Встретились во второй раз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
встретить счет - meet a bill
наконец мы встретились - finally we met
должны встретиться с - should meet with
глаза встретились - eyes met
встретились в Женеве - met in geneva from
встретились своевременно - met in a timely manner
встретить свой матч - meet your match
встретиться со мной в торговом центре - meet me at the mall
возможность встретиться с вами - opportunity to meet you
не встретились - did not meet
Синонимы к встретились: с участием, встреченный, встретивший, встречающийся
во всех смыслах - in all senses
чувствовать себя так, как будто кошки во рту ночевали, - have mouth like the bottom of a parrot cage
инвариантная во времени линейная система - linear time invariant system
хранимая во внешней памяти программа - externally stored program
во имя здравого смысла - in the name of common sense
во веки; во веки веков - for ever; till the end of time
простой во время завалки лома - first cut and finish scrap delay
вещество во взвешенном состоянии - suspended matter
безопасности во многих частях - security in many parts
растворяющаяся во рту таблетка - orally disintegrating tablet
Синонимы к во: вот, нет слов, изумительный, закачаться, кайфовый
Значение во: Употр. вместо «в» перед нек-рыми сочетаниями согласных ,.
заход на посадку по второй категории ИКАО - ICAO Category II approach
компрессор второй степени - high stage compressor
посадка по второй категории ИКАО - ICAO Category II landing
второй акт - second act
был также второй - was also the second
второй владелец - second owner
второй комитет до - the second committee until
второй общий - second overall
второй по величине вкладчик - the second largest contributor
второй секретарь миссии - second secretary of legation
Синонимы к второй: другой, голос, на втором месте, следующий, дальнейший, во-вторых, блюдо, напасть, чепуха, второстепенный
Значение второй: Не основной, не главный, второстепенный.
второй раз за неделю - second time in a week
(Я) отпуск один раз в год - (i) holidays once a year
был предоставлен один раз - was granted once
вопрос еще раз - question again
верно в первый раз - right the first time
всякий раз, когда мы хотим - whenever we want
всякий раз, когда они покидают - whenever they leave
всякий раз, когда они хотят - whenever they want
в первый раз в своей жизни - for the first time in her life
в первый раз, что вы - the first time that you
Синонимы к раз: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, повод, случай, событие, оказия
Антонимы к раз: нынче
Значение раз: Однажды, один раз.
Вернувшись в Лестер, он встретил Джой Стюарт, ставшую впоследствии его второй женой и матерью троих детей, которая сопровождала его в Лондон. |
Returning to Leicester again, he met Joy Stewart – later to become his second wife and mother of their three children – who accompanied him to London. |
В 2006 году он встретился с Лиз Глоцер и мартом Шафтером в компании Castle Rock Entertainment, которые финансировали его второй и третий фильмы. |
In 2006 he met with Liz Glotzer and Mart Shafter at Castle Rock Entertainment, who had financed his second and third films. |
Она отбыла 9 апреля 1934 года и прибыла в Нью-Йорк, где во второй раз встретилась с Рузвельтом для Военно-морского смотра. |
She departed on 9 April 1934, and arrived at New York City, embarking Roosevelt, a second time, for a naval review. |
Вот что еще замечательно: на второй же день, в понедельник ввечеру, я встретил Липутина, и он уже знал всё до последнего слова, стало быть, несомненно, узнал из первых. |
What is even more remarkable is that the next day, Monday evening, I met Liputin, and he knew every word that had been passed, so that he must have heard it first-hand. |
Во второй раз Энгельс встретился с Марксом в кафе Де Ла Режанс на площади Пале 28 августа 1844 года. |
Engels met Marx for a second time at the Café de la Régence on the Place du Palais, 28 August 1844. |
США во второй раз встретились с Бразилией на Играх в матче за золотую медаль и выиграли со счетом 2: 1 в овертайме. |
The U.S. faced Brazil for a second time at the Games in the gold medal match and won 2–1 in overtime. |
Отношения продолжались некоторое время, пока Дорс не встретила Денниса Гамильтона Гиттинса на съемках фильма Леди Годива снова едет, с которым она сделала второй аборт в 1951 году. |
The relationship continued for a time, before Dors met Dennis Hamilton Gittins on the set of Lady Godiva Rides Again, with whom she had a second abortion in 1951. |
Во второй половине дня британские патрули встретили небольшое сопротивление, включая разведку в Валансьене и Камбре. |
During the afternoon, British patrols met little opposition, including a reconnaissance to Valenciennes and Cambrai. |
Во время Второй Кандийской войны англичане предприняли вторжение, которое не встретило сопротивления и достигло города 10 февраля 1815 года. |
In the Second Kandyan War, the British launched an invasion that met no resistance and reached the city on February 10, 1815. |
Потому, что если бы ты встретила меня сейчас, Гвен, со всем тем, что происходит в твоей жизни, Возможно, ты бы на меня второй раз и не взглянула. |
Cos if you met me now, Gwen, with all that goes on in your life, could be that you wouldn't look twice at me. |
После возвращения Претекстата из изгнания царица встретила его в церкви и пригрозила изгнать во второй раз. |
Following Praetextatus's return from exile, the Queen met him in church and threatened to have him exiled a second time. |
Проводник пульмановского вагона встретил меня у одной двери, тогда как Джим обошел кругом ко второй. |
The Pullman conductor met me at one door while Jim was going round to the other one. |
Это был второй раз за последние 24 года, когда обе страны встретились в финале. |
It was the second time in 24 years that the two nations had met in a final. |
Pa got up and lighted another lantern. |
|
В соответствии со второй директивой ЕС об удостоверениях водителей на международном уровне будут определены категории водительских удостоверений. |
The second EC Directive on driving licences will introduce an international definition of categories of driving licence. |
И от его второй яростной попытки барьер полностью разрушился. |
At his second raging attempt the barrier went completely down. |
Он попытался обнять ее и второй рукой, но она не сгибалась в локте. |
He tried to use the broken arm, but it wouldn't bend at the elbow. |
I raised my shadow from the floor and entered the second level of the Twilight. |
|
Тарли расчехлил второй шлем и комплект кожаной брони, и Шарли помогла Дому их надеть. |
Tarli unpacked another helmet and some pieces of leather body armour, and Sharli helped Dom into them. |
В соответствии с планом закрытие семинара состоится до обеда в субботу, 15 июня 2002 года, с тем чтобы обеспечить доставку участников в Варшаву во второй половине дня. |
The closing of the seminar is foreseen before lunch on Saturday, 15 June 2002 in order to facilitate the transfer of participants to Warsaw in the afternoon. |
Второй общий принцип состоит в том, что в своей деятельности Специальный докладчик будет делать упор на предупреждение нарушений. |
As a second general rule, the Special Rapporteur's approach will emphasize the prevention of violations. |
Владелец рядов сохранил свое имущество, А я заимел второй самый красивый вид в Л. А. |
Mall guy gets to keep his property, I keep the second best view in L.A. |
По обвинению в убийстве второй степени находим подсудимого Джейсона Байндера невиновным. |
On the charge of murder in the second degree... we find the defendant, Jason Binder, not guilty. |
И второй - возможно ли, или даже - нужно ли замедляться? |
And the second is, is it possible, or even desirable, to slow down? |
Также, в 1999 году США принимали свой второй женский чемпионат мира, который они выиграли, что привело к женской футбольной революции в стране. |
And, in 1999, the US hosted and won its second women's World Cup, leading to a women's soccer revolution in the country. |
Во время Второй мировой войны интенсивно развивается судостроение, одна из самых смертельно опасных профессий с точки зрения контакта с асбестом. |
World War Two sees intensive shipbuilding, one of the deadliest occupations for asbestos exposure. |
Следом (Немедленно) Дельгадо (picked up – взял) (второй ватный шар/тампон и) провел вторым тампоном и нейтрализовал им поверхность, чтобы спирт не мог сильно пропитать холст. |
Instantly, Delgado picked up the second cotton ball and neutralized the area, so that the alcohol could not penetrate too deeply. |
Том встретил Десси на вокзале в Кинг-Сити. |
Tom met Dessie at the King City station. |
Но Мухамед - он главный пророк, асс можно сказать. А Иисус он второй, как фланговый игрок в футболе. |
But Muhammad's top prophet, top dog, then Jesus is second prophet, like left back in football. |
Второй шофер бросает пять центов в автомат, выигрывает четыре жетона и кладет их обратно. |
The other puts a nickel in the slot machine, wins four slugs, and puts them back. |
Четыре тела, это то, что мы могли определить, в том числе пилот и второй пилот. |
Four bodies that we can count, including the pilot and the copilot. |
I had a misspent sophomore year. |
|
Ему стало холодно, и он с огорчением вспомнил, что так и не купил второй шубы. |
He shivered, and began to regret that he never bothered to buy another fur coat. |
Уже на второй день он утратил всякий интерес к солдатским письмам, но, чтобы работа не казалась слишком скучной, он изобретал для себя всякие забавы. |
After the first day he had no curiosity at all. To break the monotony he invented games. |
Я только что расстался с той, которая, по-моему, должна была стать моей второй половинкой. |
I just broke up with somebody that I thought was going to be my soulmate. |
Она была второй Иезавелью, и Божья молния поразила ее за бесчисленные грехи, ею свершенные! |
She was a woman such as Jezebel and Aholibah. Now - she has been struck down in the middle of her wickedness! |
В голодный двадцать второй год подался на Кубань, ишачить на кулаков, потому и уцелел. |
In the famine of 'twenty-two I struck out for the Kuban and worked like an ox for the kulaks, wouldn't be alive today if I hadn't. |
Он давно уже испытывал чувство презрительной жалости ко всем женщинам вообще, и теперь оно усилилось при виде этой второй умоляющей женщины, казавшейся двойником первой. |
His old feeling of supercilious pity for womankind in general was intensified by this suppliant appearing here as the double of the first. |
You know you were as good as those other girls that got a callback. |
|
Now, which one is. Procedure Room Two again? |
|
Then the third fisherman entered the conversation. |
|
Еще,это значит, что в соответствии со второй статьей Единого военного кодекса, вы все еще подчинены военному суду. |
It also means, according to Article Two of the Uniform Code of Military Justice, you're still subject to a court-martial. |
Можешь себе представить, что случится с Китаем, второй по величине экономикой мира, если все авиаперелеты в и из Китая будут отменены на неопределенное время? |
Can you imagine what would happen to China, the world's second largest economy, if all air travel in and out of China were to be grounded indefinitely? |
Первый из них - брачный, второй - зачать наследника так, чтобы это не испортило наши отношения. |
The first of marriage, the second to conceive an heir and not let it come between us. |
Второй показатель – нарциссические тенденции. |
Evaluation number two... narcissistic tendencies. |
Минуту спустя брезентовый полог, отделявший кабинет майора Майора от канцелярии, взметнулся и снова вбежал второй контрразведчик. |
A minute later, the flap separating Major Major's office from the orderly room flew open and the second C.I.D. man was back, puffing frantically in haste. |
Оттого-то, едва лишь начался второй акт, в ложе двух танцовщиц словно разразилась буря: они установили тождество прекрасной незнакомки с Торпиль. |
And so, during the second act, there was quite a commotion in the box where the two dancers were sitting, caused by the undoubted identity of the unknown fair one with La Torpille. |
Они все еще склоняются к Салли Лэнгстон, но они согласились переметнуться к нам, если бы ты произнес речь, подтверждающую твою приверженность положениям Второй поправки. |
They're still leaning towards Langston, but they've agreed to switch horses if you make a speech affirming your support for the second amendment. |
Этот человек встретил нас со странным неприятием. |
This man has shown a strange resistance to us. |
У водоворота клева нет, - сказал второй. |
You cant catch anything at the Eddy, the second said. |
И затем громко и судорожно заплакал во второй шеренге какой-то юнкер. |
Then loudly and convulsively a cadet in the second rank burst into tears. |
Oh, we've already been through this, even with the second car. |
|
Слишком много болтовни для человека, который встретил конец своего пути. |
That's a lot of big talk for a man facing the end of his path. |
Как думаешь, Либби даст тебе второй шанс, если узнает, что ты украл мои сбережения. |
Do you think Libby would give you a second glance if she knew you stole my savings? |
Это мой второй дом. |
It's my home away from home. |
And giving her another heart attack. |
|
The... the first- The second squad takes the lead. |
|
I saw him in the woods last week eating wild berries. |
|
Теперь, Брэд, как успешный барыга, проводит зимы на юге Франции, вот где он встретил свою жену, Шанталь. |
Now, Brad, as a successful drug dealer, spent his winters in the south of France, which is where he met his wife, Chantelle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «встретились во второй раз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «встретились во второй раз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: встретились, во, второй, раз . Также, к фразе «встретились во второй раз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.