Воспринимаемые противники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
воспринимали - perceived
воспринимаешь - perceive
не воспринимать всерьез - not taken seriously
воспринимается как новый - perceived as new
воспринимались вероятность - perceived likelihood
восприниматься как - be perceived as
изолированный воспринимаемый цвет - unrelated color
как реальных, так и воспринимается - both real and perceived
они воспринимались как - they were perceived as
они воспринимают - they perceive
Синонимы к воспринимаемые: расцениваться, рассматриваться, трактоваться, пониматься, истолковываться
главный противник, враг номер один - enemy No. 1
в противном случае возникли - otherwise arisen
в противном случае выгоды - otherwise benefit
в противном случае она должна - otherwise it should
в противном случае она не - otherwise it does not
в противном случае создать - otherwise create
марш в предвидении встречи с противником - fighting march
противник обратился в беспорядочное бегство - enemy fled in disorder
смять оборону противника - overrun the enemy defences
одолеть противника в споре - vanquish an opponent in debate
Синонимы к противники: противник, оппонент, неприятель, соперник, враг, конкурент
Сайт иногда занимает резко критическую позицию в отношении фигур, которых он воспринимает как политических, религиозных или идеологических противников. |
The website sometimes adopts a strongly critical stance against figures that it perceives as political, religious, or ideological opponents. |
Картир воспринимал христианство как серьезного противника. |
Kartir took Christianity as a serious opponent. |
Известно, что Путин часто прибегает к такой тактике, когда воспринимает своего собеседника как противника. |
Putin is known to use such tactics when he sees his interlocutor as an adversary. |
Точно так же он является решительным противником того, что он воспринимает как притязания папства. |
Similarly, he is a determined opponent of what he perceives as the pretensions of the papacy. |
Вчера эту компанию атаковал беспринципный противник, который не остановится ни перед чем, чтобы, злоупотребив своей властью, отнять у нас свободу и навсегда закрыть наши двери. |
Yesterday, this company came under attack by an unscrupulous adversary who will stop at nothing to abuse the authority of the state, take away our freedoms, and close our doors forever. |
Взводы квалифицированных бойцов спецвойск с хирургической точностью находят и уничтожают противника. |
With capable platoons of Special Forces soldiers surgically ferreting out the enemy? |
Мы должны сделать так, чтобы он перестал думать о Риггз как о собутыльнике и стал воспринимать ее как да-му. |
Look, we just gotta get him to stop thinking of Riggs as a drinking buddy and start seeing her as a wo-man. |
Также избегают ее и респектабельные противники глобализации, опасаясь обвинений в расизме и бесчувственности к тяжелому положению людей в бедных странах. |
Respectable opponents of globalization avoid it in fear that they will be called racists or insensitive to the plight of the world's poorest. |
После всех этих массовых убийств противники ужесточения контроля за оборотам огнестрельного оружия нисколько не смутились и не постеснялись проталкивать законы, которые снимут ограничения на ношение оружия в учебных заведениях, барах и церквях. |
Following mass shootings, gun control opponents have not been bashful about pushing for laws to remove restrictions on carrying guns in schools, bars and churches. |
Противники Судной ночи часто утверждают, что она нужна, чтобы избавляться от бедных, нищих и больных. |
Purge detractors often postulate this evening is actually about the elimination of the poor, the needy, the sick. |
На первой же игре, когда я несся с мячом в зону противника кто-то дернул меня за флажок и вместе с ним стянул шорты. |
I was running with the ball in my first game about to score a touchdown and when one of the kids pulled my flag, my shorts came off. |
Ничего, что Люк Салливан – открытый, помешанный на Библии, гомофоб и противник абортов? |
The fact that Luke Sullivan is an outspoken, Bible-thumping denier of gay rights, a woman's right to choose? |
Все тотчас же отложили свои занятия и с важным, безмолвным любопытством наблюдали обоих противников. |
All laid aside what they were doing, and with grave and speechless curiosity watched the two opponents. |
Многие не фундаменталисты считают безумцами тех, кто воспринимает Библию буквально. |
A lot of non-fundamentalists believe it's wacko to take the Bible literally. |
Несмотря на то, что Лекс Лутор твой главный противник, однажды ты победишь его. |
Although Lex Luthor is your ultimate opponent, you will triumph over him. |
Вы считаете, что стоит серьёзно воспринимать книгу, которая в числах описывает то, сколько мужчин в мире изменяют своим жёнам за одну минуту? |
Do you consider a book to be serious that describes in numbers how many men in the world cheat on their wives in a minute? |
Жервеза в бешенстве ринулась на противницу. Казалось, она сейчас убьет ее. |
Then she threw herself upon Virginie, and everyone thought she was going to beat her to death. |
Зато нам удалось удержать изрытый клочок земли, который мы обороняли против превосходящих сил противника; мы отдали лишь несколько сот метров. |
Still the little piece of convulsed earth in which we lie is held. We have yielded no more than a few hundred yards of it as a prize to the enemy. |
Я не могу тебя всерьез воспринимать, когда ты одет как придурок. |
I can't take you seriously when you're dressed like an idiot. |
Поэтому, я считаю, что не стоит воспринимать всерьез хвалебные речи. |
It should not take that seriously. |
Мы в здании к западу от границы, огня противника нет, раненый всё ещё в сознании, но он потерял ногу и много крови, приём. |
We're in the building to the west of the border, no enemy fire; casualty is still conscious but he's lost a leg and a lot of blood, over. |
Как боевая игра один на один, Ультраман может ударить, ударить и схватить своего противника, в дополнение к использованию различных специальных движений, которые должны быть заряжены. |
As a one-on-one fighting game, Ultraman can punch, kick, and grapple his opponent, in addition to using a variety of various special moves that must be charged. |
Было бы интересно посмотреть, как сегодня воспринимают работу Мистера Стедмана. |
It would be interesting to see how Mr Steadman's work is received today. |
Иногда экстатическое переживание происходит при соприкосновении с чем-то или кем-то, воспринимаемым как чрезвычайно прекрасное или Святое. |
Sometimes an ecstatic experience takes place in occasion of contact with something or somebody perceived as extremely beautiful or holy. |
Газеты по всей стране подхватили заявление Кулиджа, и он стал новым героем для противников забастовки. |
Newspapers across the nation picked up on Coolidge's statement and he became the newest hero to opponents of the strike. |
Во время Второй мировой войны статистик Абрахам Уолд учитывал в своих расчетах предубеждение к выживанию, когда рассматривал вопрос о том, как свести к минимуму потери бомбардировщиков от огня противника. |
During World War II, the statistician Abraham Wald took survivorship bias into his calculations when considering how to minimize bomber losses to enemy fire. |
Ее финальный удар в драке уникален тем, что она не убивает противников сразу. |
Her Final Smash in Brawl is unique in that it does not kill opponents outright. |
Чувство страха также приводит к восприятию объекта страха как более близкого, так же как предыдущие исследования предполагают, что желаемые объекты воспринимаются как более близкие. |
Feelings of fear also lead to perception of the feared object as closer just as prior research suggests that desired objects are perceived as closer. |
Эти ученые рассматривают противников Раймонда как пришельцев, чья агрессивная политика привела к падению королевства. |
These scholars see Raymond's opponents as newcomers whose aggressive policy led to the fall of the kingdom. |
Ибис, элегическая поэма проклятия, атакующая противника дома, также может быть датирована этим периодом. |
The Ibis, an elegiac curse poem attacking an adversary at home, may also be dated to this period. |
Тогда было желательно сохранять как можно больше хладнокровия и позаботиться о противнике, прежде чем будет произведен второй прицельный выстрел. |
It was then advisable to keep as cool as possible and take care of the enemy, before the second aimed shot was fired. |
Уинстон Черчилль, который был последовательным противником политики умиротворения Чемберлена, стал его преемником. |
Winston Churchill, who had been a consistent opponent of Chamberlain's policy of appeasement, became Chamberlain's successor. |
Воспринимаемая и действительная безопасность играет определенную роль в использовании улицы. |
Perceived and actual safety play a role in the use of the street. |
Потенциально анимизм воспринимает все вещи—животных, растения, скалы, реки, погодные системы, работу человека и, возможно, даже слова—как одушевленные и живые. |
Potentially, animism perceives all things—animals, plants, rocks, rivers, weather systems, human handiwork and perhaps even words—as animated and alive. |
Сущности, воспринимаемые во время опьянения ДМТ, были представлены в различных формах психоделического искусства. |
Entities perceived during DMT inebriation have been represented in diverse forms of psychedelic art. |
В конце 1980-х и в течение 1990-х годов Миллер обычно воспринимался как циник слева, стремящийся ударить консервативных республиканцев. |
During the late 1980s and continuing through the 1990s, Miller was generally perceived as a cynic on the left, eager to bash conservative Republicans. |
Несмотря на то, что Айри была самым сильным республиканским противником Мурты за последние десятилетия, она опрашивала его на протяжении всей кампании. |
Even though Irey was Murtha's strongest Republican opponent in decades, she polled well behind Murtha throughout the campaign. |
Между сторонниками и противниками закона разгорелись ожесточенные дебаты. |
A fierce debate erupted between supporters and detractors of the law. |
В целом, на участие в виртуальном сообществе влияет то, как участники воспринимают себя в обществе, а также нормы, как общества, так и онлайн-сообщества. |
In general, virtual community participation is influenced by how participants view themselves in society as well as norms, both of society and of the online community. |
Зона матча - это гибридная защита от человека к человеку и зона, в которой игроки применяют защиту от человека к человеку в зависимости от того, какой игрок противника входит в их зону. |
Match-up zone is a hybrid man-to-man and zone defense in which players apply man-to-man defense to whichever opposing player enters their area. |
Я считаю бессовестным предполагать, что махараджи не воспринимался широко как божественный авторитет в основном из-за подобных вещей. |
I see it as unscrupulous to suggest that Maharaji was not widely perceived as a Divine authority largely because of stuff like this. |
Мусульманские клерикальные противники политической системы Исламской Республики не избежали тюремного заключения. |
Muslim clerical opponents of the Islamic Republic's political system have not been spared imprisonment. |
Мой комментарий был направлен на то, как скинхеды изображаются и воспринимаются нескинхедами в США, а не на самих скинхедов. |
My comment was directed at the way Skinheads are portrayed and perceived by non- Skinheads in the U.S. and not at the Skinheads themselves. |
Я по-прежнему остаюсь твердым противником законов против отрицания Холокоста. |
I still am a firm opponent of laws against Holocaust denial. |
Она воспринимается как Великая Мать, высший источник всего сущего. |
She is conceived as the Great Mother, the ultimate source of all things. |
Манифесты были и не воспринимаются многими буквально, а скорее рассматриваются либо как мистификация, либо как аллегорические утверждения. |
The manifestos were and are not taken literally by many but rather regarded either as hoaxes or as allegorical statements. |
Его поведение в достаточной степени запугало противников радикальных предложений, чтобы они действительно встали в очередь. |
His behavior sufficiently intimidated the opponents of the radical proposals to actually fall in line. |
Они приветствовали фашизм и поддерживали его насильственное подавление противников слева. |
They welcomed Fascism and supported its violent suppression of opponents on the left. |
Вместо этого все события воспринимаются как непосредственно вызванные Самим Богом. |
Instead, all events are taken to be caused directly by God itself. |
Высокая добросовестность часто воспринимается как упрямство и сосредоточенность. |
High conscientiousness is often perceived as being stubborn and focused. |
Гиря размахивалась, чтобы ранить или вывести из строя противника, а серп использовался для убийства с близкого расстояния. |
The weight was swung to injure or disable an opponent, and the sickle used to kill at close range. |
Холмса навещает Ирен Адлер, бывший противник, который просит его найти пропавшего человека по имени Люк Риордан. |
Holmes is visited by Irene Adler, a former adversary who asks him to find a missing man named Luke Reordan. |
В каждом матче цель состоит в том, чтобы быть последним игроком или командой, стоящей на ногах, устраняя всех других противников. |
In each match, the goal is to be the last player or team standing by eliminating all other opponents. |
Опыт принудительного секса в раннем возрасте снижает способность женщины воспринимать свою сексуальность как нечто, над чем она имеет контроль. |
Experience of coerced sex at an early age reduces a woman’s ability to see her sexuality as something over which she has control. |
Попытка несправедливо поставить противника в невыгодное положение посредством определенных видов физического контакта является незаконной и называется личным фолом. |
An attempt to unfairly disadvantage an opponent through certain types of physical contact is illegal and is called a personal foul. |
Они также воспринимали это как ограничение верховной власти народа. |
They also perceived it as a limitation of the people's supreme power. |
Например, такие опросы для поддержки более управляемы и решаются быстрее, когда голоса противников запрещены. |
For example, such polls for support are more managable and resolve more quickly when oppose votes are disallowed. |
Составитель зашифрованного сообщения разделяет метод декодирования только с предполагаемыми получателями, чтобы исключить доступ со стороны противников. |
The Internet is run on computers and it connects hundreds of millions of other computers and their users. |
Предложенное решение было отвергнуто как Чехословакией, так и ее противниками в Англии и Франции. |
The proposed solution was rejected by both Czechoslovakia and opponents of it in Britain and France. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воспринимаемые противники».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воспринимаемые противники» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воспринимаемые, противники . Также, к фразе «воспринимаемые противники» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.