Вынес решение по - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть вынесен на референдум - be put to a referendum
для вынесения рекомендаций - for recommending
вынес решение - has rendered a decision
вынес решение в соответствии с законом - ruled by law
Вынесенный на референдум - submitted to a referendum
тяжба, по которой не вынесено судебное решение - unsettled suit
приговор, вынесенный - sentence pronounced
суд, единогласно вынесший решение - unanimous court
просить председателя вынести постановление - ask for a ruling
сидеть над предметами, которые вынесены на экзаменационную сессию - grind away at examination subjects
имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament
техническое решение - technical solution
блокировать решение - obstruct a decision
базовое решение - basic solution
решение EMC Insignia - emc insignia solution
решение защиты данных нового поколения - next generation data protection solution
каждое решение - every solution
все имеет решение - everything has a solution
связанное решение по управлению Vblock - cohesive vblock management solution
Верховный суд обосновал свое решение - the supreme court based its decision
если иное решение не будет принято - unless otherwise decided by
Синонимы к решение: решение, постановление, приговор, развязка, финиш, альтернатива, распоряжение, разрешение, разгадка, расторжение
Значение решение: Постановление, приговор.
взбираться по лестнице - climb the ladder
заплатить по счету - pay an invoice
заставить сделать по-своему - force one to do in his own way
по одной этой причине - for this reason alone
присваиваемый по должности - officiary
родственник по мужской линии - agnate
стабилизация по угловой скорости крена - roll rate stabilization
больше по токену - more by token
по смыслу - by implication
торкретирование по форме - shotcreting towards formwork
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
Федеральный судья заблокировал закон в июле, однако он был оспорен, и Федеральный апелляционный суд вынес решение в пользу закона в октябре 2017 года. |
A federal judge blocked the law in July, however it was challenged and a federal appeals court ruled in favor of the law in October 2017. |
Ответив на отдельные юридические вопросы, Гриффитс Си-Джей затем провел судебный процесс, в котором он вынес решение по каждой из спорных категорий голосов. |
Having answered the separate legal questions, Griffiths CJ then conducted a trial in which he ruled on each of the disputed categories of votes. |
However, the court ruled against the claimants. |
|
Через девять дней, 12 декабря, Верховный суд вынес решение о том, что закон об однополых отношениях будет отменен, поскольку он противоречит федеральному закону о браке 1961 года. |
Nine days later, on 12 December, the High Court gave judgement that the Same Sex Act would be dismantled as it clashed with the Federal Marriage Act 1961. |
Также в декабре 2016 года датский Апелляционный Совет по банковским услугам вынес решение в пользу Saxo по делу, возбужденному частным клиентом. |
Also in December 2016, the Danish Complaint Board of Banking Services concluded in Saxo's favor in case brought up by a private client. |
В последнее время наиболее заметным случаем стал спор о Прасате Преах Вихеаре, переданный в Международный суд, который вынес решение в пользу Камбоджи в 1962 году. |
Recently, the most notable case has been a dispute over Prasat Preah Vihear submitted to the International Court of Justice, which ruled in favor of Cambodia in 1962. |
В 2015 году Верховный Суд Канады вынес решение против Квебека, полностью исключив записи реестра без ограничений. |
In 2015, the Supreme Court of Canada ruled against Quebec, entirely eliminating non-restricted registry records. |
Адольф Ле Пренс был вовлечен в это дело, но ему не позволили представить две камеры своего отца в качестве доказательства, и в конечном итоге суд вынес решение в пользу Эдисона. |
Adolphe Le Prince was involved in the case but was not allowed to present his father's two cameras as evidence and eventually the court ruled in favour of Edison. |
Суд вынес решение против Рена, утверждая, что его имя представляет собой набор общих символов, и в результате Результаты поиска были получены из соответствующих слов. |
The court ruled against Ren, claiming his name is a collection of common characters and as a result the search results were derived from relevant words. |
Традиционные французские судебные решения часто состояли из одного предложения, в котором суд вынес свое решение. |
Traditional French judgments often consisted of a single sentence wherein the court provided its judgment. |
В октябре 2010 года Верховный суд Индии вынес решение, согласно которому длительные сожительские отношения будут считаться браком. |
In October 2010, Supreme Court of India passed a judgment according to which long-term live-in relationships will be considered as marriage. |
17 мая 1954 года Верховный суд вынес единогласное решение 9: 0 в пользу семьи Браун и других истцов. |
On May 17, 1954, the Supreme Court issued a unanimous 9–0 decision in favor of the Brown family and the other plaintiffs. |
Суд сначала вынес решение о прямом действии первичного законодательства в деле, которое, хотя и было техническим и утомительным, затронуло основополагающий принцип Союзного права. |
The court first ruled on the direct effect of primary legislation in a case that, though technical and tedious, raised a fundamental principle of Union law. |
Процесс состоял из чередующихся выступлений двух адвокатов, после чего судья вынес свое решение. |
The trial consisted of alternating speeches by the two advocates, after which the judge gave his decision. |
3 февраля 1994 года суд вынес решение в пользу чада, тем самым окончательно разрешив спор вокруг Аузу путем передачи территории южной стране. |
On 3 February 1994, the court ruled in favour of Chad, thus definitively solving the Aouzou controversy by assigning the territory to the southern country. |
И после объявления того, что правительство не представило достаточных доказательств, он вынес оправдательное решение примерно для половины из 75 случаев. |
And, after saying the government had not presented sufficient evidence, he ordered that Dr. Burzynski be acquitted of nearly half of the 75 counts. |
В Хеллере Верховный суд вынес знаковое решение, которое содержало поправку, защищающую право человека держать оружие для самообороны. |
In Heller, the Supreme Court handed down a landmark decision that held the amendment protects an individual's right to keep a gun for self-defense. |
Десятый окружной суд вынес решение в пользу Zzyym, впервые в истории США федеральное правительство признало небинарных людей. |
The Tenth Circuit Court ruled in favor of Zzyym, the first time in U.S. history that the federal government recognized non-binary people. |
Это судебное дело вызвало значительные споры, и в конечном итоге Верховный суд Ганы вынес узкое решение 5/4 в пользу Махамы. |
The court case generated considerable controversy, and was finally decided by the Ghana Supreme Court in a narrow 5/4 decision in favour of Mahama. |
Were you surprised the judge ruled in your favour? |
|
В 2015 году ее конституционный суд вынес решение — противоречащее ее международным обязательствам — о том, что Россия не должна всегда выполнять решения Европейского суда по правам человека. |
Its constitutional court ruled in 2015 that, contrary to its international obligations, Russia doesn't always have to follow the decisions of the European Court of Human Rights. |
This morning, the Supreme Court ruled in your favor. |
|
В январе 2010 года немецкий суд вынес решение в пользу Музея Фаберже, и он сразу же начал возобновлять свою работу с полным правом использовать имя Фаберже. |
In January 2010, a German court ruled in favor of the Fabergé Museum, and it immediately began to resume functioning with full right to use the Fabergé name. |
В 1996 году Конституционный суд вынес решение против семьи, разрешив продолжить расследование. |
In 1996, the Constitutional Court ruled against the family, allowing the investigation to proceed. |
Не благодарите, судья ещё не вынес решение о сроке наказания. |
Well, don't thank me; the judge hasn't handed down a sentence. |
Facebook подал заявление об удалении документов, но судья вынес решение в пользу 02138. |
Facebook filed to have the documents removed, but the judge ruled in favor of 02138. |
И прошения у Бога помочь принять верное решение... судья вынес им приговор. |
And asking the Lord for guidance... the judge gave them their sentence. |
В 2004 году чилийский судья Хуан Гусман Тапиа вынес решение о том, что Пиночет с медицинской точки зрения может предстать перед судом, и поместил его под домашний арест. |
In 2004, Chilean Judge Juan Guzmán Tapia ruled that Pinochet was medically fit to stand trial and placed him under house arrest. |
В 1975 году Верховный народный суд вынес решение в пользу группы маргинализованных художников-геев, которые требовали компенсации и восстановления на своем рабочем месте. |
In 1975, the People's Supreme Court found in favour of a group of marginalised gay artists who were claiming compensation and reinstatement in their place of work. |
Два песо проиграли дело и подали апелляцию, а в 1992 году Верховный суд вынес решение в пользу Taco Cabana и присудил компании 3,7 миллиона долларов убытков. |
Two Pesos lost the case and appealed, and in 1992 the Supreme Court ruled in favor of Taco Cabana and awarded the company $3.7 million in damages. |
Суд установил, что городское имущество находилось в собственности и под контролем Фонда, и вынес решение в пользу государства. |
The Court found that the City property was owned and controlled by the Foundation, and entered judgement for the State. |
Она обвинила компанию в неправомерном запрете на работу, на прошлой неделе судья вынес решение в пользу Океаник. |
She filed a wrongful termination suit accusing the airline of blackballing her, and last week the judge ruled against her in favor of Oceanic Airlines. |
В июле 2006 года Верховный суд штата Огайо единогласно вынес решение в пользу владельцев недвижимости, посчитав, что арест нарушит конституцию штата Огайо. |
In July 2006, the Supreme Court of Ohio unanimously held in favor of the property owners, finding the seizure would violate the Constitution of Ohio. |
Представитель компании Андрей Ховратов подал иск к редакции, но в марте 2018 года суд вынес решение в пользу истца. |
The company's representative Andrei Khovratov filed a lawsuit against the editorial board but in March 2018 the court decided against the plaintiff. |
Судья вынес решение в пользу Адамса в августе 1946 года, расчистив путь для него и других бывших игроков Rams присоединиться к Browns. |
A judge ruled in favor of Adams in August 1946, clearing the way for him and other former Rams players to join the Browns. |
Я уже вынес решение о представлении этой татуировки. |
I've already ruled on the admissibility of that tattoo. |
Трибунал вынес решение, что ему необоснованно отказали в адвокате при допросе. |
Military court of appeals ruled that he was improperly denied a lawyer when he was initially questioned. |
К тому же, судья уже вынес предварительное решение. |
Besides, the judge gave his tentative ruling. |
Верховный суд вынес свое решение 20 июня 2019 года. |
The Supreme Court issued its ruling on June 20, 2019. |
Суд вынес решение в ее пользу, и развод был завершен 18 сентября 1969 года. |
The Court ruled in her favor and the divorce was finalized on September 18, 1969. |
Однако в 1969 году Верховный суд Японии вынес важное решение, признав виновными Сибусаву и Исии. |
However, in 1969, in an important decision, the Japanese Supreme Court ruled that Shibusawa and Ishii were guilty. |
Синод также вынес решение по поводу продолжающейся ссоры из-за юрисдикции патриархов Градо и Аквилеи. |
The synod also ruled on the ongoing quarrel over the jurisdiction of the Patriarchs of Grado and Aquileia. |
Верховный суд Вашингтона, взяв дело на прямую апелляцию, отменил решение суда первой инстанции и вынес решение в пользу Пэрриша. |
The Washington Supreme Court, taking the case on a direct appeal, reversed the trial court and found in favor of Parrish. |
23 апреля суд вынес свое решение в пользу Слейтера, установив, что животные не имеют законных прав на предъявление претензий по авторским правам. |
On 23 April, the court issued its ruling in favor of Slater, finding that animals have no legal authority to hold copyright claims. |
Разве не он недавно вынес решение в пользу Уилла Граднера по делу о гибели в автокатастрофе? |
Didn't he recently rule in favor of Will Gardner on a vehicular manslaughter suit? |
В 1934 году Верховный суд вынес решение по делу Неббиа против Нью-Йорка, заявив, что никакого конституционного основополагающего права на свободу договора не существует. |
In 1934, the Supreme Court decided Nebbia v. New York stating that no constitutional fundamental right to freedom of contract exists. |
Международный уголовный трибунал для Руанды впервые за всю историю существования международных судов вынес решение, касающееся преступления геноцида. |
The International Criminal Tribunal for Rwanda had handed down the first judgement ever rendered by an international court on the crime of genocide. |
I have ruled that Mr. Ashbaugh was of sound mind. |
|
В 1875 году Верховный суд США вынес решение против компании Reckendorfer, признав патент недействительным. |
In 1875, the Supreme Court of the US ruled against Reckendorfer declaring the patent invalid. |
Однако в декабре 2009 года он согласился сделать это после того, как Высший суд территории вынес свое решение. |
However, in December 2009 he complied, following a ruling of the Territory's Superior Court. |
Окончательное решение было принято уже на пути к Сатурну. |
The final decision was made en route to Saturn. |
Там говорится, что подзащитный может явиться в любой момент, пока не вынесено решение об бвинении. |
It says the defendant can appear as long as the indictment has not been filed. |
Она сказала, что до истечения суток я узнаю, какое решение она приняла. |
She told me that I should hear from her before twenty-four hours had passed. |
Окружной суд вынес постановление о выплате возмещения, а затем дело было подано на апелляцию. |
The District Court awarded compensation and the matter was then appealed. |
На наш взгляд, нашей Конференции не следует лишать международное сообщество возможности принять такое решение. |
The opportunity for that decision should not, in our view, be denied to the international community by this Conference. |
Решение этой проблемы с одной стороны состояло в активном участии ООН в этом конфликте, а США как в настоящем так и в будущем будет играть главную роль. |
In one sense it has been answered: the United Nations is and will continue to be involved, and the United States has and will continue to play the leading role. |
Решение может иметь огромное влияние, потому что проблема Танзанийского случая слишком широко распространена во многих частях Африки и Азии. |
The decision could have a huge impact, for the problem the Tanzanian case exposed is all too common in many parts of Africa and Asia. |
Это решение кажется мне предательством не только доверия между нами, как между институтами власти, которые мы представляем, но и в наших личных отношениях. |
A decision which feels like a betrayal, not just of the covenant of trust between us and the institutions that we both represent, but of our own personal relationship. |
В первый день, когда мистер Осборн сделал ему недвусмысленный намек, что он должен повергнуть свои чувства к ногам мисс Суорц, Джордж попытался оттянуть решение. |
On the first day when his father formally gave him the hint that he was to place his affections at Miss Swartz's feet, George temporised with the old gentleman. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вынес решение по».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вынес решение по» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вынес, решение, по . Также, к фразе «вынес решение по» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.