
Light fittings and switches are suspended from these members. |
Она включала в себя публичный дом в подвале и 14 детских кроваток, подвешенных к потолку, называемых клетками. |
It included a brothel in the basement and 14 cribs suspended from the ceiling, called cages. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: блок,, подвешенный, к, каретке, тягово, несущего, каната . Также, к фразе «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната» Перевод на испанский
› «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната» Перевод на хинди
› «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната» Перевод на немецкий
› «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната» Перевод на французский
› «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната» Перевод на итальянский
› «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната» Перевод на арабский
› «блок, подвешенный к каретке тягово несущего каната» Перевод на узбекский