Внутри дверей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внутри дверей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
within doors
Translate
внутри дверей -

- внутри [наречие]

наречие: inside, within, in, inwardly, indoors, inland

предлог: inside, within

- дверь [имя существительное]

имя существительное: door, entry



От дверей остались только ржавые петли, но кровля еще держалась, и внутри было сухо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the door only rusted iron hinges remained, but the roof was still sound, and it was dry within.

Когда древляне вошли в баню, Ольга велела поджечь ее от дверей, так что все древляне внутри сгорели заживо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Drevlians entered the bathhouse, Olga had it set on fire from the doors, so that all the Drevlians within burned to death.

Остановившись в тени массивных дверей, он глубоко втянул ртом воздух. Лишь сейчас со всей ясностью он понял, что должен сделать и что ждет его внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pausing in the shadow of the massive doorway, he took a deep breath. It was not until this instant that he truly realized what he was about to do, and what awaited him inside.

Был установлен новый передний бампер и переработанный интерьер, а также добавлена балка безопасности внутри дверей для всех моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new front bumper and revised interior were installed, and the addition of a safety beam inside the doors were added for all models.

Полицейские спецназовцы ворвались в вестибюль на броневике медведь, разбив две пары дверей и спасая некоторых из тех, кто оказался в ловушке внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police SWAT teams crashed a Bear armored vehicle into the lobby, smashing two sets of doors and rescuing some of those trapped inside.

Рычажные замки обычно утоплены внутри деревянных дверей или на некоторых более старых формах навесных замков, включая замки пожарной команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lever locks are commonly recessed inside wooden doors or on some older forms of padlocks, including fire brigade padlocks.

И с одним слоем телефонных справочников внутри дверей они направились к стрельбищу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with one layer of phone books wedged inside the doors, They head for the shooting range...

Всего один слой справочников внутри дверей - и вы в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one layer of phone books inside the doors, And it's a free ride to safety.

Они могут складываться по обе стороны окна, внутри или снаружи ниши, и часто используются в качестве перегородок или дверей гардероба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can stack to either or both sides of the window, inside or outside the recess, and are frequently used as room dividers or wardrobe doors.

Конструкция Боинга-Сикорского несла боеприпас внутри качающихся вверх дверей крыла чайки в бортах фюзеляжа и имела хвостовой винт фенестрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boeing-Sikorsky design carried ordnance within upward swinging gull-wing doors in the sides of the fuselage and featured a fenestron tail rotor.

Эшу-это Божественные посланники, обманщики, хозяева дорог и дверей, которые необходимы для того, чтобы все молитвы достигли своей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eshus are the Divine Messengers, the Tricksters, The Masters of the Roads and the Doors that are necessary for all prayers to reach their intended point.

Так что на дне открытых дверей, на стене вместо твоей картины будет пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's going to be an empty space on the wall at open house tonight.

Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun.

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

Мне, значит, нельзя курить внутри помещения, но пописать в шкафу у Лео можно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't smoke inside, but you can pee in Leo's closet.

Я уселся на скамью между двух дверей в дальней стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seated myself on the bench along the rear wall, between two doorways.

Внутри было так жарко, а снаружи этот ливень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very hot there and with these showers now.

Я слышала вы устраиваете ночь открытых дверей, И я бы с удовольствием внесла свою лепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you guys were planning an open house night, and I'd love to pitch in.

Вам следует знать, а может вы и знаете, что загрязнённый воздух внутри помещений гораздо опаснее, чем на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to know, or you probably already know, that indoor air pollution is more toxic than outdoor one.

Райч рванулся вверх по ступеням, лихорадочно вспоминая, какая из дверей была ему нужна. (Ждать элеватора было уже некогда ).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pounded his way up the stairs, trying to remember which door he should bang on. No time for the elevator.

Однажды вечером в марте Рорк стоял внутри высокого ограждения, которым по распоряжению Стоддарда окружили строительную площадку храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On an evening in March Roark stood within the tall enclosure that had been erected around the site of the Temple, according to Stoddard's orders.

Студеным ветром тянуло из-под всех дверей, и стекла, расшатавшиеся в рамах, монотонно дребезжали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chilling winds swept beneath the doorsills and rattled the loose windowpanes with a monotonous tinkling sound.

Служанка разбудила меня чуть свет, и мы отправились на постоялый двор, где мне сперва было отведено место внутри кареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was awakened at daybreak by the charwoman, and having arrived at the inn, was at first placed inside the coach.

Еврейский раввин, в обмен на то, чтобы его не изгнали, открыл им тайну Дверей, соединенных с прошлым испанских королевств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Jewish rabbi, in exchange for not being exiled, revealed to them the secret of a gates' network that connected to the past of the Spanish kingdoms.

Когда дети переживают травму, они, иногда, скрываются внутри себя, чтобы справиться с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a child experiences trauma, they sometimes disappear inside themselves in order to handle it.

Широко открыв рот, жадно втягивая ночной воздух, чувствуя, как темнота тяжело оседает где-то у него внутри, он неровным шагом, прихрамывая, но решительно двинулся вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, sucking all the night into his open mouth, and blowing it out pale, with all the blackness left heavily inside himself, he set out in a steady jogging pace.

Что три аборта повредили у меня все внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the three miscarriages have ruined my insides.

Если бы мы увидели сколлапсировавшую звезду внутри, сингулярность, мы бы постигли гравитацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could just see the collapsed star inside the singularity, yeah, we'd solve gravity.

Отлучение породило множество врагов, и некоторые внутри наших стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excommunication has created many enemies, some within our own walls.

Он потревожил то, что спит внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disturbed whatever's hibernating inside.

Он стоял в тесной толпе гостей у дверей в библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was caught up in a knot of people by the library.

Вообщем, что-то внутри меня щелкнуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right then, something inside me just snapped.

Официального подтверждения не было, но источники сообщают, что ранее внутри дворца вспыхнула стрельба, когда туда ворвались вооруженные злоумышленники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been no official confirmation, but sources tell us, earlier today, gunfire erupted inside the Palace as several armed intruders forced their way in.

Те, кто сюда проник, могут все еще быть внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intruders may still be inside.

Да, у Майи в летней школе день открытых дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, Maya's got a summer school open house.

Но хоть ночи здесь прохладнее? - спросила Мэгги уже у дверей гостиницы: ей вспомнились жаркие ночи в Джилли, насколько же они легче этой парилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't it cool off at night? Meggie asked as they reached the hotel; hot nights in Gilly were bearable compared to this steam bath.

Твои нервы не могут отличить холод внутри... твоего тела от влаги снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your nerves can't tell the difference between the cold inside your body and the wet outside your body.

Что случилось между тобой и Ташей, что ты оказался у моих дверей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What changed with you and Tasha in the last five minutes that got you knocking in my direction?

Извини, но от тебя больше пользы внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but you're more useful inside.

В два раза больше книг, чем нужно для дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than double the phone books needed for the doors.

Инфицированные охотятся на нас внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vectors are hunting us from within.

Ты постоянно чувствуешь жжение внутри тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You f-feel like your insides are on fire.

Я бы хотела поменяться местами с кем-нибудь, кто внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to trade places with one of the people inside.

Мы же не Китай, у нас нет политики открытых дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE'RE NOT CHINA. THERE'S NO OPEN DOOR POLICY.

Там написано спрашивать внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says inquire within.

Когда охотник смотрел на него из дверей хакале, всадник ехал прямо к лощине, по которой можно было спуститься с верхней равнины в долину Аламо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When viewed from the door of the jacal?, he was going direct towards the ravine, that permitted passage from the higher level to the bottom lands of the Alamo.

Иногда мне кажется, что у меня внутри проволока, которую кто-то закручивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a wire inside me getting tighter and tighter.

Вы можете передвигаться внутри и снаружи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can move in and out?

Внутри него было множество червей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside he was full of graveworms.

Управляющий остановился, отпер одну из дверей и распахнул ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager stopped and unlocked a door and opened it.

Моя мать пробовала удержать меня в доме... а женщина не ждала меня у дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother tried to keep me locked in the house... and I didn't find the woman next door all that attractive.

Вишневое зерно заменило прежнее ореховое зерно на приборной панели и накладках отделки дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherry grain replaced the former walnut grain on instrument panel and door trim appliques.

Поскольку было открыто лишь несколько входных дверей, возникла узкая ситуация, когда тысячи людей пытались проникнуть внутрь, и давка стала смертельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As only a few entrance doors were opened, a bottleneck situation ensued with thousands trying to gain entry, and the crush became deadly.

Такие корпуса могут быть установлены либо на центральной оси, либо прикреплены к крыльям вращающихся дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such enclosures can either be mounted at the central pivot, or attached to the revolving door wings.

Девять дверей храма лотоса открываются в центральный зал высотой чуть более 40 метров, который вмещает 1300 человек и вмещает до 2500 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nine doors of the Lotus Temple open onto a central hall slightly more than 40 metres tall that can seat 1,300 people and hold up to 2,500 in all.

Другими изменениями для этого модельного года были пересмотренная приводимая в действие тормозная система и новые тканевые сиденья и отделка дверей для LEs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other revisions for this model year were a revised powered brake system and new cloth seat and door trim for LEs.

Рулевой стоит на корме лодки, за кормой люка и / или задних дверей на верхней ступеньке лестницы, ведущей из каюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steerer stands at the stern of the boat, aft of the hatchway and/or rear doors at the top of the steps up from the cabin.

На самом деле речь идет о том, следует ли использовать индивидуальные номера дверей для решения MHP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually it is whether or not the individual door-numbers should be used in solving MHP.

В ее пустой комнате холодно и тихо, опавшие листья свалены в кучу у дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her empty room is cold and still, Fallen leaves are piled against the doors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внутри дверей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внутри дверей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внутри, дверей . Также, к фразе «внутри дверей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information