Военная космическая система - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
военная тюрьма - military prison
военная компенсация - war reparation
вооружение и военная техника - arms and armour
военная флотилия - flotilla
военная юрисдикция - military jurisdiction
наступательная военная доктрина - offensive military posture
военная мобилизация - military mobilization
военная роль - military role
военная фракция - military faction
военная часовня - military chapel
Синонимы к военная: военный, военные, войска, солдат, воинский
Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства - national aeronautic and space administration
инженер в авиационно-космической отрасли - an engineer in the aerospace industry
фундаментальная космическая наука - basic space science
применение космической техники - space applications
космическая конструкция коробчатого типа - boxlike space structure
гонки в космическом пространстве - race in outer space
космические причины - space reasons
космический мусор на - space debris on
линейчатое космическое излучение - cosmic line emission
стабилизированный космический летательный аппарат - non-tumbling space vehicle
Синонимы к космическая: космос, пространство, места, помещение, площадь
имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity
сокращение: syst.
канализационная система - sewer system
автоматизированная система управления процессами - automated process control system
глобальная система наблюдения за климатом - global climate observing system
электронная система прямого зажигания - electronic direct ignition system
базовая система координат - base coordinate system
система для переливания крови - blood transfusion set
быстрозаполняемая топливная система - fast fill fuel system
система адаптивного управления с предельным регулированием по минимальным значениям - minimal constraint system
система донаборной пополосной верстки - front-end pagination system
календарное время, в течение которого система способна выполнять необходимые функции - calendar time, during which the system is able to perform the necessary functions
Синонимы к система: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
Значение система: Определённый порядок в расположении и связи частей чего-н., в действиях.
Военная машина, созданная императором Палпатином и управляемая Дартом Вейдером, это явно слабая боевая сила, о чем свидетельствуют все эти обломки «Звезды Смерти», разбросанные по космическому пространству. |
The war machine built by Emperor Palpatine and run by Darth Vader is a spectacularly bad fighting force, as evidenced by all of the pieces of Death Star littering space. |
Сильно ослабленная этими обстоятельствами, французская военная позиция рухнула. |
Badly weakened by these circumstances, the French military position collapsed. |
Но нам стало известно, что эти космические хищники говорят о сокровище. |
We heard those space vermin speak of a treasure. |
Мы будем надеяться, что Политический комитет и Совместная военная комиссия предпримут конкретные шаги в ходе своих совещаний в этом месяце. |
We shall be expecting concrete steps from the Political Committee and the Joint Military Commission meetings this month. |
Это действительно так, военная служба является обязательной для каждого гражданина Щвейцарии. |
It's true, military service is compulsory for every man in Switzerland. |
Эта инициатива включает в себя такую деятельность, как обнаружение и мониторинг космического мусора, а также оповещения о возможных столкновениях с космическим мусором. |
The initiative includes activities such as the detection and monitoring of space debris and warnings of possible collisions with space debris. |
Может быть, военная помощь в данной ситуации и имеет смысл, но, что более вероятно, это не так. |
Maybe military assistance makes sense, or, more likely, maybe it doesn’t. |
Военная сила, как и угроза ее применения, была бы исключена из арсенала средств. |
Military force, or the threat of force, would be out of the question. |
В Сирии находится единственная российская военная база на Средиземном море. Россия долгие годы поддерживает с режимом Асада взаимовыгодные торговые отношения. |
Russia’s only Mediterranean military base is in Syria, and it has enjoyed mutually beneficial trade relations over the years with the Assad regime. |
В октябре британская военная экспедиция дошла до Кабула, и обвиненные в массовой расправе над дипломатами были казнены. |
The British military expedition reached Kabul in October, and those accused of participating in the massacre were executed. |
Позиция Китая – по крайней мере до этой недели – состояла в том, что ни одно государство не должно использовать космическое пространство в военных целях. |
China’s position – at least up until this week – was that no nation should use space for the purposes of war. |
Задолго до этого спора Стерн решил немного по-другому подать идею космического полета к этой планете. |
Long before the controversy erupted, Stern had put a new spin on his pitch for selling the mission. |
Когда первый фильм из сериала «Звездные войны» вышел на экраны в 1977 году, он был воспринят как эскапистская фантазия, как «космическая опера», предлагающая «чистое развлечение», как того и добивался Джордж Лукас. |
When the first Star Wars film was released in 1977 it was embraced as an escapist fantasy – a “space opera” offering “pure entertainment”, as George Lucas intended. |
The Mercury Spacecraft umbilical is out |
|
Покинутых строений попадалось меньше, и бесспорная военная мощь чудовищ гарантировала жителей от любых нашествий. |
There were fewer empty buildings, and the obvious military strength of the monster-creatures had averted any invasions. |
Тенч поведала о планах сенатора приватизировать космическое агентство. |
Ms. Tench told me about the senator's plans to privatize NASA. |
Многомиллионная военная машина готовится к кровавой схватке с нестабильным теократичным режимом, основываясь на поддельной информации. |
A multitrillion-dollar war machine is lurching towards a bloody showdown with an unstable theocratic regime, based on farcical intelligence. |
Император был всего лишь символом Империи, подобным эмблеме Космического корабля и Солнца, менее распространенным и менее реальным. |
The Emperor was no more than a symbol of Empire, like the Spaceship-and-Sun but far less pervasive, far less real. |
Yes, exhibits in a space museum. |
|
Космический зонд Гвиневра Один демонстрирует безграничные устремления нашей страны. |
The Guinevere One space probe represents this country's limitless ambition. |
The telescreen had changed over to strident military music. |
|
Where's the old war-horse? |
|
Он космический покоритель, разрушитель миров. |
He is the cosmic conqueror... The destroyer of worlds. |
К сожалению, военная юрисдикция не распространяется на гражданских лиц. |
Unfortunately, the military has no jurisdiction over civilians. |
Мы получим первую видеокартинку из отсеков космического корабля со Средненавтом Гомером Симпсоном. |
We'rejust about to get our first pictures from inside the spacecraft... with 'averagenaut' Homer Simpson. |
In 1947 a spacecraft was reportedly recovered in New IVlexico. |
|
Yeah, like one big, end-of-term, final battle extravaganza. |
|
Коллеги Расти сделали концептуальные чертежи космических кораблей, способных вызвать отклонение астероидов, особенно Апофиса. |
Rusty's colleagues have drafted a conceptual designs of a spacecraft that could deflect asteroids. Particularly Apophis. |
Эта теория, что военная запись Фитца была сфабрикована кем-то, чтобы скрыть то, что он сбил пассажирский самолет... |
This theory that Fitz's military record was somehow trumped up to hide the fact he shot down a passenger plane... |
Космический корабль вот-вот разрушится, а я не знаю, можно ли его спасти. |
We're on a crashing spaceship and I don't even know if I can save it. |
Итак, мой самый важный человек женщина, под чьим именем я живу, - военная медсестра Диана Принс, и она... |
Okay, uh, my greatest relationship was with my alter ego, who was a nurse in the Army, and her name was Diana Prince, and... |
У нас в разгаре военная игра. |
We're in the middle of a war game. |
Во Флориде притворялась, что не узнаю космический скафандр. |
Pretending I don't recognise a space suit in Florida. |
Stargate, MK-Ultra, the space shuttle. |
|
Военная разведка, ЦРУ... в основном все спецслужбы. |
DOD, NSA, CIA- basically, all the intelligence agencies. |
How many of those experts ever worked a space dock? |
|
Согласен. Военная академия. |
Agreed, military school. |
Итак, наша военная хитрость, |
So our stratagem was. |
Судя по всему, в лесу вокруг Мантикоры происходит какая-то военная операция. |
Apparently there's a massive military action in the woods around Manticore. |
Военная полиция расследует дело. |
A military police investigation. |
Военная доктрина Финляндии основана на концепции тотальной обороны. |
The Finnish military doctrine is based on the concept of total defence. |
Международное космическое право допускает космическую добычу, в частности добычу природных ресурсов. |
International space law allows space mining, specifically the extraction of natural resources. |
Космический челнок и Буран отличались от традиционных ракет тем, что оба запускали то, что было по существу многоразовой ступенью, которая несла груз внутри. |
The Space Shuttle and Buran differed from traditional rockets in that both launched what was essentially a reusable stage that carried cargo internally. |
Хотя Королевская военная полиция, как правило, закрывала глаза на жестокое обращение с немецкими военнопленными и гражданскими лицами, которые препятствовали армии, изнасилование рассматривалось иначе. |
Though the Royal Military Police tended to turn a blind eye towards abuse of German prisoners and civilians who obstructed the army, rape was considered differently. |
После того, как их присутствие было обнаружено, некоторые сторонники Национального фронта жаловались, что эта коммунистическая военная сеть Туде могла бы спасти Мосаддыка. |
After their presence was revealed, some National Front supporters complained that this Communist Tudeh military network could have saved Mosaddegh. |
Полагая, что критическая военная помощь будет отозвана, Зеленский планировал объявить о расследовании Байденов в эпизоде 13 сентября CNN о Фариде Закарии GPS. |
Believing critical military aid would be revoked, Zelensky made plans to announce investigations of the Bidens on the September 13 episode of CNN's Fareed Zakaria GPS. |
В 2011 году военная хунта была официально распущена после всеобщих выборов 2010 года, и номинально было сформировано гражданское правительство. |
In 2011, the military junta was officially dissolved following a 2010 general election, and a nominally civilian government was installed. |
Такая военная и денежная деятельность способствовала социальной дифференциации и спровоцировала борьбу за власть в Литве. |
Such military and pecuniary activities fostered social differentiation and triggered a struggle for power in Lithuania. |
В сочетании с жесткими весовыми факторами орбитальных и глубоких космических полетов требования к контролю качества являются высокими. |
When combined with the stringent weight drivers of orbital and deep-space flight, the quality-control demands are high. |
Космические исследования были использованы в качестве инструмента для понимания Земли как небесного объекта в своем собственном праве. |
Space exploration has been used as a tool to understand Earth as a celestial object in its own right. |
Военная подготовка и стратегия - это два важных вопроса, о которых источники обычно умалчивают. |
Military training and strategy are two important matters on which the sources are typically silent. |
Топливные пузыри используются в различных областях, таких как агробизнес, общественные работы, гуманитарная, военная и промышленная сферы. |
Fuel bladders are used in various fields, such as agribusiness, public works, humanitarian, military and industrial areas. |
Космический Халк - это спин-офф Warhammer 40,000, действие которого происходит в коридорах заброшенного космического корабля. |
Space Hulk is a spin-off of Warhammer 40,000, which takes place in the corridors of a derelict spaceship. |
9 октября 2009 года группа прорицателей объявила об обнаружении горячей точки На Луне в месте падения космического аппарата LCROSS. |
On 9 October 2009, the Diviner team announced the detection of a hot spot on the Moon at the location of the LCROSS spacecraft impact site. |
К началу XX века их децентрализованные общины и полукрепостническая военная служба стали восприниматься как устаревшие. |
By the early 20th century, their decentralized communities and semi-feudal military service were coming to be seen as obsolete. |
В эпоху парусного спорта британская военная стратегия зависела от того, что Королевский флот устанавливал блокаду портов противника. |
In the age of sail, the British strategy for war depended on the Royal Navy mounting a blockade of the ports of the enemy. |
Военная дорога входила через Восточные ворота и выходила через западные. |
The Military Way entered by the east gate and left by the west gate. |
Как и в Польше, военная политика нацистов на Балканах привела к жестокой оккупации и массовым убийствам расистов. |
Similar to Poland, the war policies of the Nazis in the Balkans resulted in brutal occupation and racist mass murder. |
Военная и Гражданская оборона Японии не смогла остановить нападения союзников. |
In many ways, social attitudes to homosexuality became more hostile during the late Victorian era. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «военная космическая система».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «военная космическая система» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: военная, космическая, система . Также, к фразе «военная космическая система» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.