Вытащить монету из кармана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вытащить на берег - pull ashore
вытащить быстрый - pull a fast one
вытащить все остановки - pull out all the stops
вытащить нос - pull the nose
вытащить его вместе - pull it together
вытащить ее из дома - get her out of the house
вытащить меня из этого - getting me out of this
вытащить себя - pull myself out
как вытащить - how to pull
Мы должны вытащить тебя - we gotta get you out
Синонимы к вытащить: выдернуть, достать, запустить руку в чужой карман, залезть в чужой карман, взять, что плохо лежит, запустить руку в карман, увести из-под носа, выволочить, вытаскать
перечеканивать в монету - monetize
подбрасывать монету - toss a coin
монету - coin
бросить монету - toss a coin
гони монету - drive the coin
вытащить монету из кармана - fish a coin from pocket
вставить монету - insert a coin
возвращать монету - to refund a coin
выпускать монету в обращение - to put a coin in circulation
опустить монету в автомат - insert a coin in a slot-machine
из этого - from this
наплыв из формы - overflow
состоящий из четырех - consisting of four
из голубого - out of the blue
костюм из губчатой резины - sponge-rubber suit
завтрак из специально обработанных отрубей зерна - all-bran breakfast
набивка из кокосовых очесов - coir padding
рулет из свиной корейки - dewey ham
не выноси сор из избы - wash the dirty linen at home
ошибка из-за люфтов - backlash error
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
зонд для измерения глубины десневого кармана - pocket probe
с сумкой или с карманами - with a bag or pocket
приклад кармана - pocketing
были в его карманах - were in his pockets
шарф с карманами - pocket scarf
из кармана расходов - out of pocket expenditure
кармана земли - pockets of land
длина кармана - pocket length
рыться в карманах в поисках платка - delve into pockets for handkerchief
оставить вас из кармана - leave you out of pocket
Дик, я не знаю, что ты собираешься вытащить из своего кармана, но лучше бы пистолет. |
Deke, I don't know what you're gonna pull out of your pocket, but it better be a gun. |
Разве не забавно было бы стащить письмо или портрет соперника или вытащить из кармана недотроги то, что может ее разоблачить? |
Would it not be humorous enough to steal a letter or a portrait of a rival, or to extract from the pocket of a prude, materials to unmask her? |
Four strong men will heave me out. |
|
Казалось, Квислинг просто хотел вытащить девушку из нищеты, снабдив ее норвежским паспортом и обеспечив финансовую безопасность. |
Quisling merely seemed to have wanted to lift the girl out of poverty by providing her with a Norwegian passport and financial security. |
You get your little witch to hocus pocus me out of here. |
|
Стоит ее вытащить, и Америка сдуется. |
Pull that out, America deflates. |
Unless we can get him out before Master Zhou comes |
|
Эта мысль была вроде занозы в босой ноге, которую никак не удается обнаружить и вытащить. |
It was like a splinter in the foot that one could not find and dig out. |
Thissucks. I need to snap him out of it somehow. |
|
Я попросила интерна вытащить этот старенький энцефалограф. |
Well, I did get intern to lug out this old EEG machine of mine. |
Почти 20 лет г-н Алатас и его правительство не могут или не хотят вытащить эту «занозу». |
For almost 20 years now, Mr. Alatas and his Government have been unable or unwilling to remove this pebble from their shoe. |
После того, как ее мать скончалась, им пришлось распилить её для того, чтобы вытащить восьмилетнюю Старлу и спасти ее из машины. |
And after her mother died, they had to saw through her body in order to extricate eight-year-old Starla and rescue her from the vehicle. |
He can blow part of his soft palate out. |
|
Well, I have to get the zipper teeth out of your skin. |
|
They have a victim they can't extract. |
|
Только образование может вытащить нас из этой проклятой жизни. |
Only education can help us out of our plight. |
I really believe that together we can coax the truth out of him. |
|
Think which one you're going to pull out. |
|
But when it's time to pull out the 1,000 lire... |
|
Она пытается вытащить трап из-под навеса в отделении скорой помощи. |
She's still trying to get the stairs unwedged from the emergency room overhang. |
Хорошо, я попробую разузнать для тебя, хотя подозреваю, что ты хочешь вытащить из беды своего парня и свалить все грехи на нас. |
OK, I'll try and find out for you, although obviously I'm sceptical that you'd mind him putting all the blame on us. |
That's the best way to ferret them out. |
|
Нам пришлось вытащить всех заключенных из шахты. |
We've had to bring all the prisoners above ground. |
Чтобы вытащить машину, понадобиться как минимум 200 долларов, и эти деньги будут не из моего кошелька. |
It's gonna cost at least 200 to tow her out. That's not gonna come out of my pocket. |
It took us a half an hour to get the thing out. |
|
We're gonna have to ride this out in the engine compartment. |
|
Why don't you just club her over the head and drag her out by her foot? |
|
You need to drag this little shit stain... |
|
You can only take one person by the hand and lead them out. |
|
Если мне удастся вытащить нас отсюда, ты отведёшь меня к своему ракетному бункеру? |
If I could get us out of here, you can give me directions to your missile silo, right? |
Как вы собираетесь вытащить моего человека? |
What's your plan of action to get my man out of there? |
Тебе нужно вытащить их. |
You need to get the pieces out. |
Мне нужно кое-кого вытащить. |
I got to pull somebody out of here. |
Надо вытащить ее оттуда. |
Let's pull her out of there now! |
Он может опустить свою платиновую карточку в рыбное место и вытащить десять цыпочек, более страстных, чем ты. |
He can put his platinum card on a fishing line and reel in ten chicks hotter than you. |
Она намеревалась вытащить меня из Лондона. |
She was determined to get me out of London. |
Ты же не хочешь вытащить слепого человека на танцевальную площадку. |
You don't want to take a blind man to the dance floor. |
Незнакомец вынул из бокового кармана старый черный кожаный бумажник, достал три банковых билета и положил на стол. |
The stranger took from his side pocket an old pocketbook of black leather, opened it, drew out three bank-bills, which he laid on the table. |
Так он хочет огорошить их этим на пре-продакшн встрече, после того, как мы уже выложим 10 штук из кармана? |
So he wants to spring it on them at the pre-pro meeting after we're 10 grand out of pocket? |
You're gonna have to remove the whole exit pipe. |
|
Меня можно обвязать веревкой и крепко держать, а потом вытащить нас обоих, и мы пойдем жить в другое место. |
You could tie a rope around me and hold it, then somebody could come and get us and we'd go live somewhere else. |
Ты сказал,что можешь помочь мне вытащить эту личинку из моего лица. |
You said you could help me get this bot out of my face. |
Я надеялся, что ваш ответ будет именно таким, -сказал он, доставая из кармана сложенный лист бумаги. - Сколько Боннер собирался платить вам? |
I hoped that would be your answer, he said, taking a folded sheet of paper from his inside pocket. How much did Bonner say he would pay you? |
I'm going to try to pull her tongue out. |
|
Я... я пытался ее вытащить. |
I... I tried to dig her out. |
Тебе нужно вытащить голову, потому что ты понятия не имеешь, что ты здесь делаешь.. и я не могу войти в систему, чтобы разместить мой настоящий sig, помните, вы запретили мне! |
The you need to pull your head out, because you don't have a clue what your doing here.. and I can't log in to place my real sig,, remember YOU BANNED ME! |
Смокинг Бэннинга автоматически заставляет его вытащить зажигалку и зажечь ее сигарету. |
Banning's tuxedo automatically forces him to pull out a lighter and light her cigarette. |
Я не администратор, но я считаю, что пришло время вытащить цитату из резюме. |
I'm not an admin but I do believe it's time to pull the CV quote. |
Док отказывается и приказывает Рикардо вытащить его из машины. |
Doc refuses and orders Riccardo to remove him from the car. |
Он направил своих людей обратно в море, незадолго до того, как Тофуанцы схватили кормовой Канат катера и попытались вытащить его на берег. |
He directed his men back to the sea, shortly before the Tofuans seized the launch's stern rope and attempted to drag it ashore. |
Дети изо всех сил пытаются вытащить куклу из стеклянного ящика, и тот разбивается вдребезги. |
The children struggle to take the doll out of the glass case, and the case shatters. |
Микки пытается вытащить его, но преуспевает только в том, что вращает экран горизонтально, как флип-книгу. |
Mickey tries to pull him out, but only succeeds by spinning the screen horizontally like a flip-book. |
Однако, когда его товарищи по команде не предпринимают никаких усилий, чтобы вытащить его, О'Грейди помогает Кейджу сбежать. |
However, when his teammates make no effort to extract him, O'Grady helps Cage to escape. |
Его нужно вытащить и переписать в песочнице. |
It should be pulled and rewritten in a sandbox. |
И там был человек, который брал детей и бросал их вверх и через ту клетку, чтобы вытащить их оттуда. |
And there was a man taking kids and flinging them up and over that cage to get them out. |
Преследуемый Големом, копами и двумя агентами ФБР, капюшон вынашивает план, как вытащить Кинга из тюрьмы. |
Pursued by the Golem, the cops, and two FBI agents, the Hood hatches a plan to get King out of prison. |
Единственное, о чем я беспокоюсь, - это как вытащить всех рецензентов из их дыр? |
The only thing I worry about is how to get all the reviewers out of their holes? |
Одна Вьетнамская американка, Хуэй дань, обратилась за помощью, чтобы вытащить из Московского борделя свою младшую сестру Хуэйн Тхи Бе-Хыонг. |
That involves the determination of India not to give quarter on any point whatsoever and to be ready to risk loss of several million lives. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вытащить монету из кармана».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вытащить монету из кармана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вытащить, монету, из, кармана . Также, к фразе «вытащить монету из кармана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.