Вынуждать капитулировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вынуждать к посадке - compelling to land
вынуждать выплатить - force to pay off
вынуждать на это пойти - force to do it
вынуждать прибегать - force to resort
вынуждать пойти на это - force to do it
вынуждать прибегнуть - force to resort
Синонимы к вынуждать: вымогать, заставлять, понуждать, принуждать, шантажировать, ставить в необходимость, вырывать тайну, наступать кому на горло, приступить с ножом к горлу, оказался вынужденным
безоговорочно капитулировать - to surrender unconditionally
Синонимы к капитулировать: сдаваться, сложить оружие, сдаться, складывать оружие, поднять лапки кверху, бросить оружие, выкидывать белый флаг, сдать оружие, сдавать оружие, выбрасывать белый флаг
Значение капитулировать: Сдаться (сдаваться), согласившись на капитуляцию.
Дания капитулировала в течение дня; Норвегия продолжала сопротивляться с помощью Англии и Франции. |
Denmark capitulated within the day; Norway continued to resist with British and French help. |
20 сентября эти войска ворвались в осажденную Варшаву, где капитулировали вместе с городом 28 сентября 1939 года. |
On September 20, these forces broke into besieged Warsaw, where they capitulated together with the city, on September 28, 1939. |
Я не хотел вынуждать тебя. |
I won't force you to answer. |
Мы капитулировали в ноябре, когда были на пороге победы, преданные трусами и предателями из своих же рядов. |
We surrendered in Noovember at a time When We Were perched oon the edge oof victoory. betrayed by the cowards and the traitors within our rank..s. |
Западный фронт резко остановился, оставив Берлин Советам, поскольку нацистский режим официально капитулировал в мае 1945 года, положив конец войне в Европе. |
The western front stopped short, leaving Berlin to the Soviets as the Nazi regime formally capitulated in May 1945, ending the war in Europe. |
Перед лицом такого внушительного количества людей многие греческие города капитулировали перед требованием персов платить дань землей и водой. |
In the face of such imposing numbers, many Greek cities capitulated to the Persian demand for a tribute of earth and water. |
Их могут вынуждать к этому любые из ряда факторов давления, в том числе культурного, социального, экономического или политического. |
They may be driven by any of several forces, including cultural, social, economic or political pressures. |
Вам следовало бы гордиться своим мужем, а не вынуждать его втихомолку убегать из дома, точно он идет на постыдное дело и... |
You should have been proud of him instead of making him sneak out as though it were something shameful and- |
Выясни, как обеспечить их необходимой мед. помощью не капитулируя перед Боко Харам. |
Find out how to secure the necessary medical aid without capitulating to Boko Haram. |
Было видно, что человек взвешивал перспективы возможного поединка и затем благоразумно капитулировал. |
The man considered the prospects of battle and then wisely capitulated, slid down and busily stripped off saddle and belongings. |
Это ты пришла сюда капитулировать. |
You're the one who came here to surrender. |
Do you want to surrender to them? |
|
Потому что вынуждать людей вместо личной выгоды защищать национальную безопасность США - это моя работа. |
Because getting people to act against their own self-interest for the national security of the United States is what I do for a living. |
Когда он осмыслит свое положение и сделает единственно возможные выводы, ему останется только капитулировать. |
When he has thought out everything to its logical conclusion, he will capitulate. |
Жены плантаторов капитулировали последними. |
The planters' ladies were the last to capitulate. |
Однако если я и капитулирую, то это - чистейшее проявление слабости, ибо, захоти я прибегнуть к уверткам, сколько бы их у меня нашлось! И, может быть, даже вполне обоснованных. |
Still, if I do capitulate, upon my word it is from mere frailty; for were I inclined, how many cavils could I not start! and, perhaps, you would deserve them! |
Если я капитулирую вы правда верите, что Общество честно выполнить их часть сделки? |
If I did capitulate, do you honestly believe that the Cabal would honor their end of the deal? |
Бог - ты сильнее и Сатана капитулирует. |
God, you are the strongest! So Satan must capitulate. |
Он капитулировал; это было решено. |
He had capitulated, that was agreed. |
Перекричать такой шум было решительно невозможно, и мистер Брук капитулировал. |
No voice would have had wing enough to rise above the uproar, and Mr. Brooke, disagreeably anointed, stood his ground no longer. |
Согласившись пойти так далеко, я прошу вас, мистер Джонс, не вынуждать у меня никаких обещаний. |
When I have gone voluntarily thus far, Mr Jones, said she, I expect not to be pressed. |
Я ничего у вас не вынуждаю, не смею вынуждать. Позвольте мне только еще раз просить вас назначить срок. |
I do not, I dare not press you.-Yet permit me at least once more to beg you would fix the period. |
Каким-то образом ужасные испытания каравана Доннера придали обычной банке способность вынуждать людей испытывать страдания, выпавшие на долю переселенцев. |
Somehow, the horrific ordeals of the Donner party imbued an ordinary jar with the power to make others experience what they were suffering. |
В маленьком домике недалеко от Вашингтона, округ Колумбия, 9 апреля 1864 года, генерал Улисс С. Грант капитулировал перед генералом Робертом Э. Ли. |
In a small house outside Washington, D.C., on April 9, 1864, General Ulysses S. Grant surrendered to General Robert E. Lee. |
No one is pushing you to do it, do you understand me? |
|
Но прежде, чем я капитулировала перед судьбой, что-то или точнее кто-то, вмешался в ход событий. |
But before I officially surrendered to fate, something... or rather, someone... intervened. |
Лина, я не пытаюсь вынуждать вас использовать свой авторитет среди учителей. |
Lena, I'm not trying to impose on your authority over the teachers. |
Столкнувшись с подавляющим проявлением силы, мексиканская армия капитулировала, и к полудню американский флаг реял над Мехико. |
'Faced with an overwhelming show of force, the Mexican army surrendered en masse, 'and, by midday, the American flag was flying over Mexico City.' |
We need not force the hand of nature. |
|
Кроме того, какая у тебя может быть причина вынуждать меня этим заняться? |
What possible reason could you have - to force my hand on this? |
Если Китай капитулирует, это нам на руку |
Only to see China surrender... To us, that's beneficial |
Но я уверен, что ты не можешь вынуждать себя встречаться с кем-то, чтобы избежать этого. |
But I also know you can't just force yourself to be in a relationship to avoid it. |
А зачем вам урезать мой бюджет, вынуждать меня брать работы на стороне? |
Why would you reduce my budget, forcing me to take jobs on the side? |
See, you shouldn't make me do this. |
|
Может быть, мне не следовало без вашего согласия вынуждать вас довериться ему? Но меня извиняют необходимость и наше бедственное положение. |
But, perhaps, I ought not to have engaged your confidence without your consent; misfortunes and necessity must plead in my favour. |
Бельгия капитулировала 28 мая, а Франция пала 22 июня 1940 года. |
Belgium surrendered on 28 May and France collapsed on 22 June 1940. |
Покидая банк, он приходит в отчаяние, когда узнает, что Япония капитулировала. |
As he leaves the bank, he becomes distraught when he learns that Japan has surrendered. |
Помощник госсекретаря бард был убежден, что стандартной бомбардировки и морской блокады будет достаточно, чтобы заставить Японию капитулировать. |
Assistant Secretary Bard was convinced that a standard bombardment and naval blockade would be enough to force Japan into surrendering. |
Критики считают, что морская блокада и обычные бомбардировки вынудили бы Японию безоговорочно капитулировать. |
Critics believe a naval blockade and conventional bombings would have forced Japan to surrender unconditionally. |
Смотритель возвращается на следующий вечер и поздравляет автора с успехом, а дама-репортер капитулирует под улыбками трудолюбивого писателя. |
The caretaker returns the following night and congratulates the author on his success, and a lady reporter capitulates under the smiles of the industrious writer. |
30 октября Османская империя капитулировала, подписав Мудросское перемирие. |
On 30 October, the Ottoman Empire capitulated, signing the Armistice of Mudros. |
Советский гарнизон держался в туннелях, капитулировав 20 июня. |
The Soviet garrison held out in tunnels, capitulating on 20 June. |
Париж пал перед немцами 14 июня 1940 года, а правительство капитулировало 24 июня 1940 года. |
Paris fell to the Germans on 14 June 1940, and the government surrendered on 24 June 1940. |
Последние части второго полка капитулировали 6 октября 1939 года, а его солдаты были заключены в тюрьму в крепости Деблин. |
Last elements of the Second Regiment capitulated on October 6, 1939, and its soldiers were imprisoned at the Fortress of Deblin. |
План должен был начаться ночью 22 сентября 1945 года, но Япония капитулировала пятью неделями раньше. |
The plan was set to launch at night on September 22, 1945, but Japan surrendered five weeks earlier. |
В апреле 1945 года Красная Армия захватила Берлин, Гитлер покончил с собой, а Германия капитулировала в мае. |
In April 1945, the Red Army seized Berlin, Hitler committed suicide, and Germany surrendered in May. |
Япония капитулировала перед союзниками в августе 1945 года, и Вьетминь под руководством Хе Чи Мина стремился захватить власть в свободном Вьетнаме. |
Japan surrendered to the Allies in August 1945, and the Viet Minh under the leadership of Hồ Chí Minh aimed to take power in a free Vietnam. |
Советский Союз аннексировал восточную половину Второй Польской Республики, включая Город Львов, который капитулировал перед Красной Армией 22 сентября 1939 года. |
The Soviet Union annexed the eastern half of the Second Polish Republic including the city of Lwów which capitulated to the Red Army on 22 September 1939. |
К 1885 году Ди Тиро почувствовал, что голландцы готовы капитулировать. |
By 1885, di Tiro felt that the Dutch were ready to capitulate. |
Выход был только один - заставить советы капитулировать из-за голода и жажды. |
There was only one solution - to force the Soviets to capitulate through hunger and thirst. |
В 1894 году несколько других вождей Ицекири подписали новый договор с англичанами, и вскоре после этого Олому капитулировал в Лагосе. |
In 1894 several other Itsekiri chiefs signed a new treaty with the British, and soon after Olomu surrendered in Lagos. |
После самоубийства Гитлера во время битвы за Берлин немецкие вооруженные силы капитулировали 8 мая 1945 года, положив конец Второй мировой войне в Европе. |
Following Hitler's suicide during the Battle of Berlin, German armed forces surrendered on 8 May 1945, ending World War II in Europe. |
Окруженная Вермахтом под Псарями, она капитулировала 11 сентября. |
Surrounded by the Wehrmacht near Psary, it capitulated on September 11. |
После британских военных завоеваний в ноябре Германия капитулировала. |
Following British military gains, in November, Germany surrendered. |
Италия была в обороне, и Россия капитулировала. |
Italy was on the defensive, and Russia had surrendered. |
Болгария капитулировала четыре дня спустя, 29 сентября 1918 года. |
Bulgaria capitulated four days later, on 29 September 1918. |
Но опять же, он появился как раз перед тем, как итальянцы капитулировали, поэтому его никогда не использовали широко. |
If there are no serious unresolved objections within a week, I plan on implementing the change. |
Иерусалим капитулировал перед его войсками в пятницу, 2 октября 1187 года, после осады. |
Jerusalem capitulated to his forces on Friday, 2 October 1187, after a siege. |
The castle's occupants capitulated the next day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вынуждать капитулировать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вынуждать капитулировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вынуждать, капитулировать . Также, к фразе «вынуждать капитулировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.