Вы испытали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы испытали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you have experienced
Translate
вы испытали -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- испытали

experienced



Сегодня мы рассматриваем Польшу и Венгрию именно через такую призму, несмотря на то, что демократия и западные ценности испытали на себе довольно серьезные удары в этих странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not much harder than viewing today's Hungary or Poland through that lens despite the setbacks democracy and Western values have suffered in these countries.

Не ошибусь, если скажу, что мы испытали легкое потрясение, увидев розовое жизнерадостное лицо Билла, выпрыгнувшего из машины со своим неизменным ликующим воплем: Приветик! Приветик! Приветик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it gave us all a shock to see Bills pink, cheerful face as he jumped out with his familiar Hallo, allo, allo!

Разве вы не испытали этот неожиданный момент в возрасте 12 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't you experience this unpredictable moment at the age of twelve?

Многие другие постмодернистские писатели-фантасты испытали непосредственное влияние сюрреализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other postmodern fiction writers have been directly influenced by Surrealism.

Многие интеллектуалы, профсоюзы, художники и политические партии во всем мире испытали на себе влияние работ Маркса, многие из которых изменили или адаптировали его идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many intellectuals, labour unions, artists and political parties worldwide have been influenced by Marx's work, with many modifying or adapting his ideas.

В дополнение к физиологическим испытаниям 28 дайверов испытали новые инструменты, методы спасения и электрообогреваемый сухой скафандр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to physiological testing, the 28 divers tested new tools, methods of salvage, and an electrically heated drysuit.

Вы уже испытали гнев Minders, и сейчас вы окружены Четверо против одного

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've already tasted the wrath of the Minders, and now you're outnumbered, four-to-one.

Несколько человек, связанных с ФАС, испытали бы огромное облегчение, увидев, что у него есть доза весенней уборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few folk involved with FAs would be mightily relieved to see it have a dose of spring cleaning.

Разве белые семьи из верхних слоев среднего класса мало испытали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't upper-middle-class white families been through enough?

Я приношу вам свои глубочайшие извинения за те заслуживающие сожаления неудобства, что вы испытали вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had.

В Рагозе ненадолго испытали надежду, что пугающее исчезновение короля может заставить врага отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been a brief flickering of hope in Ragosa that the shocking disappearance of their king might lead the enemy to withdraw.

Акции другой компании, купленные примерно год спустя, которую назову вымышленным именем General California Electronics, испытали такой же рост курса (в процентном отношении).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another company which I bought a year or so later, and which I shall call by the fictitious name of Central California Electronics, had enjoyed a similar percentage rise.

Догадываюсь, что вы испытали некоторое затруднение, общаясь с моим личным охранником- сержантом Тайлу сом! Особенно, когда он заявил, что обязан доставить только доктора Селдона?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet I am given to understand that you raised difficulties with my personal aide, Sergeant Thalus, when he wanted to take only you out of Dahl.

Есть связь между людьми, которые испытали ужасы и выжили, и необходимость выговориться, пока ужас не отступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a kind of bond between men who have seen atrocities and survived, a need to talk... until all the horror is talked away.

Не успел он договорить, как мы испытали пренеприятное ощущение, будто рама под нами опрокинулась, а желудок вывернулся наизнанку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he spoke we all experienced an unpleasant lurching sensation, our stomachs seemed to turn a somersault, and the air rushed past us.

И такой уровень конкретики говорит о том, что это не просто детский кошмар, а то, что они на самом деле испытали, хотя и были слишком малы, чтобы помнить, что это действительно происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that level of specificity says it's not just a childhood nightmare, it's something they actually experienced, though they were too young to understand what it was.

Может быть, они дали их повстанцам, чтобы они испытали пули на солдатах, как на подопытных крысах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe they gave them out to the rebels to test in theater. Using live soldiers as Guinea pigs?

И Кату, и Кроппу, и Мюллеру тоже доводилось видеть людей, которых они застрелили, многие из нас испытали это, во время рукопашной это бывает нередко...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kat and Kropp and M?ller have experienced it already, when they have hit someone; it happens to many, in hand-to-hand fighting especially

Было очевидно, - продолжал Пуаро, - что, не видя ее на пляже, вы удивились и испытали разочарование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot said: You were obviously upset and surprised by her non-appearance.

Я тот, кого вы испытали и признали честным, -прошу их отпустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I whom you have tried and found always true ask you to let them go.

Если вы испытали, что означает любить, как вы и я понимаем это: полнота страсти до высочайшей её точки - на меньшее вы уже не согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you've felt what it means to love as you and I know it - the total passion for the total height - you're incapable of anything less.

Я приношу вам свои глубочайшие извинения за те заслуживающие сожаления неудобства, что вы испытали вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had.

Вы не испытали ужаса от моего преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't demonstrated any horror at my crime yet.

Все они испытали трагедии, каждый по отдельности— все эти люди раздираемы горем— бессилием и, да, жаждой мести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are all tragic events, each and every one, and all these people are torn apart by grief, powerlessness and, yes, a desire for revenge.

Они переехали, купили две кровати, умывальник, несколько стульев и впервые испытали радость обладания собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They moved in, bought a couple of beds, a washing-stand, a few chairs, and felt for the first time the thrill of possession.

Вы описываете муки любви, хотя, очевидно, их не испытали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You insist on describing the torments of love when you clearly know nothing about them.

Потом-то я привыкла к нему, но вначале была просто потрясена, более того, уверена, что все остальные тоже испытали нечто подобное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, I got used to him later on, but to begin with it was a shock, and I think everyone else must have felt the same!

Мы испытали новые виды оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A testing ground for weapons.

Но я знал, что все те ужасы, что мы испытали, имели свои последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I knew the terror and pressure we'd been under could take their toll.

Наверное, услышав про самоубийство, вы испытали большое потрясение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing when you heard the word suicide, must have been a big shock.

Более 3 миллионов человек испытали на себе прямое воздействие циклона, и сотни тысяч из них нуждаются в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 3 million people experienced the direct effects of the cyclone, with hundreds of thousands in need of assistance.

Раки, которые испытали электрический шок, демонстрировали повышенную боязливость или тревогу, что было продемонстрировано их предпочтением темным рукам больше, чем светлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crayfish which experienced an electric shock displayed enhanced fearfulness or anxiety as demonstrated by their preference for the dark arms more than the light.

Однако во Франции, например, чернокожие солдаты испытали такую свободу, какой они никогда не знали в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in France, for example, the black soldiers experienced the kind of freedom they had never known in the U.S.

Автомобили Frazer в конечном итоге пострадали как роскошные и более дорогие модели из-за изменения рыночных условий, так же, как Hudson и Studebaker испытали в 1950-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frazer cars ended up suffering as a luxury and upper medium priced models due to changing market conditions, just as Hudson and Studebaker experienced during the 1950s.

Французы еще раньше испытали индийские бамбуковые копья, которыми пользовалась британская кавалерия, но оценили их как слишком хрупкие для удара при столкновении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French had earlier tested the Indian bamboo lances used by the British cavalry, but had rated them as being too fragile for the shock of encounter.

По данным Совета по свиноводству NC, 98% лагун свиней испытали минимальное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the NC Pork Council, 98% of hog lagoons experienced minimal impact.

Бостонский бандаж-это пластиковая оболочка, которая может быть сделана с небольшим количеством лордоза, чтобы минимизировать нагрузку на диски, которые испытали грыжу дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boston brace is a plastic exterior that can be made with a small amount of lordosis to minimize stresses on discs that have experienced herniated discs.

Споры копрофильного гриба Sporormiella, обнаруженные в ядрах осадочных пород, испытали резкое снижение вскоре после прибытия людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spores of the coprophilous fungus, Sporormiella, found in sediment cores experienced a dramatic decline shortly after the arrival of humans.

Во время боев с австралийцами японцы испытали первую крупную тактическую неудачу из-за упорного сопротивления, оказанного австралийцами при Гемасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During engagements with the Australians, the Japanese experienced their first major tactical setback, due to the stubborn resistance put up by the Australians at Gemas.

История повествует о ее жизни в рабстве в качестве окторуны с вниманием к сексуальной эксплуатации, которую она и другие рабыни испытали от рук своих владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is about her life in slavery as octoroon with attention to the sexual exploitation that she and other female slaves experienced at the hands of their owners.

Следующие авторы, ученики и организации восходят своим интеллектуальным наследием к Шри Ауробиндо и матери или в какой-то мере испытали на себе их влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following authors, disciples and organisations trace their intellectual heritage back to, or have in some measure been influenced by, Sri Aurobindo and The Mother.

В Университете Волайта Содо многие студентки, обучавшиеся в 2011 году, испытали на себе различные виды насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Wolaita Sodo university, many female students studied in 2011 had experienced different types of violence.

Поскольку пингвины обычно не откладывают так много яиц, г-н Поппер объясняет это изменением климата, которое испытали птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As penguins do not normally lay so many eggs, Mr. Popper attributes this to the change in climate the birds have experienced.

Они испытали беспрецедентный рост располагаемого дохода, и сегодня они стали богаче, чем их родители и дедушки могли себе представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have experienced unparalleled growth in disposable income and today they are now richer than their parents and grandparents could ever have imagined.

Общины сефардов испытали аналогичное истощение в нескольких странах, включая Грецию, Нидерланды и бывшую Югославию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sephardi communities suffered similar depletions in a few countries, including Greece, the Netherlands and the former Yugoslavia.

В марте 2008 года четыре женщины заявили, что они испытали эмоциональное расстройство, будучи показанными в фильме Девушки сошли с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2008, four women claimed that they suffered emotional distress by being shown in Girls Gone Wild film.

Потребители, которые испытали качественное обслуживание клиентов в магазине, с большей вероятностью вернутся для дальнейших покупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers who have experienced quality customer service in store are more likely to return for further purchases.

В 2019 году более 12,5 миллиона детей и 40% американских студентов-старшекурсников испытали нехватку продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, over 12.5 million children, and 40% of US undergraduate students experienced food insecurity.

Некоторые винтовки М1927 испытали катастрофические отказы приемника, неисправность позже была прослежена до неисправных боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some M1927 rifles experienced catastrophic receiver failures, a fault later traced to faulty ammunition.

Эта шкала позволяла исследователям смотреть только на участников, которые испытали бы Aha!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scale allowed the researchers to only look at participants who would experience an Aha!

Примерно 30-50% людей, которым был поставлен диагноз нарколепсии, испытали сонный паралич в качестве вспомогательного симптома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 30–50% of people that have been diagnosed with narcolepsy have experienced sleep paralysis as an auxiliary symptom.

52% впервые совершили изнасилование В подростковом возрасте, а 15,8% впервые сделали это в возрасте до 15 лет. 44,5% насильников не испытали никаких юридических последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

52% first perpetrated rape as teenagers and 15.8% first did so under the age of 15. 44.5% of rapists experienced no legal consequences.

В одном исследовании 44% секс-работников сообщили о том, что они испытали сексуальное насилие в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one study, 44% of sex-workers reported having experienced sexual abuse in their lifetime.

Этот шаг также может быть использован для обработки информации, распространяемой от других субъектов, которые испытали событие безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This step can also be used to process information that is distributed from other entities who have experienced a security event.

Многие студенты признались, что они испытали издевательства на сайте, что приводит к психологическому ущербу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been admitted by many students that they have experienced bullying on the site, which leads to psychological harm.

После Иранской революции кинематографисты испытали еще больше ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Iranian revolution, filmmakers experienced more restrictions.

Как мы все уже испытали, каблуки впиваются в землю. Дискуссия начинает идти по кругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album itself was moderately successful too and generated mixed reviews.

В 1940-х годах несколько Яковлевских Як-9 испытали расслаивание фанеры при их строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1940s several Yakovlev Yak-9s experienced delamination of plywood in their construction.

Пилоты испытали пространственную дезориентацию после того, как их неспособность включить автопилот привела к чрезмерному крену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It forms part of the habit of some religious orders including the Brothers of the Blessed Virgin Mary of Mount Carmel, the Carmelites.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы испытали». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы испытали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, испытали . Также, к фразе «вы испытали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information