Высокогорной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мы стремились принять вызов от этого удивительного гоночного комплекса в высокогорной пустыне Калифорнии. |
'We were keen to take on this amazing race complex 'in the high desert of California. |
В этой связи большое значение имеет сохранение генного фонда высокогорной ели обыкновенной, в частности путем создания генного пула. |
Therefore, securing the gene pool of high mountain Norway spruce is of great importance, particularly by gene base establishment. |
Мотивы также включали геометрические узоры, решетки и катушки, возможно, под влиянием стилей из высокогорной Оахаки, за пределами области Майя. |
The motifs also included geometric patterns, lattices and spools, possibly influenced by styles from highland Oaxaca, outside the Maya area. |
I was responsible for scouts in the mountains along the Black River. |
|
покуда свирепствует зима в этой высокогорной стране. |
It would last all through the storms... of the high country winter. |
Это была часть американо-канадской инициативы по строительству совместных метеостанций в высокогорной Арктике. |
This was part of an American-Canadian initiative to construct joint weather stations in the High Arctic. |
Располагаясь на высоте свыше 4000 метров, эта колония фламинго является самой высокогорной в мире. |
At over 4,000 metres, this is the highest flamingo colony in the world. |
Эта линия была провозглашена первой в мире высокогорной высокоскоростной железнодорожной линией. |
This line was hailed as the world's first alpine high-speed rail line. |
Лаборде также производил широкий спектр промышленной продукции на заводах в высокогорной деревне Мантасоа и литейном заводе в районе Антананариву Исорака. |
Laborde also produced a wide range of industrial products at factories in the highland village Mantasoa and a foundry in the Antananarivo neighborhood Isoraka. |
Особенно сильное селективное давление привело к высокогорной адаптации у людей, причем в разных изолированных популяциях оно различно. |
Particularly strong selective pressures have resulted in high-altitude adaptation in humans, with different ones in different isolated populations. |
Комплекс расположен в пологой высокогорной области, называемой польской Юрой. |
The complex is located within a semi-mountainous highland region called the Polish Jura. |
Киноа культивировалась в Соединенных Штатах, главным образом в высокогорной долине Сан-Луис в штате Колорадо, где она была введена в 1983 году. |
Quinoa has been cultivated in the United States, primarily in the high elevation San Luis Valley of Colorado where it was introduced in 1983. |
Виннипег граничит с высокогорной прерией на Западе и юге и осиновым парком на северо-востоке. |
Winnipeg is bordered by tallgrass prairie to the west and south and the aspen parkland to the northeast. |
Голуби и голуби распространены повсюду на Земле, за исключением самых засушливых районов пустыни Сахара, Антарктиды и прилегающих к ней островов, а также высокогорной Арктики. |
Pigeons and doves are distributed everywhere on Earth, except for the driest areas of the Sahara Desert, Antarctica and its surrounding islands, and the high Arctic. |
На большой высокогорной волынке настройка отдельных нот певца производится с помощью ленты, чтобы слегка прикрыть отверстия для пальцев по мере необходимости. |
On the Great Highland bagpipe, tuning of the individual notes of the chanter is done using tape to slightly cover the finger holes as needed. |
31 января группа прибыла на край высокогорной местности и начала готовиться к восхождению. |
On 31 January, the group arrived at the edge of a highland area and began to prepare for climbing. |
Одна проходит вдоль побережья от Харальдссунда, другая-по высокогорной тропе через перевал Скардсгьогв, от города Куной на западном побережье. |
One runs along the coast from Haraldssund; the other is a high mountain trail over the pass Skarðsgjógv, from the west coast town of Kunoy. |
Он растет от высокогорной пустыни до альпийской зоны. |
It grows from the high desert to the alpine zone. |
Он был высокого росту, дороден и широкоплеч, и показался мне лет сорока пяти. |
He was tall, powerfully built, and appeared to be about forty-five. |
Офицеры, однако, были более высокого качества, отвечали из чувства гражданского долга и патриотизма и вообще критиковали рядовых. |
The officers, however, were of a higher quality, responding out of a sense of civic duty and patriotism, and generally critical of the rank and file. |
He thought the world of your father. |
|
That's a high class problem to have. |
|
Была высказана некоторая озабоченность по поводу того, что ликвидация высокого номинала может привести к снижению общей стоимости банкнот в обращении. |
Techniques based on genetic recombination are also applied in protein engineering to develop new proteins of biological interest. |
Изображение довольно высокого качества и было бы хорошей заменой, если бы фотографии были в открытом доступе. |
The image is pretty high quality and would make a good replacement if mug shots are in the public domain. |
В 2012 году ЮНФПА отмечал этот день 8 февраля, что включало в себя специальное мероприятие высокого уровня, проведенное в Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке. |
In 2012, the UNFPA observed the day on the 8th of February, which included a special high level event held at the United Nations in New York. |
Дети особенно уязвимы к инфекции из-за их высокого риска заражения. |
Children are especially vulnerable to infection due to their high exposure risk. |
Было решено, что Совет выделит 225000 долл. США на финансирование продолжения деятельности нового Координатора высокого уровня в течение 12-месячного периода. |
It was agreed that the Council would earmark US$ 225,000 to finance the continuation of the activities of the new High-level Coordinator for a period of 12 months. |
Понимание схем постоянного тока - это первый шаг к пониманию концепций более высокого уровня в электронике. |
An understanding of DC circuits is the first step towards an understanding of higher-level concepts in electronics. |
DOI не чувствителен к низкому количеству апельсиновой корки на поверхностях самого высокого качества. |
DOI is not sensitive to low amounts of orange peel on highest quality surfaces. |
Фреймбуфферы также использовались Sega для своих высококачественных аркадных плат, которые также были более высокого качества, чем на домашних компьютерах. |
Framebuffers were also used by Sega for its high-end arcade boards, which were also of a higher quality than on home computers. |
Кроме того, в течение этой зимы Хукер произвел несколько изменений в командовании высокого уровня, в том числе со своими командирами корпусов. |
Also during this winter Hooker made several high-level command changes, including with his corps commanders. |
Они оба являются статьями высокого уровня в своем собственном праве. |
They are both high-level articles in their own right. |
Задняя теменная кора была активирована обновлениями контекста более низкого уровня, но не обновлениями контекста более высокого уровня. |
Posterior parietal cortex was activated by lower-level context updates but not by higher-level context updates. |
Их исследования привели к разработке статиновых препаратов, которые в настоящее время широко используются для лечения высокого уровня холестерина. |
Their research led to the development of statin drugs which are now commonly used to treat high cholesterol. |
Под бурные одобрения армия рыскала в сумках на футбольном Суперкубке в 2006-ом и на других событиях высокого уровня. |
The acclamation accelerated with regular armies searching bags at the - superbowl and the Kentucky Derby, as well as other high profile events. |
Хамада-это тип пустынного ландшафта, состоящий из высокого скалистого плато, где песок был удален эоловыми процессами. |
A hamada is a type of desert landscape consisting of a high rocky plateau where the sand has been removed by aeolian processes. |
И есть еще немало людей высокого положения и высоких качеств. |
And there are many others, men of rank and wisdom. |
Дульная вспышка-это видимый свет дульного взрыва, который вытесняет высокотемпературные газы высокого давления из дула огнестрельного оружия. |
Muzzle flash is the visible light of a muzzle blast, which expels high-temperature, high-pressure gases from the muzzle of a firearm. |
Терминология исходит из более высокого баланса в соотношении между ключевым светом и заливающим светом в традиционной трехточечной установке освещения. |
The terminology comes from the higher balance in the ratio between the key light and the fill light in a traditional three point lighting setup. |
При этом информация о кредитных рейтингах также, возможно, будет продаваться третьим лицам ввиду востребованности по причине её высокого качества. |
The credit data will also likely be sold to third party institutions, as it will likely be the best quality credit data in China. |
Спрыгнула со слишком высокого здания в погоне за убегающими подозреваемыми? |
Leap off one too many tall buildings in pursuit of fleeing suspects? |
Ваша жена высокого мнения о Вашем мастерстве. |
Your wife speaks highly of your craft. |
Я сказал высокого полета, техническими предпринимателями! |
I said high-flying, high flying- tech entrepreneurs! |
Вижу, у нас новенькие, - вступил в разговор подошедший человек азиатской внешности и нехарактерного для людей его расы высокого роста. |
I see we have a newcomer, said an uncharacteristically tall Asian man, walking over to join them. |
В технологиях, медицине и математике Древний Египет достиг относительно высокого уровня производительности и сложности. |
In technology, medicine, and mathematics, ancient Egypt achieved a relatively high standard of productivity and sophistication. |
По всей видимости, они были очень высокого мнения о профессиональных качествах доктора Брайанта. |
They had, obviously, a very high opinion of Doctor Bryant's abilities. |
Эта система подготовила около 60 миллионов специалистов среднего или высокого уровня и около 400 миллионов рабочих на уровне младших или старших классов средней школы. |
The system trained some 60 million mid- or high-level professionals and near 400 million laborers to the junior or senior high school level. |
С высокого потолка свисала колоссальных размеров люстра, а из окон открывалась потрясающая панорама залитой солнечным светом площади Святого Петра. |
A colossal chandelier hung overhead, beyond which a bank of arched windows offered a stunning panorama of the sun drenched St. Peter's Square. |
They were in fact the jatis of high rank. |
|
После ужина она раскраснелась и не сводила глаз с лица партнера, высокого, тощего, с подбородком, как скрипка. |
She was flushed after her supper. She kept looking up into her partner's face. He was very tall, very thin, he had a chin like a fiddle. |
This will help with your high blood pressure. |
|
Существует целый ряд путей для получения степени доступа, основанных на доказательствах способности проводить исследования более высокого уровня в предлагаемой области. |
There is a range of pathways to the degree with entry based on evidence of a capacity to undertake higher level studies in a proposed field. |
Эти связи являются причиной высокого поверхностного натяжения воды и капиллярных сил. |
These bonds are the cause of water's high surface tension and capillary forces. |
Послушайте, чувствуете какая ткань? Самого высокого качества |
Come now, feel the fabric It's really high quality |
Первая форма построения является более слабой формой защиты, и в первую очередь защищает карты от комбинации карт среднего и высокого диапазона. |
The first form of building is a weaker form of protection, and primarily protects cards against combination by mid-to-high range cards. |
Из-за высокого риска рецидива среди других причин, операция Мооса может быть рассмотрена для рака кожи на руках, ногах, лодыжках, голенях, сосках или гениталиях. |
Due to high risk of recurrence among other reasons, Mohs surgery could be considered for skin cancers on hands, feet, ankles, shins, nipples, or genitals. |
Ему было всего 34 года, относительно молодой для столь высокого положения в столь важной церкви. |
He was only 34 years old, relatively young for such a high position in such an important church. |
В таблице ниже приведены диапазоны значений для низкого, нормального и высокого удельного сопротивления. |
The table below, gives value ranges for low, normal, and high resistivity. |
Добро пожаловать на Перспективу высокого Возрождения. |
Welcome to Perspectives on the High Renaissance. |
- высокогорная долина - highland valley
- Высокогорский горнообогатительный комбинат - Vysokogorsky Mining and Processing Integrated Works
- высокогорная разработка - mountain-top mining
- высокогорная фауна - mountain fauna
- высокогорное пастбище - high mountain pasture
- высокогорные растения - alpine plants
- игры высокогорья - highland games
- лук высокогорный - bow mountain
- высокогорные районы - highlands
- высокогорные долины - alpine valley
- высокогорные луга - alpine meadows
- высокогорный каток - high-mountain skating rink
- высокогорный аэродром - high-level aerodrome
- высокогорные озера - alpine lakes
- высокогорный луг - alm
- альпийские высокогорья - alpine highlands
- зачистка Шотландского высокогорья - highland clearances
- высокогорная гумусовая почва - alpine humus soil
- высокогорная зона - highland zone
- высокогорная местность - perpendicular country
- высокогорная ферма - highland farm
- высокогорное плато - highland plateau
- высокогорные вершины - alpine peaks
- высокогорные горы - high altitude mountains
- высокогорные облака - high altitude clouds
- высокогорные сообщества - highland communities
- высокогорные условия - alpine conditions
- высокогорный климат - highland climate
- в регионе высокогорного - in the highland region
- южные высокогорья - southern highlands