Военный капитан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Военный капитан - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
military captain
Translate
военный капитан -

- военный

имя прилагательное: military, war, wartime, martial, warlike

сокращение: mil.

имя существительное: soldier

словосочетание: man of arms

- капитан [имя существительное]

имя существительное: captain, skipper, padrone, old man

сокращение: Capt.



Капитан хочет созвать Военный Совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain wants to convene the War Council.

И Ваш военный трибунал, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your court-martial, Captain.

Что бы ни сделал капитан, его судьбу решит военный трибунал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the Captain has done, he will account for it at a court martial.

Мне стало известно, что военный преступник Мёрман осмелился предложить вам взятку в размере 10 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been reliably told that war criminal Murman had the audacity to offer you a $10 million bribe.

Из-за синих жужжащих полосок биозащиты появился капитан Клогстон и оглядел новый приток пациентов и помощников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Clogston came out through the buzzing blue barriers and looked over his new influx of patients and assistants.

К 7 февраля 2005 года военный компонент ВСООНК завершил сокращение численности своего личного состава и приступил к внедрению видоизмененной концепции операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 7 February 2005, UNFICYP's military component had completed its reduction in strength and started to implement the amended concept of operations.

Стремились ли они положить конец гражданской войне в Сирии, заведя ее в военный тупик, или намеревались свергнуть режим президента Башара аль-Асада?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they hope to end Syria’s civil war by forcing a military stalemate, or to bring about the demise of President Bashar al-Assad’s regime?

Как интересно, и что же она?, когда, ладно, вы можете представить его радость, когда он увидел славный корабль Мозги Пуха (Капитан, Кристофер Робин, 1-й Помощник, П.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How interesting, and did she? when - well, you can imagine his joy when at last he saw the good ship, Brain of Pooh (Captain, C. Robin; Ist Mate, P.

Капитан явно был уязвлен, хотя и продолжал бодро: - Так вот, скоро уже будет сентябрь, так что, думаю, осталось недолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain was piqued, but managed to carry on with a pretense of optimism. 'Well, here it is almost September already, so I guess it won't be too long now.

Поужинать решили, капитан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having yourself a little supper, captain?

Капитан, у меня есть одно соображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, I do have one concern.

Я твой командир, капитан Аделаида Брук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your commanding officer, Captain Adelaide Brooke.

Так вот он какой, Марс, - сказал капитан, раздеваясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this is Mars, said the captain, undressing.

Давай представим, на мгновение, что Капитан - Вы, застряли на гауптвахте, пока оставшаяся часть команды медленно погибает на чужом поврежденном корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's pretend, just for a moment, that you're the captain, stuck in the brig while the rest of your crew slowly perish on their damaged ship.

Тем не менее, капитан, клингонам не понравится, что мы успешно развиваем планету Шермана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, captain, the Klingons would not enjoy seeing us successfully develop Sherman's Planet.

Капитан Николь и доктор были честные, хорошие люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Nicholl and the surgeon were good men and honest.

Наш капитан Кранч только что отвоевал поля коки у повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cap'n Crunch here just took all the coca fields back from the rebels.

Самым тяжким проклятьем для него было то, что капитан Флюм вернулся в их трейлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most damning of all, Captain Flume had moved back into his trailer.

Капитан, она летает бесшумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, she's packing quite a wallop.

А я - капитан Джонатан Уильямс из Нью-Йорка, с Земли, - ответил капитан без всякого энтузиазма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am Captain Jonathan Williams, of New York City, on Earth, said the captain without emphasis.

Хотел бы я, чтобы это было не так, но в этом деле капитан Джексон настоящий профессионал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish it were not so but there is little Captain Jackson has left unlearnt in this subject.

По полу между столами ползал военный техник, восстанавливая какую-то нарушенную проводку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A military technician was crawling over the floor among the desks, fixing some broken wires.

В то же время, американский военный флот, насчитывающий 40 судов, патрулирует прибрежные воды Кубы, чтобы воспрепятствовать передаче советской военной техники Кубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time an American war fleet, which counts 40 ships, patrols near the Cuban shores to preclude the transfer Soviet military equipment to Cuba.

У каждого из них был родственник-военный убитый Дойлом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of them had family soldiers murdered by Doyle.

Капитан обаяние мой крестный отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Charisma is my godfather.

Бросьте оружие, Капитан Рейнольдс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drop that firearm, Captain Reynolds

Капитан авиации Джеймс Мэннинг, офицер, который уцелел в этом крушении, одержимый поисками виновного в аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight Lieutenant James Manning, the officer who walked away from that wreck, hell bent on finding out who was responsible.

Тебе известен военный кодекс, Мечник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the articles of war, Swordsman.

Какой-то человек, сказавший, что он военный из резерва, сообщил моему брату, что заметил на западе сигналы гелиографа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the men there, a reservist he said he was, told my brother he had seen the heliograph flickering in the west.

6-го батальона Гламорганширцев, затем капитан Маккекни, который ненавидит Тидженса потому что считает пост заместителя командующего

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6th Battalion, Glamorganshires, and we have Captain McKechnie, who detests Tietjens because he considers the second-in-command of the

Капитан ждет вас на мостике

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain is waiting for you on the forecastle

Оставьте медицину врачам, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave medicine to medical men, captain.

Ещё 3/4 до порта, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still they are to three quarters to port.

Мы упали на 120 метров, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's dropped to 120 meters, Captain!

Капитан сказала, что вы можете оставаться, сколько хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Captain said you may stay as long as you wish.

Майор Шеппард, соединитесь с пегасской базой Альфа, вызовите обратно весь военный персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major Sheppard, dial Pegasus alpha site, recall all military personnel.

И хотя до этого момента у нас был военный грузовик, мы всё же потеряли восемь человек

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until now, we've had an armored military vehicle for transport and we lost eight people.

Капитан Джонс сказал, что мальчик претерпел некоторые серьезные физические изменения и попросил меня зайти, чтобы утешить вас, пока у вас материнское беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Jones said that the boy had been through some severe physical changes and asked me to drop in on him to reassure you in your time of motherly concern.

Я как знал, что тебя здесь найду. Ты капитан этого корабля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, how did I know I'd find you at the helm of this ship?

Капитан прав. 190 человек не исчезают как призраки, не оставив никакого следа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain was right. 179 people do not disappear like ghosts without leaving a trace.

Становится жарко, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a heat wave, Captain.

Капитан, отключилась импульсная энергия, мы теряем высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, impulse power is off line. We're losing altitude.

Капитан Холт ест маршмэллоу в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Holt eating a marshmallow for the very first time.

Стакснет... первый в мире военный компьютерный червь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuxnet... the world's first weaponized cyber worm.

Капитан Колллинвуд, я уверен, что Вы также расстроены, как и я, что это дело представляют в некоторых частях, как убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Collingwood, I am sure that you are as distressed as I am that this case has been represented in some quarters as murder.

Капитан, наша миссия может послужить началом войны с Клингонами. Она по природе своей аморальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, our mission could start a war with the Klingons and it is, by its very definition, immoral.

В экипаже был также 1 военный, 1 врач и 1 священник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crew was chosen saeinjavali members of the military, a doctor and a priest.

Эти снимки с риском для жизни сделал немец, военный врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A German officer shot them risking his life.

Хороший капитан шифрует свои карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best captains conceal their maps in a code.

Капитан, я вас уверяю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, I assure you I...

Но корабль, капитан, либо они опережают нас на много лет, либо это небывалая удача в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that ship, captain, either was many years ahead of us or it was the most incredible design fluke in history.

Капитан Блай сам навлек это на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Bligh has brought this on himself.

Внезапно в 1823 году капитан корабля решил отплыть в Геную и предложить Геркулесу зафрахтоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly in 1823, the ship's Captain decided to sail to Genoa and offer the Hercules for charter.

Единственным исключением является капитан Серджио де Карвалью, который был вынужден покинуть военно-воздушные силы, чтобы столкнуться с возмездием своего начальства после разоблачения плана бригадира Бурнье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only exception is captain Sérgio de Carvalho which had to leave the air force for facing his superiors retaliation after whistleblowing brigadier Burnier's plan.

Нынешний капитан клуба-Марко Реус, который занял его место после того, как Марсель Шмельцер ушел с поста капитана клуба в сезоне 2018/19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current club captain is Marco Reus, who took over after Marcel Schmelzer stepped down from his role as the club's captain for the 2018–19 season.

Рождение Изабеллы в 1860 году, должно быть, стало последней каплей, так как после этого капитан Рембо совсем перестал возвращаться домой в отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabelle's birth in 1860 must have been the last straw, as after this Captain Rimbaud stopped returning home on leave entirely.

Капитан катера Т-203 пришел к такому же выводу самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain of boat T-203 reached the same conclusion independently.

В 1663 году капитан Уильям Хилтон отправился в путешествие с Барбадоса, чтобы исследовать земли, пожалованные английским королем Карлом II восьми лордам-собственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1663, Captain William Hilton sailed on the Adventure from Barbados to explore lands granted by King Charles II of England to the eight Lords Proprietor.

Капитан Уорик Лейк из рекрута высадил там впечатленного моряка Роберта Джеффри 13 декабря 1807 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Warwick Lake of Recruit marooned an impressed seaman, Robert Jeffrey, there on 13 December 1807.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «военный капитан». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «военный капитан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: военный, капитан . Также, к фразе «военный капитан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information