Выплаченный процент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выплаченный процент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
paid interest
Translate
выплаченный процент -

- выплатить

глагол: liquidate, settle up

  • выплатить долг - repay a debt

  • выплатить субсидию - pay a subsidy to

  • вынуждать выплатить - force to pay off

  • Синонимы к выплатить: расплатиться, отдать деньги, уплатить, выложить, вбухать, рамбурсировать, внести плату, израсходовать, вложить, забашлять

    Значение выплатить: Выдать плату, полностью уплатить.

- процент [имя существительное]

имя существительное: interest, percent, percentage, rate, interest rate

сокращение: pct., p.c.



В отделах продаж и недвижимости работнику может быть выплачена комиссия, процент от стоимости проданных им товаров или услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sales jobs and real estate positions, the employee may be paid a commission, a percentage of the value of the goods or services that they have sold.

Суд постановил что горы Блек-Хиллз были отобраны незаконно и что первоначальная стоимость плюс процент должна быть выплачена народу Сиу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court stated that the Black Hills were illegally taken and that the initial offering price plus interest should be paid to the Sioux Nation.

Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected.

И какой процент результатов сейчас формируется на основании информации от пользователей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what percentage of the results is currently shaped by user feedback?

Было отмечено, что на долю наименее развитых стран, в которых проживает шестая часть населения мира, приходится лишь 1 процент мирового экономического производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The observation was made that the least developed countries, with nearly one sixth of the world population, accounted for only 1 per cent of global economic output.

В протоколе упоминается, что вторая половина фонда удержаний сумм должна быть выплачена в августе 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Protocol referred to an expected payment of the second half of the retention money in August 1990.

Чаще всего такие критерии устанавливаются в области образования и здравоохранения, предусматривая, например, уменьшение числа неграмотных среди женщин на определенный процент к определенному сроку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most commonly, benchmarks are given in the area of education and health, such as the reduction of female illiteracy by a certain percentage by a certain date.

Для улучшения сбора налогов сумма налога, выплаченная застрахованным лицом, заносится в регистр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to improve tax collection, the amount of tax paid by the insured will be entered in a register.

Национальная гвардия испрашивает компенсацию той помощи, которая была выплачена как в период оккупации, так и в период чрезвычайных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Guard seeks compensation for equivalent relief paid during both the occupation and emergency periods.

Хотя за это время индекс Доу — Джонса поднялся на 41 процент, акции 38 компаний, что составляет 27 процентов от общего их числа, показали снижение стоимости капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a period when the Dow Jones averages rose 41 percent, 38 stocks, or 27 percent of the total, showed a capital loss.

Что, я имею процент с каждого обязательства, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, I get a percentage of every pledge I bring in, right?

По статистике, вероятность исполнения жуткого сценария - один процент за все время существования земного шара,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistically this ghastly scenario has 1% chance of happening once in the Earth's entire lifetime.

Так, процент от всех подписчиков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OKAY, UH, PERCENTAGE OF TOTAL SUBSCRIBERS...

И захочется получить эти деньги под невероятно низкий процент, чтобы вы могли купить новые лесопилки, новых мулов и построить новые салуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll want me to bank you, at some incredibly low interest, so you can buy more mills and more mules and build more saloons.

Знаю, вас интересует лишь самоубийство, но мне нужно обеспечить процент явки на собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you only want to talk about the suicide, but I need to firm up numbers for the meeting.

Вы собирались получить процент за моё незаконное лишение свободы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were hoping to collect a percentage of my damages for wrongful imprisonment.

Она использует очень высокий процент ресурсов мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's using a huge percentage of her brain.

Отклонение в один процент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's off by one percentage point.

Смертоносные организмы там были, против них не было защиты, и всё же небольшой процент населения выжил так же, как выжили мы, а остальное человечество валилось замертво вокруг них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deadly organisms were there. There was no protection against them, and yet a small percentage of people lived on, as we have lived, with the rest of the world of men dropping dead around them.

Это очень опасная болезнь, но процент вылечившихся очень высок, на начальных стадиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a dangerous disease, but the cure rate is very high for those with mild cases.

Атмосфера поглощает лишь небольшой процент видимого света, поэтому мы можем видеть Солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, atmospheres don't absorb much visible light, as you can see, because you can see the sun.

На самом деле, не только всего, лишь 1% процент опрошенных людей ответили, что они бы вызвали полицию при звуке сигнализации, но и 60% ответили, что позвонили бы, чтобы пожаловаться об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, not only that, 1% of people, when asked, said that they would actually call the police if they heard a car alarm, and 60% said they would call up to complain about it.

При выполнении опытным электрофизиологом радиочастотная абляция имеет высокий процент успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When performed by an experienced electrophysiologist, radiofrequency ablation has a high success rate.

Исследование 2018 года показало, что процент людей, идентифицирующих себя как ЛГБТ в Венгрии, составил 1,5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2018 study reported that the percentage of people identifying as LGBT in Hungary was 1.5%.

Какой процент населения США составляют граждане США?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What percentage of the US population are US citizens?

Это означает, что они составляют небольшой процент населения в природе из-за их низких темпов оплодотворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means they are a small population percentage in nature due to their low fertilization rates.

Этот высокий процент отсева также очевиден при лечении ряда расстройств, в частности расстройства пищевого поведения anorexia nervosa, которое обычно лечится с помощью КПТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This high drop-out rate is also evident in the treatment of several disorders, particularly the eating disorder anorexia nervosa, which is commonly treated with CBT.

Большой процент этих студентов-медиков, посещающих эти медицинские школы в Кюрасао, являются выходцами из Северной Америки, Африки, Европы или Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large percentage of these medical students who attend these medical schools in Curaçao are either from North America, Africa, Europe or Asia.

Большинство растений красновато-зеленые на солнце, хотя некоторые растения становятся полностью красными, в то время как меньший процент остается полностью зеленым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most plants are reddish-green in full sun, though some plant will turn completely red while a smaller percentage will remain completely green.

В исследовании 1966 года отмечалось, что 21 процент заключенных-женщин состояли в добровольных гомосексуальных отношениях гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study in 1966 noted that 21 percent of the females inmates had a voluntary homosexual relationship.

Зараженные муравьи могут содержать 100 метацеркарий, и высокий процент муравьев может быть заражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Infected ants may contain 100 metacercariae, and a high percentage of ants may be infected.

Высокий процент прилова J-стада представляет значительную угрозу, включая возможность вымирания в течение нескольких десятилетий, согласно оценкам IWC population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high percentage of J-stock bycatch presents a significant threat including the possibility of extinction within a few decades according to IWC population estimates.

Банк отказал Хэтти в переводе ее 26 миллионов долларов в акциях, облигациях, закладных и акциях в химический Национальный банк, пока долг Эдварда не будет выплачен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank refused to allow Hetty's transfer of her $26 million in stocks, bonds, mortgages, and deeds to the Chemical National Bank, until Edward's debt was paid.

Западные Соединенные Штаты имели самый высокий процент тех, кто имел какой-либо колледж или ассоциированный диплом, и занимали второе место среди выпускников колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The western United States had the highest percentage of those with some college or an associate degree and ranked second for college graduates.

Пятьдесят один процент населения здесь считается либо с избыточным весом, либо с ожирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-one percent of the population here is considered either overweight or obese.

В следующих таблицах синий цвет указывает на самый высокий процент и процентные доли в пределах погрешности самого высокого значения в каждом опросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following tables, blue indicates the highest percentage and percentages within the margin of error of the highest in each poll.

Это слишком смешно, когда процент буддистов в Лаосе меньше, чем во Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is too funny when the percentage of Buddhist in Laos is less than Vietnam.

Модифицированная длительность - это скорость изменения, процент изменения цены на изменение доходности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modified duration is a rate of change, the percent change in price per change in yield.

Наибольший процент мустелидов был 13,2% в гнезде в центральной части Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest percentage of mustelids was 13.2% in a nest in central Alaska.

Все они сдаются в аренду, и в дополнение к основной сумме и процентам, которые он выплачивает кредитору, он обязан выплачивать определенный процент от поступающих средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All are rented/leased and in addition to the principal and interest he pays to the lender, he is required to pay a certain percentage of the incoming funds.

Процент общего сбора средств, поступающего от онлайн-пожертвований, в 2012 году составил около 7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage of total fundraising that comes from online giving was about 7% in 2012.

Большинство штатов позволяют присяжным оценивать вину и применять правильный процент вины к вовлеченным сторонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most states permit a jury to assess the fault and apply the correct percentage of fault to the parties involved.

Верховный суд Висконсина отменил низкий процент дел, которые он слушал, но в 1941 году его также осудили за то, что он потерял доказательства в деле о фиксировании цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wisconsin Supreme Court reversed a low percentage of the cases he heard, but he was also censured in 1941 for having lost evidence in a price fixing case.

При ценообразовании продуктов питания производитель должен иметь в виду, что розничный продавец будет добавлять определенный процент к цене на оптовый продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When pricing the food products, the manufacturer must bear in mind that the retailer will add a particular percentage to the price on the wholesale product.

В 2012 году школа заняла 130-е место в рейтинге лучших средних школ страны по версии журнала, превратившись в один процент лучших государственных средних школ страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, the school was ranked the 130th best high school in the nation by the magazine, making it in the top one-percent of public high schools in the country.

Его высокий процент на базе, мощность удара, а также украденные базы и беговые суммы сделали его одним из самых динамичных игроков своей эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His high on-base percentage, power hitting, and stolen base and run totals made him one of the most dynamic players of his era.

В то время как большая часть денег была выплачена авансом и 155 джипов приземлились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While most of the money was paid upfront and 155 jeeps landed.

В Соединенных Штатах доказательство алкоголя определяется как удвоенный процент ABV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, alcohol proof is defined as twice the percentage of ABV.

Однако этот процент может быть выше, если требуется 100% - ная вентиляция свежим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that percentage can be higher where 100% fresh air ventilation is required.

20 сентября было объявлено, что УЕФА удержал призовые деньги шести клубов за невыплаченные платежи, которые не были выплачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 September, it was announced that UEFA had withheld the prize money of six clubs for outstanding payments that had not been paid.

После окончания университета подавляющее большинство новых стоматологов приступают непосредственно к практике, в то время как небольшой, но все же увеличивающийся процент стоматологов обращается в резидентуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating, the vast majority of new dentists go directly into practice while a small, yet increasing, percentage of dentists apply to a residency program.

Варьете, сериалы и новости составляют большой процент японских телевизионных шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variety shows, serial dramas, and news constitute a large percentage of Japanese television shows.

Однако другое исследование показало, что Штаты с более прогрессивным подоходным налогом имеют более высокий процент индивидуальных предпринимателей в своей рабочей силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, another study found that states with a more progressive personal income tax have a higher percentage of sole proprietors in their workforce.

Коэффициент живой рождаемости - это процент всех циклов ЭКО, которые приводят к живорождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The live birth rate is the percentage of all IVF cycles that lead to a live birth.

Показатели захвата показывают процент пользователей, которые сообщили, что в какой-то момент они стали зависимыми от своего соответствующего препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capture rates enumerate the percentage of users who reported that they had become dependent to their respective drug at some point.

Его члены состоят в основном из профессиональных игроков в покер и финансовых инвесторов, которые обещают пожертвовать определенный процент от своего дохода в избранные благотворительные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its members consist mostly of professional poker players and financial investors who pledge to donate a percentage of their income to selected charities.

Самый большой, безусловно, процент авторов зарабатывает менее 500 долларов в год на самостоятельном издании, потому что существует избыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest, by far, percentage of authors are making less than $500 a year self-publishing, because there's a glut.

Этот процесс продолжался в семье до тех пор, пока долг не был выплачен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process continued through the family until the debt was paid.

Если популяция мутанта станет слишком большой-процент мутантов останется небольшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the population of the mutant becomes too large — the percentage of the mutant will be kept small.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выплаченный процент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выплаченный процент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выплаченный, процент . Также, к фразе «выплаченный процент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information