Выявлены и зафиксированы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тестирование на выявление способностей - aptitude testing
метод чистого капитала для выявления незаявленного дохода - net worth method of proving unreported income
было выявлено, что - it has been revealed that
выявление причин - revealing the cause
выявления барьеров - identify barriers
выявления несоответствий - identify inconsistencies
выявлены некоторые проблемы - revealed some problems
передовая практика и выявление - good practices and identify
опрос населения с целью выявления общественного мнения - gallop polling
никаких проблем не выявлено - no issues identified
Синонимы к выявлены: обнаруживавшийся, открывавшийся, раскрывавшийся, вскрывавшийся, оказывавшийся
наружная и внутренняя отделка - exterior and interior
вверх и вниз - up and down
легко и быстро нестись - swiftly and easily
подъем и падение - rise and fall
закон и порядок) - law (and order)
голова и плечи - head and shoulders
ножницы и пасты - scissors and paste
пойдите на него молоток и щипцы - go at it hammer and tongs
банк экологии и здоровья - bank of ecology and health
магистр математических наук и вычислительной техники - master of mathematics and computer science
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
зафиксированный - fixed
зафиксировала - recorded
зафиксировать на месте - hold in place
должны быть зафиксированы - must be fixed
Зафиксировав ресурсы - fixed resources
зафиксировать его - fix it with
зафиксировать свет - fix the light
зафиксировать сделку - fix a deal
зафиксироваться на цели - lock onto a target
не зафиксируется - not locked into place
Камеры зафиксировали, как Майкл Холт оценивает их систему безопасности. |
Cameras caught Michael Holt scoping out their security system. |
Однако, теперь можем зафиксировать время преступления - 1:17 ночи. |
However, we can now time-lock the event at 1:17 a.m. |
Только за 260 дней его точное местонахождение не зафиксировано, и все они были днями, проведенными в морских путешествиях между его владениями. |
For only 260 days his exact location is unrecorded, all of them being days spent at sea travelling between his dominions. |
К концу войны несколько летчиков Морской Пехоты зафиксировали смертельные случаи в воздухе, в общей сложности они сбросили более четырнадцати тонн бомб. |
By the end of the war, several Marine Aviators had recorded air-to-air kills, collectively they had dropped over fourteen tons of bombs. |
Он бы задал полиции множество вопросов и зафиксировал бы ответы. |
He would ask the police many questions and make notes. |
Об этом говорят данные анализа местоположения планет, зафиксированного в момент записи воспоминаний. |
We know that from analysing the position of the other planets at the time the memory was recorded. |
Его двойная память уже успела зафиксировать явную ложь и противоречия. |
There were open lies and discrepancies which already his double memory had caught. |
С универсалом та же проблема, но на станции ТО ее зафиксировали на следующий день. |
The estate car apparently had the same problem, but the garage fixed it the next day. |
Деятельность в сфере услуг активно развивалась по всему региону, так что прирост был зафиксирован во всех странах. |
Services activities expanded strongly across the board, with all countries recording positive growth. |
В отличие от этого, 36% из облигаций принадлежат иностранцам, которые могут быть более готовы зафиксировать прибыль и инвестировать вырученные деньги в другое место (например, в казначейские облигации). |
In contrast, an estimated 36% of the bonds are held by foreigners, who may be more willing to take profits and invest the proceeds elsewhere (such as in Treasuries or Gilts). |
Если падение с Малхолланд вызвало поломку рычага сиденья, он должно быть зафиксировался в последнем положении. |
If the crash down Mulholland caused the seat motor to break, it would have locked into the last position it was in. |
Hammer, we have calls originating in Comuna 3, |
|
Массивная псионическая активность зафиксирована 15 минут назад эпицентр в районе пустыни. |
Massive psionic activity was detected 15 minutes ago centered on a desert location. |
Наиболее низкая температура, зафиксированная у выжившего человека была +21. |
The lowest reported body temperature ever survived by a human being was 70. |
I committed that silhouette to memory. |
|
Попробуй зафиксировать взгляд на том, к кому обращаешься. |
Try to lock your eyes on whoever you talk to. |
Зафиксируй запястье, дыши как я тебя учил. |
Lock your wrist, breathe like I taught you. |
Хотя зафиксированные окаменелости и являются ответом на загадку пропущенных связующих звеньев, они также ставят нас перед лицом еще другой большой проблемы. |
Although the fossil record provides an answer to the problem of missing links, it also posed a major problem. |
За предшествующие 24 часа было зафиксировано 13 вулканических землетрясений. |
In the prior 24 hours, 13 volcanic earthquakes were recorded. |
Цивилизация долины Инда процветала в древности до того, как была зафиксирована история, вплоть до их упадка около 1900 года до н. э. |
The Indus Valley Civilization flourished in antiquity before recorded history until their decline around 1900 BCE. |
Это включает в себя обмен ценами с намерением зафиксировать цены или обмен, влияющий на цены, установленные отдельными конкурентами. |
That includes exchanging prices with the intent to fix prices or the exchange affecting the prices individual competitors set. |
По этим результатам 91 процент голосов был отдан МАС, что примерно вдвое превышает показатель, зафиксированный в других странах. |
On those returns, 91 per cent of votes went to MAS, approximately double the rate recorded elsewhere. |
Последний толчок Mensur был зафиксирован в 1860 году в Вюрцбурге. |
The last thrust Mensur is recorded to have taken place in Würzburg in 1860. |
Однако этот религиозный обычай зафиксирован уже в 13 веке в житии святой Елизаветы Венгерской, поэтому он мог иметь и другое происхождение. |
However, this religious custom is recorded as soon as the 13th century in the life of Saint Elizabeth of Hungary, so it could have a different origin. |
В 1936 году официальные историки немецкой официальной истории Der Weltkrieg зафиксировали, что было взято 300 британских пленных. |
In 1936, the official historians of Der Weltkrieg, the German official history, recorded that 300 British prisoners had been taken. |
Максимальный снегопад за один день зафиксирован в 45,7 см 19 мая 1910 года. |
The maximum snowfall in one day is recorded as 45.7 cm on May 19, 1910. |
Митинг был зафиксирован на пленке, и Кокран лично вылетел во Францию для специального показа в штаб-квартире Эйзенхауэра. |
The rally was documented on film and Cochran personally flew it to France for a special showing at Eisenhower's headquarters. |
Как только получатель ответит, коммуникатор попытается зафиксировать ответ с помощью соответствующей награды или подкрепления. |
As soon as the receiver makes the response, the communicator will attempt to fix the response by some appropriate reward or reinforcement. |
Один случай в 1902 году произошел незадолго до искоренения бешенства в Великобритании, и никаких подробностей о случае в 1919 году зафиксировано не было. |
A case in 1902 occurred shortly before the eradication of rabies from the UK, and no details were recorded for a case in 1919. |
С тех пор было зафиксировано, что юмор становится более очевидным и значительно более важным по мере повышения уровня приверженности в романтических отношениях. |
It has since been recorded that humour becomes more evident and significantly more important as the level of commitment in a romantic relationship increases. |
Судовой журнал зафиксировал, что земля была замечена в 6 часов утра в четверг 19 апреля 1770 года. |
The ship's log recorded that land was sighted at 6 a.m. on Thursday 19 April 1770. |
С небольшим количеством датированных свидетельств, чтобы зафиксировать их царствования с какой-либо уверенностью, порядок зависит от того, как интерпретируются доказательства. |
With little dated evidence to fix their reigns with any certainty, the order depends on how the evidence is interpreted. |
Однако он предпочел зафиксировать атомную массу кислорода как 100, что не прижилось. |
However, he chose to fix the atomic mass of oxygen as 100, which did not catch on. |
Аэропорт Мидуэй зафиксировал рекордные восемь последовательных 100 °F-плюс дней в июле 1936 года. |
Midway Airport recorded a record eight consecutive 100 °F-plus days in July 1936. |
Раннее использование Хосе де Мендоса-и-Риосом того, что позже будет названо хаверсинами, зафиксировано в 1801 году. |
An early utilization by José de Mendoza y Ríos of what later would be called haversines is documented in 1801. |
Мемуары часто писались политиками или военачальниками для того, чтобы зафиксировать и опубликовать отчет об их публичных подвигах. |
Memoirs have often been written by politicians or military leaders as a way to record and publish an account of their public exploits. |
Оксфордский словарь английского языка записывает это как происходящее в 17 веке, причем первое зафиксированное использование произошло в 1610 году. |
The Oxford English Dictionary records this as happening in the 17th century, with the first recorded usage in 1610. |
Более крупные экземпляры были зафиксированы в исторические времена. |
Larger specimens were recorded in historical times. |
Одно из первых зафиксированных описаний использования мягких доспехов было найдено в средневековой Японии, причем доспехи были изготовлены из шелка. |
One of the first recorded descriptions of soft armor use was found in medieval Japan, with the armor having been manufactured from silk. |
Во многих докладах, начиная с 2000 года, документально зафиксирован принудительный труд работников, ставших жертвами торговли людьми, в тайской рыбной промышленности. |
Many reports since 2000 have documented the forced labour of trafficked workers in the Thai fishing industry. |
Никаких сообщений о пагубном воздействии ГМО-продуктов питания на человеческую популяцию зафиксировано не было. |
No reports of ill effects from GM food have been documented in the human population. |
Иногда спокойные CCMs могут быть выявлены как случайные результаты во время МРТ-исследований, заказанных по другим причинам. |
Sometimes quiescent CCMs can be revealed as incidental findings during MRI exams ordered for other reasons. |
Документально зафиксирована депортация 857 заключенных, а также 14 казней после неудачных попыток побега. |
The deportation of 857 prisoners is documented as well as 14 executions after failed escape attempts. |
Работа херрика предшествовала любому другому зафиксированному использованию скобок в качестве улыбающегося лица примерно на 200 лет. |
Herrick's work predated any other recorded use of brackets as a smiling face by around 200 years. |
По состоянию на 2019 год было зафиксировано по меньшей мере 139 подтвержденных ударов беспилотников из операций AFRICOM в Сомали. |
As of 2019, there have been at least 139 confirmed drone strikes from AFRICOM operations in Somalia. |
В исследовании Ван Хоу все случаи стеноза пищеводного отверстия диафрагмы были зафиксированы у обрезанных мальчиков. |
In Van Howe's study, all cases of meatal stenosis were among circumcised boys. |
Впервые было зафиксировано, что огненные копья использовались при осаде Деана в 1132 году войсками Сун против династии Цзинь. |
Fire lances were first recorded to have been used at the Siege of De'an in 1132 by Song forces against the Jin. |
В статье капитана Лэйнга были зафиксированы конкретные детали других учений по борьбе с палкой Бартицу. |
The specific details of other Bartitsu stick fighting training drills were recorded in Captain Laing's article. |
Гиппократ задокументировал цингу как болезнь, а египтяне зафиксировали ее симптомы еще в 1550 году до нашей эры. |
Hippocrates documented scurvy as a disease, and Egyptians have recorded its symptoms as early as 1550 BCE. |
Его значение изменилось с момента первого зафиксированного использования в 1902 году в статье британской энциклопедии. |
Its meaning has changed since the first recorded use in 1902 in an Encyclopedia Britannica article. |
Недавнее исследование, проведенное в Университете Виндзора в Онтарио, Канада, зафиксировало отношение студентов к людям с татуировками. |
A recent study at the University of Windsor, in Ontario, Canada, recorded undergraduates' attitudes toward people with tattoos. |
Многие из греков, которых я спрашивал, никогда не слышали о нем, в то время как в болгарской истории это зафиксировано как крупное событие. |
Many of the Greeks I have asked have never heard of it, whereas in Bulgarian history, this is recorded as a major event. |
Самая ранняя зафиксированная колдовская казнь была совершена Элсом Янгом в 1647 году в Хартфорде, штат Коннектикут. |
The earliest recorded witchcraft execution was that of Alse Young in 1647 in Hartford, Connecticut. |
Из них жадеит встречается гораздо реже, и документально он зафиксирован менее чем в 12 местах по всему миру. |
Of the two, jadeite is rarer, documented in fewer than 12 places worldwide. |
Впоследствии это было зафиксировано в многочисленных решениях первой и апелляционной инстанций, а также в самом Высоком суде. |
These problems are often resolved by applying a rule outside of the grammar. |
Прилагательное ливерпульский впервые зафиксировано в 1833 году. |
The adjective Liverpudlian is first recorded in 1833. |
Согласно традиции, зафиксированной в печатных листах, Блейз был родом из Джерси, Нормандских островов. |
According to the tradition as recorded in printed broadsheets, Blaise came from Jersey, Channel Islands. |
В 2013 году группа опубликовала оценку пожарного риска 2012 года, проведенную сотрудником KCTMO по охране труда и технике безопасности, в которой были зафиксированы проблемы безопасности. |
In 2013, the group published a 2012 fire risk assessment by a KCTMO Health and Safety Officer which recorded safety concerns. |
Значительное разжижение почвы было зафиксировано в сиги-Ридженси, расположенном к югу от Палу. |
The compensation of judges may not be decreased, but may be increased, during their continuance in office. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выявлены и зафиксированы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выявлены и зафиксированы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выявлены, и, зафиксированы . Также, к фразе «выявлены и зафиксированы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.